■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【多読のための英文法 Part 2】
- 1 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/18(月) 08:14:42.39 ID:HsT5eVq2.net
- このスレは中学で習う英文法は既知と仮定してそれ以外で多読に必要な文法事項を説明する。
中学で習う英文法を復習するなら中学の英語教科書ガイドを薦める。
高校で習う文法項目で中学で習わないものは分詞構文と過去完了と仮定法くらい。
よってこの三項目について重点的に説明する。
前スレ
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1404451804/
- 320 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 17:05:11.04 ID:pKpHjEeY.net
- 書けば書くほど馬鹿がばれるな、お前
- 321 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 17:12:45.18 ID:eSvihBqF.net
- >>319
文法の考え方、態度、オリジナル性の説明に、ネタバレという考えがよくわからん。
文法参考書の前書きには、その考え方や目的、特徴を説明してあるのが常だが。
- 322 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 17:12:58.94 ID:Q8l07ViK.net
- >>319
毎日毎日バカ乙
- 323 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 17:29:04.93 ID:RxgiBSha.net
- >>319
で、じゃあ時制と分詞構文は何がオリジナルだったの?
- 324 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 22:38:00.68 ID:Q8l07ViK.net
- >>319
バカ乙
ほらほら問題出しちゃうよ
777さんw
恥をかきたいか
- 325 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 22:43:53.85 ID:Z1k1CRO1.net
- 数字コテは相変わらずあっちでクソして、こっちで淡吐いて、むこうで鼻くそなすりつけて
って感じで板を汚しまわっているな。
- 326 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/25(月) 22:51:57.25 ID:Z1k1CRO1.net
- やっぱ大学行ってねえと、論理的な思考力ができないのかな。
あと、人に教えるのが出来ない人って、ものごとの全体を俯瞰できないね。
- 327 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 01:48:56.92 ID:4iVVdlxD.net
- 777って中卒かよ
なら納得w
- 328 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 07:24:19.13 ID:30f8xVyl.net
- >>288
>万一って言ってるのに直接法だなんて
今の場合 should は可能性を表す助動詞。
http://www.ldoceonline.com/dictionary/should
The same thing happens if he should scratch you.
もしこの条件節が仮定法過去なら次の文もOKとなる。
The same thing happens if he scratched you.
だがこんな文は使われない。
- 329 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 07:30:32.06 ID:zQZkD6Js.net
- >>328
使われないなら使わない証拠としてコーパスの結果を掲載しましょうね〜
他人に証明しろとか言ってるのだからさっさと自分もコーパスベースならコーパスベースで証明しましょうね〜
- 330 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 07:36:59.01 ID:30f8xVyl.net
- >>323
例えば例文を実際(小説、雑誌記事、映画など)の用例から採取してること。
しかも通常の文法書と違って例文を孤立した文としてではなく
まとまりのある文章の一部として挙げている。
だから文脈の中でその文の意味が一層はっきりわかる。
その文章全体の翻訳も載せてるから英文解釈の勉強にもなる。
- 331 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 07:59:43.47 ID:ERL/lj/b.net
- >>330
そもそも文法なんか中学で習った以上にやる必要があるか?
英文法の勉強は英語の言語としての特徴や構造を知りたい人がやる趣味
でしかないんじゃないの?なぜ普通の英語学習者が文法をやらないと
いけないのか?
例文を抜き出すというのもおかしな話だ。日本人が日本語を学ぶのに
例文なんかわざわざ抜き出したりしない。たくさんの英文に触れてたら
自然とそんな言葉の使い方ルールなど身に付く
英語に触れる必要がない人、触れたくない人は英語をやらなくても
いいんだよ。無理矢理嫌いな英語を自分自身に強いるから
無理が生じる。ただ、受験とかヤムをえない事情もあるわけだから
そういう無理はしなくてもいい、無理矢理勉強しなくてもいいとは
いうつもりはないけど
- 332 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 08:01:32.95 ID:zQZkD6Js.net
- >>330
cobuildですら同じことしてるのにそれがオリジナリティーとは恐れ入りますわ
- 333 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 08:35:10.56 ID:ERL/lj/b.net
- >>332
cobuildは文章の訳を載せてない
>>330
多読やってれば英語が上達するという自分の主張は曲げてしまったのか?
