■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
自動翻訳械出来たら英語産業業者オワコン
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2014/12/26(金) 06:27:21.28 ID:f04c4IF3.net
- 10年もすればこうなって
英語まじめにやってる奴は馬鹿を見る
- 2 :名無しさん@英語勉強中:2014/12/26(金) 09:33:59.81 ID:dZmmTHty.net
- その話10年前にも聞いた
現実は10年前のLogoVistaとか使ってた頃からほとんど精度向上してない
- 3 :名無しさん@英語勉強中:2014/12/26(金) 21:43:08.64 ID:B96EG0mB.net
- あ、2が同じ事書いてた。
でも産業翻訳の全体量は減ってるかもね。
クライアントに、まず自動翻訳バージョンでざっと文献の内容を見てもらってから、
本当に必要そうな文献だけ人力翻訳を依頼してもらうことが増えたから。
- 4 :名無しさん@英語勉強中:2014/12/27(土) 07:43:00.82 ID:EW441Udc.net
- 自動なんちゃらの類は使い物にならないフラグ
こういうのは機械でなくて人間がやる仕事
機械と人間はお互いに補完し合うべき
- 5 :名無しさん@英語勉強中:2015/01/15(木) 21:21:03.24 ID:q1lYSLCR.net
- I don't know.すら文脈に応じて2通りの意味があるわけで。
そんなのコンピューターに判断できるわけないだろ。
もしそうなったらコンピューターが思考力を持つわけで、
SFの世界みたいにコンピューターに世界が牛耳られる日がやってくる あり得んて
- 6 :名無しさん@英語勉強中:2015/01/18(日) 01:18:00.98 ID:+A+1rM64.net
- ある
文脈があればわかる
文脈がなければ人間にもわからない
だから機械がわからなくても人間と等価である
- 7 :名無しさん@英語勉強中:2015/02/28(土) 05:47:01.78 ID:hTFg5hQQ.net
- 一般の人が話す言葉も書く言葉や文章も各人によるが1〜3割は曖昧で
常に不完全。それを互いに文脈や状況や相手の表情や仕草、他の知識で補って判断している。
それでも完全、それらを完全理解してると思っているのは瞬間瞬間の幻想で
後で誤解に気づくことも多い。この状況は永久に変わらない。
機械翻訳は単語や表現の置き換えが基本で、文脈その他を加味しても定型文に限定されるだろう。
不完全な会話や小説などの前例のない独創的文章も難しい。
- 8 :名無しさん@英語勉強中:2015/02/28(土) 07:08:05.68 ID:HAcvGKUa.net
- つまりほとんどは機械で翻訳可能という訳だね
- 9 :名無しさん@英語勉強中:2015/05/24(日) 09:26:33.89 ID:8zMjQ/AW.net
- こういう日本語すら理解できないアホなニンゲンがいるんだから、機械にはなおさら無理だろうな
- 10 :名無しさん@英語勉強中:2015/06/05(金) 19:13:32.63 ID:yZfbLEfG.net
- ロボットが職を奪うというテーマ(テクノロジー失業)だけど、
翻訳はなかなか難しいんじゃない? 人工知能が完成しないことには。
- 11 :名無しさん@英語勉強中:2015/10/06(火) 09:40:20.40 ID:umhi0T7A.net
- 今 趣味で字幕翻訳してるんだけど
機械翻訳じゃぐちゃぐちゃでさっぱり意味がわからない日本語らしきものが
つながりを整理し意味を理解しよくある言い回しにあてはめると
ピシっと辻褄があって快感なのよね。
考えた翻訳をどっかの業者に売って金儲けできればいいし、ソフトも育つのに。
- 12 :名無しさん@英語勉強中:2016/03/11(金) 07:32:06.46 ID:eY2p9O2n.net
- 人工知能なんてまだ将棋やらチェスやって人間に勝った!とか言ってるレベルだろ
通訳や翻訳者が不要になるほどの精度の自動翻訳なんて、一体どんだけ未来の話だよ
- 13 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 21:37:20.16 ID:6io6P34q.net
- >>12
数年。
- 14 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ fce6-lsIp):2016/10/06(木) 10:41:39.96 ID:lmaA3I630.net
- >>12
Goole翻訳しますた。
Still Nante artificial intelligence won the man doing chess Yara Shogi! Would level that said there
Nante interpreters and translators is not required as the accuracy of the automatic translation, but the future of the story only hell Don
- 15 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ be88-iLnF):2016/10/06(木) 11:04:26.91 ID:9mGJbMB60.net
- http://news.mynavi.jp/news/2016/09/28/072/
Google翻訳、深層学習による新システムで人に迫る自然で正確な翻訳を実現
Yoichi Yamashita
[2016/09/28]
印刷
米Googleは9月27日(現地時間)、ディープラーニング技術を活用した新しい翻訳
システム「Google Neural Machine Translation (GNMT)」の開発を公表した。
いくつかの言語ペアでは人間の翻訳に近い自然な表現で正確な翻訳を実現する。
同社はすでにGoogle翻訳の中国語-英語でGNMTを用いたサービスの提供を開始して
おり、数カ月をかけて他の言語にも拡大していく。
- 16 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MMa8-BPdb):2016/10/07(金) 17:09:52.43 ID:i/AuiGqCM.net
- 早くそういう話にならんかいな
- 17 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 953a-cctw):2016/10/26(水) 12:05:28.41 ID:N3peESLd0.net
- そんな、、、
せっかく英語のベンキョーしてるのに
- 18 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf88-kxPv):2016/11/12(土) 20:14:59.58 ID:9N5RAs5d0.net
- 272 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cf88-kxPv) :sage :2016/11/12(土) 15:57:08.20 ID:9N5RAs5d0
Google翻訳、質が劇的に向上
https://twitter.com/i/moments/797239065233879040
もう英語の勉強はしなくて良い
通訳は失業
