■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
◆海外では通用しない和製英語◆
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 13:50:44.68 ID:yl1jxX8V.net
- 海外では通用しないデタラメ和製英語をあげ英会話をスムーズにするスレです。
- 2 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 13:56:40.59 ID:GmZPoVFH.net
- ファミコン
- 3 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/15(金) 19:16:23.89 ID:EriL3Rrs.net
- ボディバッグ
まあ通じると言えば通じるのか?
- 4 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/16(土) 12:31:30.97 ID:v3Efi8ev.net
- アルバイト
- 5 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/16(土) 14:05:20.11 ID:kflaXem/.net
- >>4
そりゃドイツ語や
- 6 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/19(火) 23:20:35.11 ID:KokShm1W.net
- アパート、マンション
- 7 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 13:02:53.36 ID:8y1kkFg3.net
- 電子レンジ→microwave
ホッチキス→stapler
シャーペン→mechanical pencil
シーチキン→tuna
コーラ→coke
イギリス→ENGLAND
北京→beijin
- 8 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 15:20:55.85 ID:iN6y5++f.net
- トイレ
- 9 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/21(木) 20:08:45.46 ID:x4VShNaB.net
- >>7
イギリスという日本語がEnglandを指してるとはまさか思ってないよな?
- 10 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 13:07:57.08 ID:w9h43MyD.net
- イギリスはUKやbritainという方が一般的なのか
- 11 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/22(金) 15:20:19.53 ID:NBzgntBL.net
- シュークリーム
- 12 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/23(土) 22:32:52.49 ID:CU6hTn+n.net
- マクドナルド→マッダッノウ
- 13 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 14:38:31.23 ID:ryy6nfWp.net
- キャリア→career
誰だ、こんな莫迦丸出しの読み方をした奴は
- 14 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 14:57:53.16 ID:5FNCKfqb.net
- 昔の人が綴りだけ見て想像で発音したのは仕方がない
問題は間違いとわかったのに訂正しなかった後人達にある
- 15 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 17:54:46.72 ID:HV5ahLSj.net
- エアコン
リモコン
エアコンのリモコン取ってー
は、もはやクイズw
- 16 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 19:50:24.29 ID:hnUg9Yq8.net
- >>9
エゲレスはEnglishだろたしか
- 17 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 19:52:09.04 ID:hnUg9Yq8.net
- メリケン→American
- 18 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:00:54.68 ID:+Pk5mHGQ.net
- >>16
何の話してんのか知らんが日本語でイギリスと言った場合連合王国全体を指す
Englandは指さない
それだけ
- 19 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:15:11.01 ID:hnUg9Yq8.net
- >>18
誰でも知ってることをえらそうにw
サッカーとかで有名だろ誰でもそれぐらい知ってるよ
イングランド、スコットランド、北アイルランド、ウェールズだろ
サッカーやラグビーで有名だろう
旗も白地に赤十字がイングランド、青地に白の×がスコットランド、
ジョン万太郎かだれか忘れたが日本人
EnglishやAmericanを
えんげれす→えげれす
メリケン
って聞こえたんだろ確か
What time is it now→ほったいもいじるな
日本史学んでたら知ってるだろ
- 20 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:17:55.88 ID:YCoway2p.net
- >>19
>>9は>>7に対して指摘してるだけなんだが。
イギリス以外の電子レンジ等は指す対象がほぼ同じだからな。
なお、「イギリス」という日本語に英語は全く関係なく、オランダ語から由来。
日本史を勉強すべきはお前だな。
- 21 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:21:37.19 ID:Hhrb2H59.net
- ID:hnUg9Yq8の頭が弱いってことだけはよくわかった
- 22 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:24:16.74 ID:hnUg9Yq8.net
- >>20
日本語嫁w
英語って文字、一文字も書いてないんだが
頭わいてんのか?おまえw
おまえの都合のいいように解釈すんな
文章ちゃんと読めや!コラ!
早合点すんなよ国語勉強しろ!国語!
国語
- 23 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:28:46.60 ID:YCoway2p.net
- >>22
自分の書いた文章すら読めないのか?
