2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

☆★★Lang-8★★★7

1 :名無しさん@英語勉強中 (ガラプー KK55-mjT1):2017/01/12(木) 03:16:31.03 ID:xOK86QUDK.net
Lang-8でのwith native languageの日本語添削と
nativeによる英文添削を具体的に検討するスレです。
前スレ
http://mint.2ch.net/test/read.cgi/english/1464457812/

2 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 03:22:38.62 ID:89I4Z/QD0.net
>>1
乙!!

3 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 03:41:28.85 ID:89I4Z/QD0.net
I'm a〜that is・・・こういう言い回しってよく使われてるよな。
不自然じゃないんだよな。
文語的ってことなんだろうな。

4 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 04:21:39.47 ID:89I4Z/QD0.net
I actually woke up an hour late, left without eating breakfast, and ended up buying bread and stuff at the convenience store (that) I ate quickly on the way to the station.
このthatは結果だと思うが、そのニュアンスで訳している人がいなかった。
このthatは盲点なんだよな。
「現実には一時間寝坊し、朝食も食べずに出かけ、あげくコンビ二で朝食を買い、
駅に行く途中、飲み込むはめになってしまった。」
結果のニュアンス出たかな?

5 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 04:29:28.01 ID:89I4Z/QD0.net
and swallowed at a gulp on the way to the station
飲み込むだとこうだよな

ate quickly
早食いだよな

6 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 16:17:56.37 ID:89I4Z/QD0.net
ate quickly を飲み込むと訳したネイティブは立派

7 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/12(木) 23:45:31.25 ID:89I4Z/QD0.net
So if I pulled the dog's leash,
the dog would stiffen it's legs,
and slide like a sliegh on the road.

これは仮定法過去なのだが、引っ張ったらすべったと訳してある。
仮定法が分かっていない?
ネイティブは仮定法が分かって人が多い。

8 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/14(土) 03:12:25.21 ID:HhBE5PIx0.net
were wrongを「絶対間違いました。」と日本語訳している。
were completely wrongじゃなきゃいけない。
指摘してる人間はゼロ。

ネイテイブと称して、moved housesを引っ越すと訳している。
さすがに添削してる日本人はいなかった。

9 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 89c8-los8):2017/01/14(土) 11:31:12.17 ID:ks9Rw3kI0.net
ここはワッチョイ 253a-l/ofの隔離スレか?

10 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/14(土) 12:30:02.22 ID:HhBE5PIx0.net
"キチガイはスルーで"

※このスレは、Lang-8でのwith native languageの日本語添削と
nativeによる英文添削を具体的に検討するスレです。
英語が全く分からないキチガイがデタラメを書き込んでいますが、無視して下さい。

11 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/15(日) 01:09:36.95 ID:2yeFvr1/0.net
The needle in my left arm immediately felt a little cold,
こういうのはすぐでない。
ネイティブじゃないと。
This room feels coldはすぐ出るけど。

12 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c1b8-q48i):2017/01/15(日) 23:55:48.08 ID:/KFOVKMi0.net
 ___ _
  ヽo,´-'─ 、 ♪
   r, "~~~~"ヽ
   i. ,'ノレノレ!レ〉 ☆ 衆議院と参議院のそれぞれで、改憲議員が3分の2を超えております。☆
 __ '!从.゚ ヮ゚ノル  総務省の、『憲法改正国民投票法』、でググって見てください。
 ゝン〈(つY_i(つ 日本国憲法改正の国民投票を実施しましょう。お願い致します。☆
  `,.く,§_,_,ゝ,
   ~i_ンイノ

13 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 253a-l/of):2017/01/16(月) 18:54:35.53 ID:aYMkGOea0.net
However those that I didn't forget have given (my insight) on how to remember new words.
ネイティブの英語を俺が訂正。
→However those that I didn't forget have given (me an insight) on how to remember new words.

ネイティブも適当だよな。ちゃんとした英語を書けよ。

14 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c1b8-q48i):2017/01/18(水) 20:07:11.71 ID:NpMnTP3z0.net
 ___ _
  ヽo,´-'─ 、 ♪
   r, "~~~~"ヽ
   i. ,'ノレノレ!レ〉 ☆ 衆議院と参議院のそれぞれで、改憲議員が3分の2を超えております。☆
 __ '!从.゚ ヮ゚ノル  総務省の、『憲法改正国民投票法』、でググって見てください。
 ゝン〈(つY_i(つ 日本国憲法改正の国民投票を実施しましょう。お願い致します。☆
  `,.く,§_,_,ゝ,
   ~i_ンイノ

15 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c33a-4Kfo):2017/01/19(木) 10:47:43.00 ID:+1dmqR4a0.net
Aoshima is an island in Japan which is often called "the island of cats."

ネイティブはこれを添削していなかった。固有名詞に制限用法の関係代名詞
は使えない。特定する必要がないからだ。

→Aoshima , which is often called "the island of cats", is an island in Japan

または、 Aoshima is an island in Japan , which is often called "the island of cats."

16 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c33a-4Kfo):2017/01/19(木) 10:53:06.68 ID:+1dmqR4a0.net
先行詞が人でない場合、relative pronounはrestrictiveの場合、前置詞+whichかthat。
non-restrictiveの場合は, which。

17 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ ffc8-RK9q):2017/01/19(木) 19:35:20.51 ID:VrUSZ5Gg0.net
age

18 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ c33a-4Kfo):2017/01/21(土) 17:43:25.58 ID:bcvrhhqg0.net
I felt their professionalism from their stage.