節操のないやつだ
- 334 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 08:58:45.22 ID:4iVVdlxD.net
- >>330
毎日朝から一日中バカ乙
恥晒し乙
- 335 :momi:2014/08/26(火) 09:09:39.87 ID:niPnrH3p.net
- 彼が焦っていきなりBEUから文法クイズ出してきたのは驚いたな。
実はそういうの好きなのか。
リアルな用例を文脈のなかで読むというのは主に読解書、解釈書の仕事。
それから『表現英文法』も実際の文例が多い。第一、その用例がウリなら、
「ネタバレ」とはなんなのか。わけわからん。その用例の解説や訳も信頼性が低い。
訳書から訳を引っ張ってくるとかなら、少しは初学者が安心できる。
辞書も文法書も解釈書も、「言葉の意味」を教えてくれる点では同じもの。
記述の場所によっては、よくその内容が重なり合うのはそのため。ifなどがそう。
語彙志向か、文志向か、文章志向か。結局そういう差だけ。だから学習に
おいて辞書以外を排除するのは不毛。
- 336 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 10:29:03.84 ID:Ur+TL0A0.net
- >>330
777が多読の中で出会った文を例文にしてほしいと>>304で言われたら
>>304で777が「考えが浅い」と言ってるけど、
つまり、777は自分のやってる文法講座が、考えの浅いものだと認識してるの?
>>304と>>330の態度の違いは?目先の議論の勝敗に夢中で、深い考えなどなかった?
- 337 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 11:41:56.27 ID:wKRZtcld.net
- >>333
和訳が欲しいなら日本語版でも買いましょう
- 338 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 12:03:42.26 ID:30f8xVyl.net
- >>333
>多読やってれば英語が上達するという自分の主張は曲げてしまったのか?
多読するには文法知識が必要。
>>1を100回声に出して読め。
- 339 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 12:10:11.60 ID:30f8xVyl.net
- >>336
> >>304と>>330の態度の違いは?
態度がどう違ってる?
- 340 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:22:55.39 ID:nTZWsKfN.net
- >>328
そのpossibilityの項には仮定法の例文がずらずらとならんでるじゃないかw
おまえが>>268で言っている
>現在または未来における可能性の低い仮定を表す。
>これは絶対に有り得ない仮定には使わない。
は「可能性の低い仮定」となんら変わらないじゃないかw
日本語が不自由だから、これもわからないのか。
あと、おまえは>>268の例文で万一て言ってるから、仮定法の文に
識別したんだろ
>The same thing happens if he should scratch you.
(COCA)
>万一彼があなたを引っ掻けば、同じ事が起きる。
で、おまえは「万一って言ってるけど、これは直接法(これも直説法と書くのが
普通なんだがなw)の文」と言ってる。
なぜ直接法(wwwwww)の文かという論拠が
shouldは可能性の助動詞だからだってwwwww
で、証拠として挙げた例文は仮定法の文ばかりw
ばーかw
あとif・・・ should 〜のshouldが、shallの過去形とするのは
意味ではなく、形態から述べたものなんだが
予言の助動詞と俺が言ったから、777の馬鹿は
「予言じゃない、可能性だ」なんて言いだしたんだろうw
仮定法過去の法についての話だから、ああ、形態のことだなと
普通は分かりそうなものなのに
777は中卒程度の学力だから、だめかww
777は日がな1日、トンデモ理論をつくり上げて玉砕w
ばーかw
- 341 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:23:41.84 ID:nTZWsKfN.net
- >>338
その文法知識がからっきしなお前がいう言葉かよw
- 342 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:26:08.69 ID:nTZWsKfN.net
- 仮定法の押さえるべき基本については
山口の実況中継が圧倒的にいい。
777の大嘘なんか相手にしないで、英文法が苦手な人は
そっちを読もう!
- 343 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 12:29:38.69 ID:30f8xVyl.net
- >>340
お前は物分りが悪いからもう一度繰り返す。
The same thing happens if he should scratch you.
もしこの条件節が仮定法過去なら次の文もOKとなる。
The same thing happens if he scratched you.
だがこんな文は使われない。
- 344 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:31:26.23 ID:nTZWsKfN.net
- 267 名前:777 ◆TFWBMdHdF7zL [] 投稿日:2014/08/24(日) 08:36:37.52 ID:cI97IUPE [1/11]
【仮定法過去】
If 文の条件節が「If + 主語 + should + 動詞の原型 〜」の形は
現在または未来における可能性の低い仮定を表す。
これは絶対に有り得ない仮定には使わない。
例
If she should die, all her wealth would come to Carem.