>>16ではEnglish
>>19でもEnglishと表記。
その他American、What time is it now等。
これら全て英語。
なお、オランダ語では今も昔もこのように綴ることは一切ない。
言い逃れだとしたら実に見苦しい。
- 24 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:29:46.93 ID:LTKSgypR.net
- ID:hnUg9Yq8頭悪杉内
- 25 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:35:12.22 ID:udrQPSex.net
- 惨めだな
- 26 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 20:56:43.80 ID:M4AEtl/7.net
- ここまでの完璧な論破は久々に見た
- 27 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 21:52:39.13 ID:5FNCKfqb.net
- 日本語のイギリスはポルトガル語のIngresイングレースに由来する
- 28 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 22:05:58.93 ID:4yrmlBLj.net
- オランダ語のEnglesもな
いずれにしろEnglishは直接関係ない
- 29 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 22:08:05.41 ID:XoHTypfa.net
- >>27
LとRを混同するバカ
- 30 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 22:14:42.40 ID:HV5ahLSj.net
- そこら辺のおじちゃんおばちゃんは
イギリスって聞いたらもうUK全部だと思ってる
とっても和製英語らしいね
- 31 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 22:17:51.72 ID:5duqTK0R.net
- 日本語ではそれで正しいし、そもそも英語でないので和製英語でもない
- 32 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/24(日) 22:43:05.04 ID:HV5ahLSj.net
- そっかー
和製英語じゃなくて
和製英語擬きだな
- 33 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 10:39:48.92 ID:3wAM8Jk4.net
- リモコンは向こうじゃremote controlっていうの?
- 34 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 17:47:58.29 ID:TUJJPx0l.net
- ヤフーニュースとかで有名人の死亡とか不祥事が「エンタメ」にカテゴライズされるの前から気になっているんだが
- 35 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/26(火) 19:07:31.88 ID:08getDNY.net
- そもそも
エンタメ
という用語自体がキモく感じるわ
異論は認める
- 36 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 02:06:12.70 ID:OKI/lbCx.net
- air con は英語圏で通じますよ
- 37 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/27(水) 13:11:20.42 ID:3eY23n1+.net
- ACの方が普通ぢゃないの?
- 38 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 20:30:27.14 ID:RV5RvY5M.net
- サラリーマン
- 39 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 20:55:17.33 ID:An8IAEnX.net
- >>38
これは逆に通用しつつあるんだよなあw
- 40 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/27(水) 21:02:02.82 ID:3eY23n1+.net
- サラリーマンは一種の Engrish として、日本のこと知ってる外人が使ってる。
- 41 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 21:32:54.79 ID:1KuLm5EX.net
- エンストって言っても通じないらしい
正しくはengine stallっていうんだってさ
- 42 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 23:16:35.29 ID:RV5RvY5M.net
- >>39
マジかwじゃあキャリアウーマンはどう?
- 43 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/27(水) 23:48:33.96 ID:DTZHa8ea.net
- 割りと堅めのネイティブ向け辞書にも載ってるのあるからな
- 44 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/28(木) 04:17:36.00 ID:3u6TJBCj.net
- ゲイ太郎に居つかれたスレはその時点で腐り出す
- 45 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/29(金) 02:09:59.36 ID:u2jabjOt.net
- >>7
ペキンのように中国人名や地名が日本語読みされてるのが不便
急にマォツォートンなどと言われても誰なのかわからんし調べるのが難しい
英語のように中国人の発音に近い音で扱うようになってくれないかな
韓国語では出来てるんだから不可能ではないはず
- 46 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/29(金) 13:04:31.84 ID:Qoh9ZAXY.net
- 北京を日本語読み(音読み)したら、「ほくきょう」「ほっきょう」になるはずだが・・・(;^ω^)
Peking で辞書ひいてみ?
漢字文化圏の名前は、基本音読みなのだよ。
ちょーせん人名だって、昔は「きん にっせい」とか読んでたのに、
在日が音読みは人権侵害とかいいだして、特別扱いになったのだよ。
その弊害として、歴史的人物・地名までちょーせん読みが併記されるようになった
(例:新羅 シルラ)
まあ、現地言語主義をとるなら、ちうごく人名はすべてカナ表記にするしかない。
- 47 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/04/29(金) 13:46:30.86 ID:Qoh9ZAXY.net
- コンセント(outlet, socket) は有名どころか。
- 48 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 19:55:59.72 ID:B+Nv8KJx.net
- >>33
a clicker で通じる
- 49 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 20:00:11.22 ID:AVGLUmUy.net
- >>48
tv remoteのほうが一般的じゃない?
