2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

最強の英単語集 18冊目

1 :名無しさん@英語勉強中 :2017/04/28(金) 22:48:13.86 ID:I/mr8fis0.net
前スレ
最強の単語集 17冊目
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1407219030/
最強の単語集 16冊目
http://awabi.2ch.net/test/read.cgi/english/1388463847/

168 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/04(木) 23:43:13.25 ID:7rxLUl85p.net
>>167
圧倒的なメリットがあるなら何でいつまでたっても全部覚えられないの?

169 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/04(木) 23:45:17.10 ID:VcATANBd0.net
語によってだな

relentという語がある
折れる、っていっていい場面が多いんだが
英語でもto bendが語源
この折れるという意味は和語でもとても古い語義

で意味やイメージが完全一致するわけないんだけど
これに関しては繋がりが鮮烈なんだよね
英和ボキャビルの旨み

170 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/05(金) 07:55:36.48 ID:T0BebC4Xp.net
>>168
>圧倒的なメリットがあるなら何でいつまでたっても全部覚えられないの?

言ってることの意味が本気でわかりませんっ!笑
この言葉、そっくりそのままあなたにお返し致します
英語を英語のまま理解してるあなたなら
英語のことならなんでも理解してるんですね?どうなの?

171 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/05(金) 08:17:56.70 ID:T0BebC4Xp.net
英単語の意味を日本語を通じて理解することのデメリットはわかるし
実際、「訳語のイメージと違いがある」くらいのことはそれなりにある
しかし、千語単位でいわゆるボキャビルする場合、その全てを英語を英語のまま
理解するなんてやっていたら非効率で仕方ない
英語を日本語で理解するデメリットを受け入れつつも
まずは英語と日本語訳とを対応させる学習の方が大量案件の場合は効率がいい

2語以上からなる名詞なんて、最初から日本語訳と対応させる方がわかりやすい
また、英単語や成句の単語集を作る元ネタにしたのはエースクラウン英和辞典だが
それに対応する易しめの英英辞典なんか参考にすると
「犬」と「猫」の語義がほぼ同じだったりして、わかりにくいんだが笑

172 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/05(金) 08:22:42.10 ID:T4QlxosP0.net
a type of animal that is often kept as a pet or trained to work for people by guarding buildings, hunting, etc.

ガバガバやなw

173 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/05(金) 08:26:04.58 ID:T0BebC4Xp.net
あと、私がやっているのはちょっとした英語学習であって
英語学や言語学なんてものをやる気はさらさらない
もちろん、ちょっとした英語学習でも外国語を母語を通じて
理解することのデメリットは理解してるつもり

174 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/06(土) 20:21:12.59 ID:hWYsMwGXp.net
>>170
あんたアンチバベルスレでエースクラウンアプリの見出し語を全てブックマークに入れたと言った人だろ
ブックマークに入れてからもう一年以上経ってるのにまだ単語を覚えられないのかよ

175 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/06(土) 20:22:53.99 ID:hWYsMwGXp.net
>>170
あんたは日本語のことは全て理解してるのか?

176 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/06(土) 20:54:11.96 ID:hWYsMwGXp.net
>>171
英単語の教材を自作してるときに単語を覚えなかったの?
教材づくりしかしなかったの?

177 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/07(日) 23:04:44.39 ID:Ifd8R++9p.net
>>174-176
少なくともアプリからテキスト書き出しができるように
なってからは、まだ8カ月しか経ってないんですが
しかも、その間に暗記アプリを活用して着実に英単語の日本語訳を記憶していってますよ
まだ、全部とまではいきませんけどね
少なくとも私の場合は英語を英語のまま、例えば英英辞典を
活用してボキャビルするよりは、はるかに効率よく学習できているのは間違いないです
英語を英語のまま理解する方法がいいなら
あなたはその方法で学習していけばいいんじゃないですかね