(COCA)
万一彼女が死ねば、彼女の財産はすべてカーレムのものになるだろう。
If 文の条件節が「If + 主語 + should + 動詞の原型 〜」の形で
帰結節が「主語 + would(またはshould、could、might)+ 動詞の原形 〜」の形でないときは
この文は仮定法ではなく直接法である。
例
The same thing happens if he should scratch you.
(COCA)
万一彼があなたを引っ掻けば、同じ事が起きる。
- 345 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:31:58.90 ID:nTZWsKfN.net
- 274 名前:777 ◆TFWBMdHdF7zL [] 投稿日:2014/08/24(日) 11:26:25.47 ID:cI97IUPE [3/11]
>>271
>例文で万一て言ってるのに、なんで仮定法じゃないんだ?
帰結節で would/should/could/might が使われてないから。
- 346 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:33:24.65 ID:Ur+TL0A0.net
- >>339
こっちが勘違いしてた。
- 347 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:34:48.52 ID:nTZWsKfN.net
- 297 名前:777 ◆TFWBMdHdF7zL [] 投稿日:2014/08/24(日) 18:29:37.28 ID:cI97IUPE [11/11]
>>295
>条件節が仮定法で、帰結節が命令法という文は普通だからな。
今は if 文の条件節に should が使われてる場合の話じゃん。
次の文が仮定法過去という根拠は何?
The same thing happens if he should scratch you.
- 348 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:37:53.42 ID:nTZWsKfN.net
- >>343
条件節で仮定を示しているが、帰結節ではその仮定に基づかない結果を
述べるという陳述が一般的でないからだろw
そんなこともわからんのかw
ばーかw
- 349 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:39:51.20 ID:nTZWsKfN.net
- >>343
ウイズダム英和辞典のshouldの<仮定の条件>の部分を
読めよ。
バカなおまえでもわかるようなことがらが書いてあるからw
- 350 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:44:51.41 ID:nTZWsKfN.net
- ところでだ、お勧めの安藤本を買ったんだよ。
そしたらif shouldの文は開放条件にしてるのなw
で調べたら、開放条件と却下条件の2項対立で分けるのは
古いのなw
777みたいなバカがいつまでも混乱し続けるからなんだろうw
安藤本ですら古い時代がそこまできてるのかもなw
言語学の進展の速さといったら!
それを1970年だっけ?その頃に書かれた英文法本を使ってる
777っていったいwwwwww
ばーかw
- 351 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 12:47:42.59 ID:nTZWsKfN.net
- >>343
というか、この反論もすさまじいバカっぷりだなw
>The same thing happens if he should scratch you.
>もしこの条件節が仮定法過去なら次の文もOKとなる。
>The same thing happens if he scratched you.
should scratchがいいなら、scratchedもいいだろって何、その
論理性欠如な脳みそは?wwwwww
- 352 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 13:11:51.24 ID:L5OBInSP.net
- >>338
毎日毎日バカ乙
恥晒し乙
老人くたばれ、みんなの邪魔
- 353 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 16:11:21.37 ID:nTZWsKfN.net
- >>343
If you wrote something for which someone sent you a check, I consider you talented.
あっと、途中は端折ってるからな。著作権は守る口だからなw
これは条件節が仮定法過去、帰結節が直説法になってる。
仮定法の文だぞw
777は、適当な探し方もできんのかw
バカのくせに1から10まで丸投げのくずw
- 354 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 16:49:36.69 ID:nTZWsKfN.net
- >>343
18 things you only remember if you went to university in Swansea in the 1990s
これなんかはNAのブログの題で
ぼろぼろある表現なんだから
多読してりゃ気づきそうなものなのにw
まあ、題だから特殊なのかな。
いずれにせよ条件節が仮定過去で
帰結節が直説法という形は
条件節の意味が開放条件となっている場合は
自然にあることなんだよなw
ブログの題にもたくさんあるのに
無い無い言ってる777は多読もいんちきで、
読書量も精読人間より少ないとか?