- 50 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 20:18:53.58 ID:AVGLUmUy.net
- clickerと言うと、もうちょっとボタンの少ないものを指す気がする
プレゼン用のスライドを操作する奴とか
あと、駐車場のドアを車の中から操作するアレとか
北京は、北京大学の英語表記がPeking Universityだし、
どっちも使う感じ
Beijingは単に北京のピンイン表記なだけだし
- 51 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 20:53:39.03 ID:B+Nv8KJx.net
- ホームステイ先のカナダの家庭では使っていたのだが・・・??
- 52 :名無しさん@英語勉強中:2016/04/30(土) 21:10:02.07 ID:AVGLUmUy.net
- >>51
カナダか、、、
アメリカとイギリスには長いこと住んだけど、
カナダみたいなアレな国のことは分かりません
- 53 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/02(月) 09:33:47.05 ID:3W+X4K6h.net
- トレーナーは運動するときに着るものだが、
trainer は靴ということを知った。
- 54 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/05(木) 21:51:10.34 ID:m25iuxsb.net
- スマートフォンは通じる?
- 55 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/05(木) 22:04:10.49 ID:fbv/v3kl.net
- smart phoneなら
- 56 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/08(日) 20:17:44.82 ID:Cg2c0+Pl.net
- 世界の果てまでイッテQ! ★4 [無断転載禁止](c)2ch.net
http://hayabusa7.2ch.net/test/read.cgi/liventv/1462705784/
世界に通用する出川イングリッシュ
- 57 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/10(火) 10:10:01.12 ID:PcwSwcvD.net
- >>45
46の言う通りで逆に向こうでも日本人名は中国語発音だよ
日中でそういう取り決めがあるんだと
マオだのシャンカイセクだの英語で覚え直すの面倒だよな
- 58 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/12(木) 22:15:04.89 ID:mXoy0N10.net
- >>52
アレな国とは?
- 59 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/19(木) 20:59:04.86 ID:UQtWbLQ6.net
- リモコンは前後に何もつけず単にremoteと言うのが多いと思う。
インターフォンも和製英語だよな。
個人的にはコンロがstoveだと知った時が一番驚いたわ
- 60 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/22(日) 06:46:09.28 ID:+QAsIdMw.net
- パーソナル・コンピュータは通じない。
- 61 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/22(日) 06:51:48.02 ID:+QAsIdMw.net
- >>30 そこら辺のおじちゃんおばちゃんはイギリスって聞いたらもうUK全部だと思ってる
UKと言ったら英国全部のことだよ。俺が中学のころはイギリスはEnglandと英語の
授業で学んだ。サッカーの影響で今では小学生でもEnglandはイギリスの一部と知っている。
- 62 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/22(日) 07:27:14.66 ID:dhNjQlw8.net
- 「英吉利」が究極的には England にさかのぼるのに、
「英吉利」はイングランドだけぢゃなくて英国全体を指してるってことでしょ。
でもこの事情は、ヨーロッパでも大して変わりないのよね。
イタリヤ語の Inghilterra とかフランス語の Angleterre とか。
仏語でUKにあたる Royaume-Uni なんて、日常ではあまり使われないと思う。
- 63 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/22(日) 18:38:03.65 ID:nu0F4Ttt.net
- >>60
PCってパーソナルコンピュータの略で普通に使うでしょ
でもPCってアメリカだと一般的にはWindowsを指すから
日本語のパソコンとはちょっと意味が違うよね
- 64 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/23(月) 06:48:22.08 ID:ogaXtsNN.net
- スキンシップ
- 65 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/23(月) 06:49:07.58 ID:ogaXtsNN.net
- アンテナショップ
- 66 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/23(月) 09:23:41.99 ID:ifQhl8xX.net
- スキンシップは確かに一般人には通じないが、
20年くらい前に書かれた文化人類学の本に、
「skinship って語、よくね?」って思う外人研究者が増えてるとかなんとか書いてあった。
ウィキペにも出てるな。
https://en.wikipedia.org/wiki/Physical_intimacy#Skinship
- 67 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/23(月) 09:59:49.76 ID:W3uAQJhz.net
- bargain sale
バーゲンだけなら、安売り、お買い得の意味でいいんだけっけ?
