2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

紙の英和辞典について語るスレ

1 :名無しさん@英語勉強中:2012/06/17(日) 20:21:05.06 .net
このスレは紙の英和辞典以外の話題は禁止です。

25 :名無しさん@英語勉強中:2012/10/05(金) 23:50:02.94 .net
フィリピンパブで尻を拭こう

26 :名無しさん@英語勉強中:2012/10/06(土) 00:14:00.94 .net
小さい辞典は ある意味エッセンスが載ってる

27 :名無しさん@英語勉強中:2012/10/06(土) 01:11:16.74 .net
ウンコのエッセンス?

28 :名無しさん@英語勉強中:2012/10/06(土) 17:02:34.78 .net
フィリピンパブでは小型の辞典が持ち込みやすい。

29 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/21(木) 03:21:45.25 .net
>>21
懐かしいなぁ。30年近く前に高校で教えてもらったよ。

30 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:27:47.12 .net
どこかに、紙の辞書は電子辞書に勝るというようなことを教えてくれる
ところはありませんか。あったら教えてください。

31 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:32:20.50 .net
紙はひくのに時間がかかるからもう大学英語系学部じゃもう誰も使ってないんだよ。

32 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:39:24.35 .net
>>30
時代の流れに逆らう俺かっこいいという気分になれる

33 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:43:53.20 .net
ボクは電子辞書を持ってないんですよ。次代に逆行するつもりはないんですけど。
そんなに電子辞書を必要とすることもないんで。

34 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:44:42.95 .net
次代→時代;;

35 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:50:11.51 .net
紙は発音聞けないのも致命的

36 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:57:09.16 .net
>>35 
 それは感じます; でも紙の辞書にはなんでも書き込めるので重宝してるんですよ。今や
その厚さは元の厚さの倍(までは行かないけど)近くまで行った(万歳! 何に? 自分でも
意味不明…)。

37 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:58:20.50 .net
付:画像がアップできるなら見せたいぐらい…

38 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 20:59:51.38 .net
インクで膨れたんですか?すご

39 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:05:32.42 .net
発音聞いてシャドウイングやらないとコミュニケーションに使えない。発音できない単語はリスニングもできないから。

40 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:07:21.85 .net
それもあると思うけど、指に唾を付けてページをめくる癖があることも関係してると
思います。辞書の名前は言わないとして、元の厚さが5センチぐらい、今の厚さが大体
9センチぐらいあります。付箋を貼ってるところもだいぶありますが。国立理系受験生
です。

41 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:08:57.39 .net
確かにボクの苦手はリスニングです。でも今のところそれを除くと結構いい点とり続けてます。

42 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:13:11.46 .net
このスレの上を見ると辞書の名前も出てるんですね。それなら言いますが、ボクが
今使っている紙の辞書はアンカーコズミカです。結構使いこみましたよ。面白くて
引くというよりも読んでることが多いですけど。だれかボクみたいにこの辞書読ん
でる人はいますか? いたら感想聞かせてください。よろしく。

43 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:15:20.44 .net
TOEICでも英検でも実質リスニングの勝負だよ。最近つくづく感じる。

44 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:24:45.60 .net
リスニングね〜。どうもにがてだな。

45 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:26:33.96 .net
紙辞書が原因だよ

46 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 21:55:25.29 .net
ン〜ん。そうかもね。もうちょっと金銭的に余裕があったらなあと思うこともあるよ。
電子辞書は高いからな、ボクには。

47 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/22(金) 23:00:58.30 .net
受験で印刷辞書を使い込むとか効率悪すぎだろ。

48 :名無しさん@英語勉強中:2013/02/23(土) 07:19:13.38 .net
まあ、でも慣れてるからね。

49 :777 ◆iztUgPCEh2 :2013/03/07(木) 08:29:54.06 .net
リーダーズ最強
かどうか知らないが、語彙数が多いんで俺はこれを愛用している。
語彙数の割りにコンパクトで手になじむ