ばーかw
- 355 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 17:24:29.91 ID:30f8xVyl.net
- >>354
馬鹿かお前は
それは直接法だよ。
現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定じゃないじゃん。
If you wrote something for which someone sent you a check,
if you cashed the check and it didn't bounce, and if you then paid the light bill
with the money, I consider you talented.
https://www.msu.edu/~jdowell/135/King_Everything.html
- 356 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/26(火) 17:25:55.20 ID:30f8xVyl.net
- >>354
それも直説法
- 357 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 17:29:08.09 ID:wKRZtcld.net
- 777はもう少し英語学勉強しましょうね
現実に仮定法すら語れていないんだから…
- 358 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 17:39:36.75 ID:wKRZtcld.net
- 開放条件の意味がわからないからこんなアホなこと言ってるのか…
一瞬理解できなかったわ
- 359 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 17:41:02.29 ID:IINUaA5c.net
- >>356
お前本当に馬鹿だな
もうぼろぼろじゃん
- 360 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 17:59:26.93 ID:nTZWsKfN.net
- >>355
これを直説法というなら全くのお手上げだなw
仮定法の理解が0%なんだなw
お気の毒にw
と書いて気づいた。
>現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定じゃないじゃん。
おまえの仮定法の定義ってこの2つ?w
ひでえええええええええええwwwwwwwwwwwwwww
仮定法過去を言っている
- 361 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 18:03:56.77 ID:nTZWsKfN.net
- おしちゃったw
仮定法というのは仮定法過去をさしていて
仮定法過去の定義を
>現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定じゃないじゃん。
と言ってるんだろうw
すげええええ、バカwwwwwwwwwwwwwwwwww
- 362 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 18:26:12.28 ID:wKRZtcld.net
- 777には節ごとにみる視点がないから、直接法か仮定法か一方しか1つの文に対して出てこないんだろうな
- 363 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 18:39:03.09 ID:IINUaA5c.net
- 多読だけだと見事にだめだっていう証だな
777のおかげで良く分かった
- 364 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 21:08:30.24 ID:wZ9juUFT.net
- >>355
逃げてんじゃねーよ老人wwwww
- 365 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 22:41:15.57 ID:u0Ribgsp.net
- 仮定法過去の英文読んだけど、
俺=英検2級レベル=777
くらい。マジでそう思う。文法書いぇってればわかる英文ばかりだし。
- 366 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 22:48:06.18 ID:ERL/lj/b.net
- >>338
なあんだ。このスレをたてたときにはすでに変節していやがったのか
節操もないやつだな
- 367 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 22:53:44.18 ID:u0Ribgsp.net
- 1967年の本を中学時代に読んだならいま70歳くらいか
- 368 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/26(火) 23:12:52.45 ID:lCNsQv7b.net
- >>367
爺さんだから頑固だし
一日中2ちゃんに狂ってるのさwww
- 369 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 00:22:27.62 ID:8zGYhWjr.net
- 777 ◆TFWBMdHdF7zL は
英語を全く話せないし日本語も不自由だが
威勢だけは子供並みww
ひとたびスキルチェックしてやるよと
言ってやると糞撒き散らして毎回逃亡ww
バカ老人
毎回2ちゃんに張り付いて自ら恥晒しをする
老人
大学すら出ていないww
- 370 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 07:57:02.53 ID:a2XK0d8/.net
- >>355は>>353向け
- 371 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 08:08:58.33 ID:a2XK0d8/.net
- >>361
>仮定法というのは仮定法過去をさしていて
なこと言ってねえよ。
馬鹿かお前は
>現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定じゃない
今は【 if 文】の仮定法過去の話をしてる。
- 372 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 08:11:43.12 ID:a2XK0d8/.net
- >>366
>このスレをたてたときにはすでに変節していやがったのか
妄想乙
多読するのに文法知識は不要なんて俺は始めから言ってない。
- 373 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 09:20:15.72 ID:rW0hSCb0.net
- >>372
中学、高校で習った事を大雑把に誰でも覚えてるわけだから
あらためて文法が必要という必要なんてないんだよ。
多読で十分。中途半端な多読野郎だな
- 374 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 09:23:43.96 ID:gP6IlWNM.net
- >>371
>現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定じゃない
>今は【 if 文】の仮定法過去の話をしてる。
これも間違いだな。
なんで、777はいつまでたっても仮定法が身につかないの?
それは、777がバカだからwwwwwwww
I would be grateful if you could put this to some use.
Would you mind if I turned the radio on?
この2つは「現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定」でもないぞw
仮定法には控えめな表現というのもあるんだが。ごく普通に使われるものなんだがw
777は、本当に多読やってるの??