- 68 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/23(月) 20:13:17.87 ID:feXW5+ts.net
- クレームを言う
英語だとcomplainだな
- 69 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/23(月) 22:21:25.54 ID:ogaXtsNN.net
- project team
- 70 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/24(火) 17:08:45.56 ID:/dYBzHgs.net
- >>69
プロジェクト・チームはwikipediaのエントリーもあるし普通の英語じゃない?
- 71 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 07:36:32.78 ID:EeV4oswJ.net
- ファスナー。YKKの造語。
- 72 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/27(金) 09:07:47.81 ID:Tu72/pPk.net
- >>71
そーゆー嘘、誰得なん?
https://www.ykk.co.jp/japanese/ykk/mame/fas_01.html
https://en.wikipedia.org/wiki/Zipper
もっとも、fastener だけで画像検索すると、ネジばっか出てくるので、
zip fastenter の方が良いようである。
- 73 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/27(金) 09:09:36.58 ID:Tu72/pPk.net
- 有名どころではあるが、「マンション」。mansion で画像検索されたし。
- 74 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 15:21:03.76 ID:sWaj46yn.net
- シャーラが動画でやってたな
- 75 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 15:21:21.51 ID:FSTJWBAF.net
- 車のウインカーはそういえば通じないね
- 76 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 17:39:34.12 ID:eogCUvip.net
- トリリンガル
- 77 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 17:48:41.94 ID:eogCUvip.net
- (車の)ハンドル
- 78 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/27(金) 20:26:35.12 ID:5WXIHKYi.net
- 車で挙げていくと結構あるような…
バックミラー
フロントガラス
アクセル
- 79 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2016/05/28(土) 18:58:18.54 ID:pPX0qT/o.net
- >>75
ウィンカーは辞典を見ればわかるように、元は英国の砕けた言い方。
ただし、現代英国ではもうほとんど使われてないそう。
ウィキペがあたかも和製英語のごとく記述しているので、暇なときに編集するか。
- 80 :名無しさん@英語勉強中:2016/05/28(土) 20:13:39.50 ID:CmrlNQyl.net
- >>79
知らんかった
Urban dictionaryで検索してケツ穴を指すということもいま知った
> 現代英国ではもうほとんど使われてないそう。
住んでるけど、使ってる人見たことないね
- 81 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d35a-PVLz):2016/08/07(日) 20:16:57.61 ID:e4p4McTH0.net
- 世界の果てまでイッテQ! ★3 出川イングリッシュ
http://hayabusa7.2ch.net/test/read.cgi/liventv/1470568095/
- 82 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bb3c-PVLz):2016/08/10(水) 13:42:01.50 ID:9bDLtSdx0.net
- ウィンカーは和製英語って書いている本をたまにみかけるね。
孫引きで間違いがいつまでも消えないんだろうな。
- 83 :loser (ワッチョイW fb3a-sfVB):2016/08/10(水) 17:20:20.70 ID:N5gKY3oI0.net
- ペンションも和製英語らしい。
pensionは年金という意味で、日本語でペンションを意味する時はパンションと発音する。
- 84 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ d30e-sgzz):2016/08/10(水) 19:53:20.98 ID:zcBYP4hj0.net
- Do you mind if I sit here?(私がここに座ったらあなたは嫌ですか?)
の質問に対する正しい答え方をご紹介する。さて、この(Do you mind if I〜?)
は、(〜してもいいですか?)と訳されることが多いが、これは、直訳では(私が〜
したら、あなたは嫌ですか?)という意味である。なので、これに対する答え方は、
嫌ならば(Yes),嫌じゃないならば(No)となる。
よって、質問の答え方は、Yes, I do.(だめです。)若しくは(はい、嫌です。)となり、
No, I don't mind.(いいですよ。)若しくは(いいえ、嫌ではありませんよ。)となる。
- 85 :名無しさん@英語勉強中 (GB 0He4-rpH3):2016/08/11(木) 15:59:40.87 ID:TCx++2z/H.net
- >>84
理屈は知ってるけど
未だにとっさに間違えそうになる
- 86 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 830e-TB/y):2016/08/12(金) 14:10:39.45 ID:wdYd/fNk0.net
- Can I〜よりも寧ろ、Do you mind If I〜の方が丁寧な言い方である。
- 87 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ f5e1-OI7i):2016/10/21(金) 10:28:14.05 ID:4/sbZqK20.net
- wise spendingってネイティブもよく使うの?