>あんたは日本語のことは全て理解してるのか?
言ってることの意味が本当にわかりません…

178 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/07(日) 23:18:32.19 ID:Ifd8R++9p.net
あと、日本語訳を通じて記憶してるからといって
英語を読んだりする時に、ひとつひとつ日本語に
翻訳していってるという感覚はほとんどないですね
また逆も然りで、英語を書いたり話したりする時に
まず日本語の文章を組み立ててから、それを英語に直してるわけではないですよ
まったくゼロかといえばそこまでではないですが
でもほとんどの場合、基本はまず第一に英語表現が出てくる感じです

日本語訳なんていうと、巷で流行っているらしい
「瞬間英作文」とかいう学習方法を思い浮かべてるんじゃないですかね
私個人としては、そのような学習方法には否定的ですね

179 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/08(月) 09:19:44.62 ID:vmRGF+oAp.net
>>177

>少なくともアプリからテキスト書き出しができるように
>なってからは、まだ8カ月しか経ってないんですが
>しかも、その間に暗記アプリを活用して着実に英単語の日本語訳を記憶していってますよ
>まだ、全部とまではいきません

ブックマークしてテキスト書き出しなんてしてたら随分時間がかかるんだな

英和だと効率がいいという割りには記憶の進みが遅いね

>>あんたは日本語のことは全て理解してるのか?
>言ってることの意味が本当にわかりません…

理解力がないんだ

アンチバベルの党主も今ごろフレーズ集を買ってるくらいだから、辞書を暗記してもネイティブ並みの英語力は得られないことを示しているようにみえるけどな

180 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/08(月) 16:31:14.46 ID:uCUwH/l00.net
英単語キュレーションの作者様もう更新しないのかなあ
掲示板もブログも止まったまま
まだ発音がちゃんと機能しないのあるから直して欲しい

181 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/08(月) 17:33:22.87 ID:YlRFvHhAp.net
英語を英語のまま理解するって
学習最初期段階から一切の母語も介さないのかな?

あと、同じ語彙量(1万2万単位)を理解するには
英語だけと日本語を介すのはどっちが早いんだろ?

182 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/09(火) 14:32:20.91 ID:q1mnwru40.net
英単語キュレーション開発掲示板
https://wordchunkblog.wordpress.com/
英単語キュレーション自由掲示板
http://127939.peta2.jp/1314108.html

ver. upしてよ

183 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/10(水) 20:24:33.94 ID:tLXmc0Zl0.net
単語帳こそスマホやタブレットでいつでも見られるようにしたいのに
ほとんど電子書籍になってないのはなぜ…

184 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/10(水) 23:26:00.07 ID:EMBz4Dfop.net
アプリでやれ

185 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 14:03:00.63 ID:DpnjsPpQ0.net
少なくとも、英語のレベルや英語を何の目的で学んでいるのか(または英語のどの分野を学んでいるのか)などの個別の事情を考慮せずに日本語を排除する、すなわち「英語を学ぶときに、日本語は一切使うな」風のアドバイスは信じない方がいい。
例えば、「英語はネイティブに習うに限る」とか「英和辞典は使ってはいけない・なるべく早く使うのをやめた方がいい」など。
というのは、「日本人」の英語の間違いやよくできない部分は、日本人(か日本語・日本文化をよほど理解している外国人)しか教えたり、直したりできないから。
要するに、必要に応じて英語と日本語をうまく使い分けるということであるが、これはそう簡単ではない。やっぱり、専門の日本人(しかも、かなり優秀な人)の指導が必要で、そういう英語教育者の養成が日本ではうまくできていない。

186 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 15:07:35.76 ID:NyYXP/Xk0.net
どんだけ日本語下手なの

187 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 15:08:45.16 ID:2xnVBBolp.net
>>185
私は外国人の母語がなんであれ日本語の間違いを指摘できる
君は外国人の日本語の間違いを指摘できないのか?

188 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 18:34:08.64 ID:kNQouGbu0.net
>>187
それ反論になってないぞw

189 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 18:42:25.09 ID:2xnVBBolp.net
>>188
日本人にしか日本人の英語の間違いを直せないとの主張が理不尽だということを示してるだろ
理解できないの?