- 19 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ abd7-teht):2016/11/13(日) 14:47:27.24 ID:IMViofsV0.net
- >>12のGoogle翻訳
I still won chess and chess like artificial intelligence and won a human! It is the level which it says
Automatic translation of precision enough to make interpreters and translators unnecessary, just what the future is all about
一行目は意味わからんけど二行目は割といい感じなのでは
- 20 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 433a-JTXq):2016/11/23(水) 16:45:50.80 ID:qYwpfYZS0.net
- Googleこえーな
Alpha碁の時の様に突然くるからな
- 21 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ cfad-h2fx):2017/01/19(木) 12:33:52.84 ID:YT3ydbbj0.net
- https://support.office.com/en-us/article/LOOKUP-function-446d94af-663b-451d-8251-369d5e3864cb?ui=en-US&rs=en-US&ad=US
「It's a much improved version of LOOKUP.」
https://support.office.com/ja-jp/article/LOOKUP-%E9%96%A2%E6%95%B0-446d94af-663b-451d-8251-369d5e3864cb
「ルックアップのバージョンが大幅に改善します。」
どうしてこうなった
- 22 :名無しさん@英語勉強中 (JP 0Hc7-t8AD):2017/02/10(金) 14:57:32.08 ID:9tx+MBA/H.net
- Google翻訳
LOOKUPの改良版です。
- 23 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 8a3a-Xfc5):2017/02/13(月) 10:48:33.41 ID:xtCFR3Ui0.net
- 2年と少し経ったが今頃>>2はどこで何をしているのだろうか
>>1が言う「英語まじめにやってる奴は馬鹿を見る」段階はまだほど遠いが>>2にあと2年待てばここまでの10年なんか取るに足らないものになると伝えたい
ところで>>1の言う2024年頃までこのスレが残ってたら(残ってないだろうが)その時代にこのレスを見た人はどんなことを伝えたくなるんだろう
「あんたの見た2年間がすごかっただけさ」とかだったら悲しいね 👀
Rock54: Caution(BBR-MD5:8368d31ad5c810f9ab23ea9fefa156d2)
- 24 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 2382-7e/e):2017/02/16(木) 20:37:17.24 ID:SW7IgqtP0.net
- logovistaはもう開発してないだろ
- 25 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 00:01:15.76 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | iヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/| |
- 26 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 00:10:32.76 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 27 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 00:13:46.81 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 28 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 00:16:45.70 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 29 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 00:18:07.14 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 30 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 01:32:13.31 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 31 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 01:32:58.84 ID:V2SHEFXN0.net
- ,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 32 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 16:50:48.61 ID:V2SHEFXN0.net
- キルミーベイベーは死んだんだ
いくら呼んでも帰っては来ないんだ
もうあの時間は終わって、君も人生と向き合う時なんだ
,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 33 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 16:52:03.32 ID:V2SHEFXN0.net
- キルミーベイベーは死んだんだ
いくら呼んでも帰っては来ないんだ
もうあの時間は終わって、君も人生と向き合う時なんだ
,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 34 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 9d1d-6d9j):2017/02/27(月) 16:53:31.28 ID:V2SHEFXN0.net
- キルミーベイベーは死んだんだ
いくら呼んでも帰っては来ないんだ
もうあの時間は終わって、君も人生と向き合う時なんだ
,, _
/ ` 、
/ (_ノL_) ヽ
/ ´・ ・` l
(l し l)
. l __ l
> 、 _ ィ
/  ̄ ヽ
/ | i ヽ
|\| |/|
| ||/\/\/\/\/| |
- 35 :名無しさん@英語勉強中 :2017/08/15(火) 13:27:47.66 ID:O02fo9RI0.net
- age
総レス数 35
13 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★