I felt their professionalism from the stage.

The stage does not belong to them, so you do not need to use "their." Simply use "the." Otherwise, it was perfect!

これはよくやるね。

19 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 73c8-RK9q):2017/01/22(日) 15:01:37.99 ID:5tI43vGv0.net
age

20 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 73c8-RK9q):2017/01/22(日) 15:04:26.82 ID:5tI43vGv0.net
age

21 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 0b3a-TKOH):2017/01/27(金) 20:56:25.95 ID:FLiJrwuD0.net
just=〜したばかり

これみんな分かってないね。

22 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ b7c8-XYXB):2017/01/27(金) 23:04:36.48 ID:kPhuLs6O0.net
age

23 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5d3a-/f89):2017/03/11(土) 19:09:15.43 ID:AwkU0+pV0.net
なんでここにもスレがあるの?

24 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5d3a-/f89):2017/03/11(土) 19:09:54.56 ID:AwkU0+pV0.net
The reason why Japanese people on Lang-8 work on correcting others’
Japanese writing is because they don't have money to ask others to
check their writing in English.
I’m not sure Lang-8 is good for English learners because of its inefficiency
to improve their writing skills rapidly.

I guess the reason Japanese persons correct Japanese sentences by native speakers of English
on Lang-8 is because they are so poor that they can't ask someone to correct
their English sentences for a charge.
Lang-8 isn't suitable for learners of English because it is too inefficient to make for rapid progress.

I would think there are a lot of Japanese in Lang-8 who actively try to correct entries written in Japanese
by native English speakers. It's because they have hardly enough money to entrust a specialist in translation
with correcting their English sentences for a charge.

25 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 5d3a-/f89):2017/03/11(土) 20:17:02.77 ID:AwkU0+pV0.net
How often do you have your English writing corrected by native people?
I used to be a member of that site and from my experience, I personally think it has a problem
with regard to the balance between supply and demand

26 :名無しさん@英語勉強中 :2017/05/05(金) 10:05:09.34 ID:hjrRUJ2t00505.net
ぷんげり

27 :名無しさん@英語勉強中 :2017/05/21(日) 01:53:20.25 ID:AU98f8kh0.net
That's right.

28 :名無しさん@英語勉強中 :2017/05/21(日) 01:55:15.12 ID:AU98f8kh0.net
Lang-8 has stopped allowing Japanese people to sign up.
This is because Japanese who want to study English heavily outnumber naitve English speakers who want to
study Japanese.
The administrators of Lang-8 say the condition is disrupting the balance of the membership.
I wonder if they think it's about time to shut up the website.
If not, have they stopped to improve their system?
There are a lot of problems, but are a lot of advantages in it.
So we can't substitute any other site for Lang-8.

29 :名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa9b-KWzS):2017/06/26(月) 20:25:57.37 ID:mqt4V1gaa.net
英語を勉強したい日本人の数が多すぎんの?
私が学んでいる言語は日本人が圧倒的に少ないからすぐ添削してもらえるよ

30 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 19bd-TwWI):2017/07/03(月) 19:05:40.93 ID:/SDW/1ix0.net
test

31 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 19bd-TwWI):2017/07/05(水) 15:16:31.40 ID:tVh/XQHM0.net
>English@2ch掲示板

>English板は、"英語"に関する情報交換と"学問的な議論"の場所です。

このスレはlang-8で行われている英文添削について議論するスレです。

日本語の添削については板違いなので"言語学板”でやって下さい。
http://lavender.2ch.net/gengo/
言語学@2ch掲示板

http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1479542193/
この日本語はおかしい?おかしくない?判定スレ

32 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 6dc7-k1q/):2017/07/05(水) 17:50:51.37 ID:URoskUaq0.net
キティちゃん隔離スレ

33 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 19bd-TwWI):2017/07/05(水) 20:32:55.57 ID:tVh/XQHM0.net
>English@2ch掲示板

>English板は、"英語"に関する情報交換と"学問的な議論"の場所です。

このスレはlang-8で行われている英文添削について議論するスレです。

日本語の添削については板違いなので"言語学板”でやって下さい。
http://lavender.2ch.net/gengo/
言語学@2ch掲示板

http://lavender.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1479542193/
この日本語はおかしい?おかしくない?判定スレ

34 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 19bd-TwWI):2017/07/05(水) 20:35:37.85 ID:tVh/XQHM0.net
Notice

Lang-8 has stopped allowing Japanese people to sign up.
This is because Japanese who want to study English heavily outnumber naitve English speakers who want to
study Japanese.
The administrators of Lang-8 say the condition is disrupting the balance of the membership.
I wonder if they think it's about time to shut up the website.
If not, have they stopped to improve their system?
There are a lot of problems, but are a lot of advantages in it.
So we can't substitute any other site for Lang-8.

35 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 57bd-n4Bn):2017/07/06(木) 22:03:31.40 ID:Aml0EpMj0.net
イギリス人にtoward→towardsに直された。
アメリカ英語と分かってやったのか、それとも本当に知らないのか?

36 :名無しさん@英語勉強中 (アウアウウーT Sa08-2n9U):2017/07/13(木) 19:11:55.31 ID:nwUNLBZCa.net
>>35
おまえみたいな意識高い系はめんどくさいよ
かかわりたくない

37 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ a6bd-JuSQ):2017/07/15(土) 14:52:07.76 ID:phZwma6c0.net
test

11 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★