190 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/13(土) 19:07:27.65 ID:2xnVBBolp.net
>>185

>やっぱり、専門の日本人(しかも、かなり優秀な人)の指導が必要で、そういう英語教育者の養成が日本ではうまくできていない。

絵に描いた餅だな

全く役にたたないアドバイスだと告白してるようなものだけど書いた本人は気づいていないのかよ

191 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/14(日) 23:42:43.22 ID:CGKPraMA0.net
>>189
すごいなお前
自分の言ってることが分からないんだな

192 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/15(月) 01:07:22.52 ID:DnWcKVE0p.net
>>191
馬鹿は絡んでくんな

193 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/20(土) 05:14:51.03 ID:56fvwljY0.net
自分で作った単語帳が最強

194 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/20(土) 10:51:54.57 ID:WHbyfR500.net
かもしれないが
自分で作るなんて時間の無駄

195 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/20(土) 10:53:43.09 ID:WHbyfR500.net
とか考えちゃう奴は浅はか
日々の勉強の中でチェックしながら作っていけばいいだけさ

196 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/20(土) 10:54:49.20 ID:WHbyfR500.net
なんて安易に考えて
やり出してはみたものの途中で投げ出す奴

197 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/22(月) 00:09:06.30 ID:NldmV4He0.net
何らかの基準で抽出されたリストにマルバツ付けるだけでも自分専用の単語帳になるからな
上級者なら皆やってることだろ

198 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/29(月) 13:55:23.03 ID:vyJeoqfd0NIKU.net
英単語の音声ファイルを効率よくダウンロードできるツールない?
こういう辞書サイトで音声ファイルをダウンロードできるけど
https://ejje.weblio.jp/
1単語づつ手入力してかないといけないから効率悪い・・・

自分の苦手な単語集(mp3形式)を作りたいんだけど誰か教えてください。

199 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/04(日) 14:15:47.16 ID:+z4I6mht0.net
レベルが低すぎるぞ
2万語レベル以上で進んでくれ

200 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/05(月) 08:08:06.06 ID:pZvMSCMN0.net
極限の英単語のvol.1の単語リストだけ誰か転載してちょ
SVLは単語帳買ってないけどウェブ上にあるおかげで12000語勉強できたし

201 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/05(月) 08:30:53.72 ID:gLbAzJkJp.net
自分で買ってやれ

202 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/12(月) 21:08:49.95 ID:UXXHtbhl0.net
ackack
acquirement
adjudge
adulate
adumbrate
advantageously
aforethought
agriculturalist
airdrome
airmobile

203 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/22(木) 16:49:22.69 ID:YQdN8h1qr.net
システム英単語ポケット買った。
小さくてめちゃめちゃ使いやすい。
やっぱ英単語帳は小さいのに限る。

204 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/24(土) 15:45:31.44 ID:O9CwfNZM0.net
ackack 高射砲/対空砲火
acquirement 取得すること/学識/技能
adjudge 判決を下す/宣告する/与える/考える
adulate へつらう/追従する
adumbrate 漠然と予示する/輪郭をざっと描く
advantageously 有利に/好都合に
aforethought 計画的な/故意の
agriculturalist 農業経営者/農業専門家
airdrome 〔小規模の〕飛行場
airmobile 空挺部隊の

205 :名無しさん@英語勉強中 :2018/03/17(土) 11:29:03.75 ID:9Z6EZgZD0.net
afore はbeforeの昔の形だよ

206 :名無しさん@英語勉強中 :2018/03/19(月) 14:06:29.31 ID:k+FT/Cjd0.net
>>165

見出し語が4万〜5万くらいの高校生向け辞書で
・見たことない見出し語を拾う
・動詞や形容詞の語法や例文を拾う
っていう使い方なら有効だと思う。丸暗記じゃなくて検索用に。

5万語までなら全部知ってるのが理想だしな。

207 :名無しさん@英語勉強中 :2018/03/29(木) 16:22:49.06 ID:KLQyucGlKNIKU.net
《18日間》動画を見るだけで
《14000語》を理解する方法が学べる
http://m-voca.com/it/

208 :名無しさん@英語勉強中 :2018/04/30(月) 22:29:22.90 ID:IkxKXhKn0.net
このスレに書き込んでいる方は、単語のレベルが凄いようですが、
英会話はどの程度できるんでしょうか?