50 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/07(木) 20:48:23.36 .net
リーダーズは第一版の大きさが良かった

51 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/10(日) 14:10:20.49 .net
2chでコテハンって久しぶりに見たけど、イタいなw

52 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/24(日) 21:14:54.81 .net
>>8
こういう無責任なことはたとえ2ちゃんねるであっても言わないようにしたほうがいい。
匿名なら何でも書いていいと思うのはただの愚か者、恥知らず。 

53 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/24(日) 21:53:37.61 .net
熟語本位英和中辞典とは

翻訳不能といわれたJ・ジョイスの『フィネガンズ・ウェイク』を完訳した柳瀬尚紀氏推薦の辞書です。「本気で英語を読めるようになりた」ければ
、「この辞書の熟読を勧める。」と、氏は『辞書はジョイスフル』の中で述べています。氏は、当該辞書を「高校時代、ふとんのなかにもトイレにも持ち込んで読んだ」そうですが、
当時を振り返って次のようにも記しています。「筆者の場合、高校生や大学生の頃、この辞典のすごさは、のぞき見できたという程度でしかなかった。どうやらほんとうに理解できるようになったのは、
翻訳の仕事を公にするようになってからである。」氏は、当該辞書「序文にある『一見直チニ要領ヲ得ル訳語」のなんたるかをわかるには」翻訳者としての体験を相当積む必要があった、と記し、
斎藤秀三郎の訳語は、古いようだが実は古くはなく、その理由は「日本語が生きている」からだ(第3章:血のかよった訳語をもとめて)とも記しています。

54 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 02:02:00.18 .net
辞書の読み方について本に書いてあったなあ。何回も目を通すらしい。その度に線を引くとか。
重要後から。cobuildでやってみるかな?

55 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 10:00:20.88 .net
>53
『熟語本位英和中辞典』の序文の該当箇所は

The comparative study of English and Japanese can not
but be interesting. Each is a composite language, rich
wiht the spoils of time. The two represent the extreme
phases of human culture, and yet the student of the two
languages frequently comes upon an expression
that causes him to exclaim -- "One touch of nature
makes the wohole world kin." For extremes meet. However,
it always remains a difficult task to give exact
renderings that are breif and to the point
(一見直チニ要領ヲ得ル訳語).

phases of human culture, and yet the
student ot the two language frequently comes makes the
whole world kin"
comes upon an expression

56 :名無しさん@英語勉強中:2013/03/25(月) 11:28:10.48 .net
>>54
>辞書の読み方について本
この本の名前を教えて

57 :名無しさん@英語勉強中:2013/06/13(木) 10:38:43.28 .net
>>56
山根淳子「英検一級をめざせば本当の英語力が身につく」

第1段階
文字の大きい見出し語だけを拾っていく。
知らない見出し語には色鉛筆で線を引く。

第2段階
知らない見出し語の赤い文字(意味の部分)に線を引く。

第3段階
例文と訳文に線を引く。
(ここまでは読む必要なし)

第4段階
発音とアクセントを確認。意味を覚える。

第5段階
覚えにくい単語は色鉛筆を変えて目立たせる。

第6段階
今度はCランクの単語について
第3段階までを行う。

第7段階
線を引いたCランクの単語の意味を覚える。

58 :名無しさん@英語勉強中:2013/06/13(木) 23:24:23.84 .net
>>57
要約までつけてくれてありがとう。
資格取得の本に辞書を読む内容があるとは盲点だった。

59 :名無しさん@英語勉強中:2013/07/18(木) NY:AN:NY.AN .net
紙辞書は線ひいたり風呂でよんだりする消耗品でしょ。
中古で500円ぐらいかいてぼろぼろにして捨てるのがいい。

60 :名無しさん@英語勉強中:2013/10/01(火) 07:24:54.54 .net
かたれ

61 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 09:21:11.02 .net
コズミカっていいよね