- 88 :名無しさん@英語勉強中 (GB 0Ha3-atoc):2016/10/21(金) 18:39:29.12 ID:oFMXZRoAH.net
- >>87
ググれば一発で分かるのに
検索結果貼るのはめんどくさいからしないけど
wise spendingはないってこともないどそれほど多くない
これよりはspend (money) wiselyのほうが一般的
俺の感覚でもそんな感じ
同じような表現ならsmart shoppingのほうが良い気がする
- 89 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ de37-AIfR):2016/10/21(金) 20:24:28.79 ID:4ISXs1e00.net
- ググったらケインズの術語とかでとりますやん
- 90 :名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sd94-F2U0):2016/12/01(木) 14:59:23.96 ID:/GeiNqlEd.net
- パイレーツ
和製英語じゃねーけど
この発音と複数型じゃ
ほとんどの場合通じないかな
- 91 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5fd7-gb6D):2016/12/11(日) 18:05:10.56 ID:GKGYJy3P0.net
- ファンタジック
TVとかでもバンバンいってますが、
まあこれを英語とおもって使ってるやつ、いないか
- 92 :名無しさん@英語勉強中 (プレステP Sa43-ZGqk):2016/12/12(月) 14:43:40.77 ID:T03jsciea1212.net
- プラス、マイナスのドライバー
英語だとPhillipsとflathead
- 93 :名無しさん@英語勉強中 (スッップ Sdba-tTSs):2016/12/30(金) 18:06:13.72 ID:omxKN3Mmd.net
- >>84
実際には
okなら
nobody is sitting there.
go ahead n grab the chair.
i don't mind.
ngなら
someone's sitting here.
i'm expecting a friend of mine.
i do mind.
とかy/n以外の答えもありそうですね
- 94 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 292e-PcE6):2017/04/12(水) 10:22:29.39 ID:kIPnZA9M0.net
- 「IT革命」というような表現は日本人だけが使っているもの?
- 95 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf19-KFtn):2017/04/17(月) 14:01:14.26 ID:OWmFgkhB0.net
- 和製英語ではないと思うが、
ファミレスとかの「ドリンクバー」って言い方アメリカでは一般的なの?
あちらではソーダファウンテンとか言ってたと思うんだが。
日本ではなんか「ドリンクバー」(あとサラダバーとか)一辺倒ですよね。
- 96 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ bf19-KFtn):2017/04/17(月) 14:01:33.63 ID:OWmFgkhB0.net
- 和製英語ではないと思うが、
ファミレスとかの「ドリンクバー」って言い方アメリカでは一般的なの?
あちらではソーダファウンテンとか言ってたと思うんだが。
日本ではなんか「ドリンクバー」(あとサラダバーとか)一辺倒ですよね。
- 97 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y (ワッチョイ ea93-HDOw):2017/04/22(土) 03:17:36.37 ID:6kFzt4Et0.net
- >>95
soda fountain はあの機械のことであって、違いますな。
たぶん一番近い言葉は free refill かしらん。
https://en.wikipedia.org/wiki/Free_refill
- 98 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 7d3a-Lh4d):2017/04/22(土) 14:43:02.02 ID:5WXlAaR40.net
- ロリコンは通じないの?
- 99 :名無しさん@英語勉強中 :2017/06/14(水) 22:27:48.26 ID:thheDFao0.net
- >>96
思いっきり和製英語どす
だってドリンクバーと言いながらbar無いじゃん
日本の飲食店で「カウンター」と呼ばれるあれが実はbar
そういう作りの飲食店をbar(バー)という
https://i.imgur.com/1qxJg9h.jpg
鮨屋も同じような設備があるから英語圏ではスシバーと言われるわけであって
- 100 :名無しさん@英語勉強中 :2017/06/15(木) 15:03:48.00 ID:n7L9DE2+0.net
- >>98
むっちゃ遅レスだが
一般的にはpedophileだと思います
>>99
サラダバーはsalad barだから
それほど筋悪な和製英語じゃないと思うけどね
あれもバーないじゃん
総レス数 109
24 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★