209 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/01(火) 10:20:06.08 ID:7I21FGBdp.net
せつくす!!

210 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/01(火) 12:46:44.60 ID:fQpFBJs7M.net
>>206
そんなの時間の無駄。
1万語ぐらいまでは誰でも当然必要な必須重要語が多い。
だけどそれを超えると人によって重要頻出語は違ってくる。
なぜなら語彙が増えるにしたがって専門用語の比重が増すから。

だから市販の単語集や、辞書の重要語マークも1万語前後までしかないのが大半。
後は自分が読む文の中でよく出て来る単語からスマホかパソコン辞書に登録して覚えた方がいい。
その方が万人向けによく出て来る単語なんか覚えるより遥かに効率的。

ネイティブですら語彙の平均は3万前後なのに、5万語の辞書丸暗記なんて
どれだけ英語名人目指してるんだって話。少なくとも英検2級語彙7000語も怪しいのが
大半の日本人に向かって言うセリフではない。ネイティブ並みに読み書き会話出来て
更にその上を目指す、翻訳家や英語小説家とか専門家以外には必要ないどころか
遠回りで害しかない手法だ。

211 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/02(水) 12:49:21.25 ID:rwURSuMYa.net
>>210
1万語までが重要だというのはその通りだと思うけど

ネイティブの語彙が3万語というのは普通の辞書の見出し語が基準
高校生用の5万語の辞書というのはその基準で言うと2万語

212 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/02(水) 15:12:36.90 ID:pIQL47Us0.net
俺も1万には同意するけど理由はちょっと違うな。

1万くらい覚えてると未知語が一文の中に複数出てくる事が皆無になり、文脈と語感で意味が推測出来るようになる。
文脈の中で出会った単語は印象が強いから楽に覚えられる。場合によっては一発で覚えちゃう。
だから単語帳なんかで覚えるよりどんどん多読していって未知語に出会っていったほうが効率が良いってのが俺の意見。

213 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/06(日) 08:53:52.04 ID:dKH+Nhlr0.net
数え方にもよるけど1万って実用的には必修レベルだぞ。
分野をとわずに一般語として素人的理解という意味で
読み聴きして理解できる語は2万が下限。試験ではなくて
英語圏で不自由しない実用レベルだと。アルクの1万2千に
入ってないが子供でも知ってる単語なんてなんぼでもあるもの。

214 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/08(火) 00:49:21.66 ID:NuD/Y3q10.net
現実的に、語彙1万ポッチじゃ「なんも言えねえ」

215 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/08(火) 07:14:08.15 ID:RLN4x0y40.net
最低1万くらいないと多読・多聴による学習が開始できないだけであって、実際の会話では1万も要らないよ。

多読・多聴ではなく実践の英会話で鍛えた人の語彙は、逆に最大で1万くらいなもんだし。

216 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/10(木) 08:58:19.18 ID:JUsRvz0W0.net
むしろ勉強とか読書とか趣味で英語をやる人ほど
語彙力が大事なんだよ。あとは翻訳とか通訳とかの
専門職。そうではなくて「仕事で英語」となると
逆に5000語くらいで足りる。+自分の分野の語彙で。

217 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/13(日) 14:38:09.10 ID:dJEdOnQn0.net
SVL12000を「英単語の合格水準」形式で出して欲しい
収録は10語/p*200セット=2,000語/冊
SVL6以降の6,000語でもシリーズで3冊
ビニール表紙カバーは最高

218 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/13(日) 20:15:00.64 ID:tRzJMn4e0.net
>5000語くらいで足りる。+自分の分野の語彙で。

5000語とは、ずいぶん大袈裟な言い方だと思うが?
それとも「自分の分野の語彙」というのが1万語くらいあるのか?
はたまた、文献を「読む」という作業がほとんどない仕事なのか?
5000語では、新聞も読みにくい
ネイティブなら10歳でも10000語以上の語彙数があるとなっているから、
http://testyourvocab.com/blog/2011-07-25-New-results-for-native-speakers.php
5000語で足りるとなると、10歳以下の子どもの語彙力でも仕事ができると主張しているのだろうか?