62 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 13:28:06.98 .net
>>61
わたしもそう思う。今一番教えられることの多い辞典。会社と自宅と2冊持っている。

63 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 15:11:04.63 .net
>>62
見易いと思う。

64 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 16:09:15.56 .net
純粋に中身だけを比較したら今一番良いと思うわ
ただオーレックスの第2版も見易いし色々な意味で練られた跡が窺えて良質だよ
但しどこも今後新版出せるか不明だし刊行できたとしてもスパン開くね

65 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 17:46:11.14 .net
ウィズダムには勝てないって

66 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 19:08:52.68 .net
赤野先生の講義を聴いて『ウィズダム英和辞典 第3版』を買ってみたが、これはいい。
語義の説明や用例が丁寧。

生徒にも「紙の辞書なら、これがおすすめ」と伝えた。

67 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 21:34:40.87 .net
>>65
勝つとか敗けるとか、そういう絶対性のない評価は無駄だな。ある面を見れば
某辞典がいいし、別の面を見れば某辞典がいい、物事とはそういうものだよ。
ウィズダムであろうと赤野さんであろうと、それがいいと思うのは好き好き。

68 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 21:54:53.85 .net
>>67
他は所詮ウィズダムの模倣にすぎない。

69 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 21:57:01.03 .net
赤野先生ってどちらの先生?

70 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 22:21:10.42 .net
東京大学文学部英文科教授?

71 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 22:41:07.77 .net
ウィズダムはコーパスを基にしているだけ
後は何もない
例文なし、訳も焦点ずれてる、意外に穴が多い
特に後追いという言葉は墓穴を掘るだけだぞ
何故ならWは気高きジーニアスの模倣に他ならないからだ
Gはあれでウザいのは確かだが市場を大きく拡げた功績だけはあるからな

72 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 22:49:27.47 .net
俺はウィズダムが好き。

それでいいじゃないか。

73 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 22:55:27.17 .net
ワイ近眼、ウィズダムの字が小さすぎで使用困難
グランドセンチュリー、コズミカと使っててきてオーレックス2に買い替えたでー

74 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 22:57:49.19 .net
ジーニアスはビートルズなんだ。ほかは全部まねなのさ。

75 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 23:01:38.61 .net
I Wanna Hold Your Hand♪♪

76 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 23:12:36.98 .net
自分はジーニアスは嫌いだが、その喩え巧いな

全ては、ここから始まった

77 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 23:27:03.59 .net
印刷やフォントの見易いことではオーレックスは間違いなく一番だな

ジーニアスは見辛いままだけど

78 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 23:33:18.48 .net
>>61>>62>>63>>64>>67>>71>>76
このバカ、必死過ぎるw
この「自書」のゴミっぷりを証明してやるから、首を洗って待ってろ

予想される大バカの言い訳

おやおや、辞書の出版はもう何年も前なんですよ
この間に、英語の用法も変化しているのです
そんな基本的なこともわからないようですね

どうしてもその点を突っ込みたいのなら、
10年前に、その用法が廃れていたという証拠を示してください

言葉遣いに品がないですね 育ちが透けて見えますよ

79 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/08(金) 23:35:41.36 .net
>>78
貴方もキチガイなのですか?

80 :71:2013/11/08(金) 23:53:12.23 .net
>>78
ちなみに自分71以外全部別人なのだが

何がやりたいのか知らんが、大見得切ったんだ、絶対やってみろよ
笑ってやるから

前時代の遺物の信者か?

81 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 00:15:39.86 .net
たとえば、first generationなんか引いてみると、
どの辞書が優れているかわかる

LDOCEの3つの意味を全て載せている英和辞典はないね
と思ったら、ルミナスが載せていたか さすがは老舗w

1 第一世代《特に米国への移民または移民の子の世代, 二世》.
2 最初に何かをした人々.
3 (機器などの)第一世代 (of).