777は文法知識が中学生レベルだから
多読がすべり読みになっているんだろうw
ソフトバンクが最近売り出したロボットより
言語機能が劣っているんだね、777ってwwwwwwwwwww
wwwwwwwwwwwwwww
- 375 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 09:28:07.79 ID:a2XK0d8/.net
- >>373
>中学、高校で習った事を大雑把に誰でも覚えてるわけだから
忘れてるやつが多いじゃん
- 376 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 09:31:06.20 ID:a2XK0d8/.net
- >>374
>仮定法には控えめな表現というのもあるんだが。ごく普通に使われるものなんだがw
俺がそれを知らないわけないだろ。
ものには順序がある。
仮定法過去の説明はまだ終わっちゃいない。
- 377 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 09:34:03.40 ID:gP6IlWNM.net
- >>376
おれがさんざん確認していたのに
おまえは触れないでいたから、
知らなかったんだろw
仮定法過去の説明を初めて1日、2日とたっていて
説明はまだ終わっちゃいないとかw
白々しい言い訳w
- 378 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 09:45:58.68 ID:a2XK0d8/.net
- >>377
>おまえは触れないでいたから、
今まで俺が説明した範囲のことをお前らがケチつけてんじゃん。
当然俺はその範囲で反論する。
>仮定法過去の説明を初めて1日、2日とたっていて
その間ずーっと説明してるわけねえだろ。
お前らの邪魔がしっかり入ってるじゃん。
- 379 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 09:59:39.81 ID:a2XK0d8/.net
- 仮定法過去が丁寧表現に使われるのは高校で教わったろ。
例えば Would you mind take your hat off?
これはその裏に If I were to ask you が省かれている。
(英文法精解 木村明 p.411)
- 380 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 10:06:23.77 ID:9LD/06qG.net
- >>376
お前が一番忘れてんじゃん、ああ高校行ってなかったっけ
>>376
これから勉強するのか
- 381 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 10:08:31.19 ID:9LD/06qG.net
- 英文法精解 木村明wwwwwwwwww
あさま山荘事件より前に書かれた本かよw
- 382 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 10:42:34.24 ID:a2XK0d8/.net
- >>381
>>381
お前はキチガイなんだから病院に行け
- 383 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 11:10:26.80 ID:9LD/06qG.net
- >>382
1960年代に書かれた参考書いまだに持ってるって
お前いくつなんだよ一体
- 384 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 11:15:09.65 ID:a2XK0d8/.net
- >>383
いいから病院に行け
- 385 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 11:17:52.97 ID:a2XK0d8/.net
- >>9といい>>380といい俺はキチガイに粘着されるなw
- 386 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 11:26:40.13 ID:NikU9A5M.net
- 777 ◆TFWBMdHdF7zL は
英語を全く話せないし日本語も不自由だが
威勢だけは子供並みww
ひとたびスキルチェックしてやるよと
言ってやると糞撒き散らして毎回逃亡ww
バカ老人
毎回2ちゃんに張り付いて自ら恥晒しをする
老人
大学すら出ていないww
追い込まれてキチガイ連発 爆笑
- 387 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 11:27:05.06 ID:9LD/06qG.net
- 図星だと基地外呼ばわりなんだなw
わかりやすッ
- 388 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/27(水) 11:39:11.40 ID:a2XK0d8/.net
- >>387
俺に必死に粘着してる時点でマジキチじゃん。
http://hissi.org/read.php/english/20140827/OUxELzA2cUc.html
- 389 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 11:58:06.96 ID:CxALnpPN.net
- >>388
777 ◆TFWBMdHdF7zL は
英語を全く話せないし日本語も不自由だが
威勢だけは子供並みww
ひとたびスキルチェックしてやるよと
言ってやると糞撒き散らして毎回逃亡ww
バカ老人
毎回2ちゃんに張り付いて自ら恥晒しをする
老人
大学すら出ていないww
追い込まれてキチガイ連発 爆笑
- 390 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 12:26:16.00 ID:gP6IlWNM.net
- 777の「現在の有り得ない仮定でも未来における実現可能性の少ない仮定」
の説明があまりに杜撰なのでスレをみたよw
そしたら、わかったw
前スレッドの
>>907
1.【現実とは異なる仮定】または【未来における可能性の低い仮定】を述べる。
これの基本の型は
「If + 主語 + 動詞の過去形・・・, 主語 + would(またはshould、could、mightなど)+ 動詞の原形」
である。
ここでは正しい説明を引用してるな。お得意の木村明の本だろう。
で、777の糞頭悪い脳みそが
【現実とは異なる仮定】を「現在の有り得ない仮定」と誤変換しちまったんだろうw
木村明が怒るぞw
777は正しい知識を10日も保持できないのかw