219 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/14(月) 01:26:52.05 ID:IjPMvVd90.net
日向清人なんかもそう言ってるな

220 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/14(月) 07:26:25.05 ID:xXm6F+fNa.net
お前ら国語辞典ないと話しできないのか?

221 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/14(月) 09:06:31.48 ID:Lc1jgNl20.net
母国語とは違うんだってw。
論より証拠でTOEICなんてアメリカの
専門機関が作ってるが語彙力が
そんなに要求される試験じゃないでしょ?
基本の5000+ビジネス用語だけで860くらい取れる。

現実にはどんな話題でも日常会話でも
英語でできる必要があるのは通訳、翻訳くらいだよ。
ブルーバックスで出てる理系論文用の英作文参考書でも
専門用語以外の構文や単語は全部高校初級レベルだから。
嘘だと思うなら本屋いってみてごらん。

222 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/14(月) 11:47:02.11 ID:7QP9RVOy0.net
これといった単語帳がいまだに一冊も出てこないよね
大学受験単語も2,000語ぽっちな収録で、しょぼい語彙数時点で
却下物件だから、内容を語るまでに及ばないし

223 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/14(月) 13:36:30.80 ID:PVLxty7qa.net
お前ら国語辞典ないと話しできないのか?

224 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/15(火) 12:36:24.42 ID:X4Xzk75wa.net
Paul Nation (2006)の研究によると
リーディングに必要な単語が8000-9000ワードファミリー
リスニングに必要な単語が6000-7000ワードファミリー

中級学習辞書が大体12000ワードファミリーくらいだからその半分から4分の3くらいは知っておく必要があるということになる

225 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/15(火) 19:03:17.04 ID:BwodF3oya.net
小学館『日本国語大辞典 第二版
見出し語数50万語

小学館『日本国語大辞典 精選版』
30万項目

小学館『大辞泉 第二版』
25万7000語を収録

岩波書店『広辞苑 第六版』
総収録項目数24万

三省堂『大辞林 第三版』
収録語数約23万8000

三省堂『三省堂国語辞典 第七版』
項目数約8万2000

三省堂『新明解国語辞典 第七版』
総項目数7万7500語

大修館書店『明鏡国語辞典 第二版』
約7万項目

岩波書店『岩波国語辞典 第七版』
6万5000項目

226 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/16(水) 11:33:58.58 ID:TwTgetos0.net
データベース・シリーズだけど、
左ページに単語と意味、右ページも左右に分割して例文と日本語訳
この形式って一般的な単語帳で見かけるありふれた配列ではあるんだけど
実際に使うとけっこうにストレスが溜まる
いろいろと考えてみて、NewsWeekの時事英単語帳が昔あったんだけど
あれが良いと思う
つまり、完全なベタ配列で、単語が見出しになり、その右に意味、
続いて下に例文と日本語訳
この単純な形式の何が良いかというと、視線を左右に飛ばさなくて済むのと、
「上から下」と、実に素直に流れていくスタイルで、どこまでやったかは、
そのまま「やったそこまで」とわかる
例文を右ページに飛ばす形式は、単語だけやって例文は飛ばすとか、どれを
やって、どれをやってないかが頭と意識の中で空中分解してしまう
良かれと思って紙面構成を凝ると、受験生の中には使いづらいと思う人間が
かえって多いと思う
それは出版側の人口的な作り込みが、使う側の自然な動きや心理を壊すからに他ならない

227 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/21(月) 01:14:52.54 ID:5a4TsFjx0.net
また、単語レモン始めようかな

228 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 00:23:38.85 ID:JfKsrsqYH.net
>>46
http://wordchunky.azurewebsites.net/
もうちょっと作りこんで欲しいんだよな

229 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 04:19:31.58 ID:SqoT+OFX0.net
>>228
これってもしやスマホ版だと意味が表示出来ない?
それ意味あるの?