ウィズダムは惜しいな 「二世」が出ていない
あのゴミ自書には何も期待していない

82 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 00:19:20.69 .net
>>81
都合のいい部分だけ切り取ってみてもね

83 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 00:36:30.67 .net
ほら、墓穴掘ってんじゃねえか
コズミカにも3用法とも掲載されている
噛みつくのは良いが、大概にしとけよ、恥かくだけだから

84 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 01:09:41.55 .net
え?
コズミカは一世と二世を区別してるから語義が3つになってるけど
ルミナスで言う2番目の「最初に何かをした人々」にはノータッチじゃん

85 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 01:38:55.50 .net
そんなにコズミカ読者多かったのか…真っ当だとは思っていたが
まあ会社が諦めているからこの先は可能性低いがね

86 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 04:11:29.59 .net
>>68 他は所詮ウィズダムの模倣にすぎない。
こんなアホなこと書いてる基地外がいるけど、何もわかちゃいないねw
ウィズダムも模倣の成果でしょ? よく考えてごらんw

87 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 09:21:53.46 .net
『ターミネーター』と『ターミネーター2』、どっちが良かった?

そういう問題。

88 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 13:50:07.72 .net
エイリアン2に一票

89 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 18:12:01.11 .net
>>76
ビートルズの前にはプレスリーが居たのさ
ジーニアスの前にアンカーが居たようにな

90 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 18:29:41.43 .net
>>76 ジーニアスはビートルズなんだ。ほかは全部まねなのさ。
>>89 ビートルズの前にはプレスリーが居たのさ
ジーニアスの前にアンカーが居たようにな

我が国の本物の学習英和辞典は柴田徹士氏の『アンカー英和』から始まった。
その時の編者の一人だった小西友七氏が、そのアイディアを大修館に持って行っ
て作ったのが『ジーニアス英和』。だから、言ってみれば、小西氏は“背信者”
ある。この話を某社の販売員から聞いたことがある。本物の学習英和、和英辞典
は間違いなく「アンカー」から始まったと考えるのが妥当。決してGやWが英和の
先導者ではない。

91 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 18:40:03.09 .net
アンカー英和はプレスリーみたいに売れてないだろ

92 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 18:41:38.06 .net
ジーニアスは内容、売れ方ともビートルズなんだよ

93 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 18:43:23.11 .net
The Long And Winding Road ♪♪

94 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 19:03:32.93 .net
例えが悪い。もっと本質をみよ それが先人に対する礼儀

95 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 19:28:16.89 .net
>>83>>84に反駁できるの、できないの?

96 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 19:28:30.52 .net
そうプレスリーじゃなくて北島三郎だよ

97 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 19:50:20.94 .net
みんなが「あの辞書」について一言も触れないのは確信犯だと思う

98 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 20:00:14.04 .net
研究社英和中辞典かね?

99 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 20:04:44.74 .net
>>98
その書名は俺の立場からは言えぬ

100 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 20:16:49.12 .net
ちゃんと売れてる本はステマする必要もないわねw

101 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 21:46:44.59 .net
内容の吟味もせずに名の知れた立場の者が無闇に推したから売れたG
一方で、それとはアンチテーゼな内容で良く出来ているにも関わらず、業界のプッシュも受けられず放置された不幸なA
そんな図式なだけ
他は大体Gの真似から出発

102 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:04:30.94 .net
>>101 他は大体Gの真似から出発
違うってw 分かってないねえ。Gも模倣なんだよw

103 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:19:03.41 .net
理由はどうあれ、売れたGに肖りたいから他はそれをたたき台にしている

GもAやCをたたき台にしとるだろうが、そんな事は些細なこと

Aを無闇に称賛してもどうもならんよ
今はWも、そしてOもある
Aは他と張り合うのは諦めている
悲哀だね

104 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:23:09.63 .net
自分の好きな辞書を持ち上げるために他の辞書を貶す必要は無い。

105 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:33:45.81 .net
ライトハウスかい?