それというのも仮定法が理解できてないからだろう。
バカが勉強しても無駄という典型的見本w
- 391 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 12:28:04.67 ID:gP6IlWNM.net
- 【現実とは異なる仮定】という木村明の説明を
「現在の有り得ない仮定」と変えちゃう777。
絶版本をいいことに好き放題w
木村明もとんだ迷惑w
777は屑w
- 392 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 12:33:52.42 ID:cxgyvlyM.net
- みんなわかっててバカにしているんだよw
- 393 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 13:09:45.28 ID:9LD/06qG.net
- 仮定法現在完了の説明はまあだぁかなぁ〜
- 394 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/27(水) 19:26:09.35 ID:JQHCKPgJ.net
- 777 ◆TFWBMdHdF7zL は
英語を全く話せないし日本語も不自由だが
威勢だけは子供並みww
ひとたびスキルチェックしてやるよと
言ってやると糞撒き散らして毎回逃亡ww
バカ老人
毎回2ちゃんに張り付いて自ら恥晒しをする
老人
大学すら出ていないww
追い込まれてキチガイ連発 爆笑
- 395 :momi:2014/08/27(水) 23:01:41.67 ID:Y/Hg0sQu.net
- 昭和30年ごろに生まれた人が木村明を使ってた
- 396 :momi:2014/08/27(水) 23:37:28.87 ID:Y/Hg0sQu.net
- 大学も出てない、toeicスコアなし、英検持ってない、無職で平日昼間から2ちゃん三昧
こんな奴の言うことを信じる方が馬鹿
- 397 :momi:2014/08/27(水) 23:52:37.78 ID:8ftetN/6.net
- >>397
まあニセモノだけど一理あるな。そういや彼には中卒設定というのも
あったな。あれ意味わからんな。
- 398 :OED Loves Me Not ◆5o7MC4F0bo :2014/08/28(木) 07:31:23.58 ID:MO2RBWi1.net
- 最近、momi さんの偽物があちこちにいるね。momi さんとは口調が微妙に違うし、主張の内容が
かなり違うから、すぐに偽物だってわかるけどね。
- 399 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 08:26:32.62 ID:Pt0NlV6C.net
- >>397
>まあニセモノだけど一理あるな。
資格バカ乙
どこが一理あるんだよ。
- 400 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/28(木) 08:39:32.07 ID:N+6hLSBY.net
- 禿げているのに禿げていないと言い張る777と
禿げているのにズラをかぶってごまかすmomi
大した違いはない。
momiもただの文法音痴
- 401 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 08:48:20.17 ID:Pt0NlV6C.net
- >>400
>禿げているのに禿げていないと言い張る777と
それだけじゃ何のことかわからんだろ。
はっきり言えよ。
もちろん、その根拠もな。
- 402 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 09:08:37.72 ID:Pt0NlV6C.net
- >>390
>ここでは正しい説明を引用してるな。お得意の木村明の本だろう。
違う。
木村明は次のように説明してる。
>仮定法過去は、現在の事実に反対の仮定を表す。p.395
- 403 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 09:11:14.56 ID:Pt0NlV6C.net
- >>390
>【現実とは異なる仮定】を「現在の有り得ない仮定」と誤変換しちまったんだろうw
違う。
むしろ前スレの説明がやや言葉足らずだった。
If 文の条件説における仮定法過去というのは
【現在における有り得ない仮定】または【現在または未来における可能性の低い仮定】を表す。
- 404 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 09:17:16.39 ID:Pt0NlV6C.net
- >>403
>【現在における有り得ない仮定】または【現在または未来における可能性の低い仮定】を表す。
【現在における有り得ない仮定または現在の事実と反対の仮定】または
【現在または未来における可能性の低い仮定】を表す。
- 405 :momi ◆pJfmDqWDTI :2014/08/28(木) 09:33:06.09 ID:88j9CaiN.net
- 先生の言うことが、いつもグラグラしてるから、生徒が不安になると思うわ〜
言葉であたふたしていて、肝心の説明がつまらない。
- 406 :momi ◆pJfmDqWDTI :2014/08/28(木) 09:36:29.13 ID:88j9CaiN.net
- 定義の整合性で時間かけるなんて、読書を促す上でやってはいけない
ことだったな。初学者に混乱しかもたらさない。
- 407 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/28(木) 09:36:51.59 ID:DNKECRgG.net
- >>404
777 ◆TFWBMdHdF7zL は
英語を全く話せないし日本語も不自由だが
威勢だけは子供並みww
ひとたびスキルチェックしてやるよと
言ってやると糞撒き散らして毎回逃亡ww
バカ老人
毎回2ちゃんに張り付いて自ら恥晒しをする
老人
大学すら出ていないww
追い込まれてキチガイ連発 爆笑
- 408 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 09:37:19.91 ID:Pt0NlV6C.net
- >>404
【現在における有り得ない仮定】というのは例えば If I were you
【現在の事実と反対の仮定】というのは例えば If I were ill
- 409 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 09:39:37.14 ID:Pt0NlV6C.net
- >>405
>先生の言うことが、いつもグラグラしてるから、
どこがグラグラしてる?
- 410 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/28(木) 09:41:37.33 ID:VLkcMr6D.net
- 遠景化勉強したほうがはやいと思うよ
- 411 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 10:09:00.81 ID:Pt0NlV6C.net
- >>410
遠景化って何よ?
ひょっとして仮定法とは話者からみて現実から心理的に遠く離れた事柄を
述べる表現であるとかそういうことか?
そんなのわざわざ言わなくても今までの説明と例から明らかじゃん。
- 412 :OED Loves Me Not ◆5o7MC4F0bo :2014/08/28(木) 10:19:04.57 ID:MO2RBWi1.net
- >>411
僕自身も「遠景化」なんて知らなかったけど、
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12101599672
上記のページに少しだけ解説があるね。もしもこの程度のことなのであれば、わざわざそんな
学術用語を使わなくても、英語上級者なら自然に感じていることだけど、でも、あえてそれを
トピックとして前に出して、文法書でしっかりと解説してあると、便利ではあるね。
- 413 :OED Loves Me Not ◆5o7MC4F0bo :2014/08/28(木) 10:32:29.81 ID:MO2RBWi1.net
- >>411
「遠景化」についての解説
(1) RAVCO (1)
http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=5209
(2) RAVCO (2)
http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=5899&PHPSESSID=
- 414 :名無しさん@英語勉強中:2014/08/28(木) 11:06:37.54 ID:k5uZmq98.net
- >>412
うん。遠景化は日本語にもみられるね。
ファミレスだのコンビニだので
「1000円でよろしいでしょうか?」とか
「Aランチでよろしいでしょうか?」というのを
「〜でよろしかったでしょうか?」と店員が言う。
現在進行中のやりとりに、なんで過去形みたいな言い方と
もやもやしていたんだが
英語文法の遠景化の日本語バージョンと
どっかのサイトで書かれていたのを読んで納得した。
遠景化は言語学の主要テーマの1つ。
多言語を比較検討するなどして、言語特性を考えるとき
役に立つね。
- 415 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 11:10:56.98 ID:Pt0NlV6C.net
- >>412
丁寧表現についてはこれからやる予定。
誤解ないように言っておくけど仮定法過去の説明はまだ終わってない。
>>376と>>379参照。
- 416 :OED Loves Me Not ◆5o7MC4F0bo :2014/08/28(木) 11:12:24.27 ID:MO2RBWi1.net
- 「遠景化」という文法用語は、おそらくはもともと英語だったものを和訳したに過ぎないんだろうけど、
英語による元の用語を知ってる人がいたら、どうか教えてほしい。あちこちで調べたけど、
どうしてもわからない。日本語で情報を探しても大したものは見つからないけど、英語で調べたら
すぐにいい情報が見つかるかもしれない。
- 417 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 11:15:10.57 ID:Pt0NlV6C.net
- >>414
仮定法過去が丁寧表現に使われるのは高校文法でやるじゃん(>>379)。
- 418 :momi ◆pJfmDqWDTI :2014/08/28(木) 11:21:00.52 ID:88j9CaiN.net
- dinstance, distanced discourse とかなんとかかな。フィルモアか。
- 419 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2014/08/28(木) 11:24:14.02 ID:Pt0NlV6C.net
- >>414
>遠景化は言語学の主要テーマの1つ。
言語学としての文法理論と実用文法は目的が違う。
これを勘違いすると本来の目的(使える英語を身につける)を忘れて
【言語学としての文法】にのめりこむやつが出てくる。
総レス数 585
254 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★