106 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:43:35.70 .net
あっちのスレにしつこく書き込んでる人がいるけど
しばらくやめた方がよくない?
キチガイを喜ばすだけだと思うんだけど。

107 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:53:11.56 .net
適当に燃料投下しといてやれば良い
そのうち自壊していくさ

108 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 22:58:24.08 .net
このスレつぶされたくなかったら本スレに書き込むのは止めること。

109 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 23:25:29.29 .net
ホモAAは10倍返しだぞ。覚えておけ。

110 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/09(土) 23:35:40.90 .net
>>91
爆発的には売れなかったけど
インパクトはあったでしょ
のちに旺文社サンライズが丸パクリして
訴えられた

111 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 00:21:27.50 .net
コズミカが良書なのは分かるが、ルミナス2もかなりバランスがとれていて、良書だと思うんだか、みんなはどう思う?

112 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 00:31:45.58 .net
>>111
どの辺がいいの?

113 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 01:14:30.59 .net
確かにルミナスも変な偏りが無い良質さがあるけど、見易い点はコズミカとオーレックス2が勝っているかな
訳や例の的確さも両者が上かなとは思うが、研究社はリーダーズが看板になりつつあるからねぇ
改訂版出すかね
でもこの3つは甲乙つけ難いと思うよ
好き嫌いかな

114 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 01:38:22.12 .net
コズミカは変に偏ってるのか

115 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 02:07:43.92 .net
80年代だったら文句なしにAだったね
90年代はジーニアス
世紀またいでウィズダムとか出てきて
10年代は群雄割拠じゃね?

116 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 03:29:41.23 .net
954 :英語力は厨房:2013/11/10(日) 00:18:11.38 英和
ルミナス2、オーレックス、オーレックス2、アドバンストフェイバリット、フェイバリット、コズミカ、スパアン4、スパアン3、ジーニアス4、ジーニアス2、ウィズダム3、ライトハウス6、コアレックス、ビーコン、エースクラウン、ベーシックジーニアス。
和英
アドバンストフェイバリット、ウィズダム2、ルミナス2、ジーニアス3、オーレックス、スパアン3

フォレスター6、実践ロイヤル英文法、一億人の英文法

こんなに持ってるが、俺の英語力は中学レベル以上に伸びない。
本棚に並べて悦に浸ってるよ。
一番のお気に入りはアンカーコズミカ英和辞典とルミナス英和辞典2だよ。

117 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 08:17:39.67 .net
>>116
品揃え的には俺も似たようなもんだ。
お気に入りはコズミカとジニアス。
コズミカの気に入ってる点は、
例文が多く、しかも例文の中で単語がスペル通りに表記佐久間れてるところ。
大半の辞書は文章中で「〜」ですまされてるけど、
それじゃ視覚的に覚えられないので嫌だ。

118 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 08:27:25.90 .net
うっ、「されてる」が佐久間に変換されてしまった。

119 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 10:48:15.45 .net
955 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 09:37:38.85 友達いない電子ステマのFラン英文学科さん
おホモだちがいっぱいきてよかったね

956 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 09:51:21.89 >>935
早くやれよ、やるやる詐欺を一生続けていくのか?

120 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 10:49:59.79 .net
>>117
本スレ荒らしてこのスレの人間に迷惑かけんなよ

121 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 13:30:12.70 .net
ルミナス1をブックオフで105円でゲットした。たまに使ってみる。

122 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 13:44:05.71 .net
色が2版と逆だっけ?

123 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 13:48:16.32 .net
>>120
何言ってんの?

124 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 14:02:36.58 .net
>>123
文体が一緒だ

迷惑なことするな

125 :名無しさん@英語勉強中:2013/11/10(日) 14:50:50.42 .net
>>122
色は赤だよ 今のが青だよね?見たら字が薄いね。内容はよさそうだが目が疲れそう。

総レス数 991
255 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200