てか何でそんな仕様にしようと思ったのかw

230 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 04:40:45.61 ID:SqoT+OFX0.net
スマホだとロゴヴィスタのジーニアス英和がやっぱ最強じゃないの?

1万語ぐらいの重要語ブックマークが始めから入ってるし、
音声10万語、例文も豊富。1万語覚えたら、後は文中でよく見かけるのから
ブックマークしていけばいい。>>210の言う通り。

231 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 04:56:05.22 ID:qdOmwfS5a.net
>>226
センス無さ過ぎ
バカ丸出し
そんな使い方しかできないのかよ

こんなとこで貧相な思考披露すんなよ



  
  
  

232 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 09:13:38.70 ID:E6A1Ff7w0.net
1単語の情報は例文まですべて一箇所に固まってたほうがいいからな
左右振り分けはミテクレとは逆に思いの外使いにくい

233 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/26(土) 19:19:49.80 ID:9t+7ptUs0.net
>>228
これ作った人GJ
非日本サイトでこういう学習向きのサイトないのかな

贅沢言えばログインとかいる業者くさいのじゃなくて

234 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/27(日) 04:33:48.24 ID:qEExojTAd.net
慈善事業じゃないんだからそんな酔狂な人もそんなにいないでしょ

235 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/27(日) 14:59:52.20 ID:3GGewDtZH.net
>>228
これなかなかいいな。
Autoにして見てるだけで面白いかも。
お気に入りとかできると良いんだけどなぁ。

236 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/27(日) 15:49:11.95 ID:pechh2EUp.net
パス単1級、SVLの次は
エースクラウン英和辞典を単語集化したものが
語数的にも最適だよ
作ってよかったと思う

237 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 02:17:51.15 ID:gvGzvsOTp.net
単語集なんて大学受験が終わったらお別れだよ。あとは英語の雑誌、新聞を毎日読みながら、分からない語彙を地道に覚えるだけ。
単語集を何周すれば英語ができるようになる、という発想は、英語を分かっていない証拠。
仮に3000語の日本語単語集というものがあって、それを10周して暗記したら、日本語の雑誌や新聞が辞書なしでスラスラ読めるようになるかといえば、不可能だよ。
なぜなら、稀にしか使われない単語がその文章のキーワードであることが多いから。英語でも日本語でも同じ。

238 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 03:23:29.95 ID:j/ymsDJia.net
ハイハイ
そんな話はよそでしてね

239 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 09:27:58.53 ID:dpGoVty20.net
 理系だとそもそも新聞や雑誌に載ることが極めて稀な
用語が多いからまとめて単語集化するメリットは大きい。
ほかの分野でもその分野特有の語に関してそうだろうと思う。

逆にいえば新聞や雑誌に稀にしか出ない単語は知らなくても
実際困る機会がほとんどないんよ。だから英語力の核になる
基礎単語、標準単語+専門分野の単語集のコンボで
たいていなんとかなる。ならないのは通訳とかの専門職と
あとは趣味で限りなくネイティヴレベルで英語を読めるように
なりたい人だけ。それはそれで面白いのは確かだろうがな。
語彙を増やすというのはそれ自体面白いから。

240 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 09:37:21.44 ID:EJhf41W80.net
>>237
仮に30000語の日本語単語集というものがあって、それを100周して暗記したら、日本語の雑誌や新聞が辞書なしでスラスラ読めるようになるかといえば、可能だよ。

241 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 09:46:42.38 ID:gvGzvsOTp.net
>基礎単語、標準単語+専門分野の単語集のコンボでたいていなんとかなる

それでは英文学は読めない。

242 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/28(月) 10:03:13.34 ID:dpGoVty20.net
仕事の話だよ。英文学を嗜むのはいい趣味だが。

243 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/15(金) 23:19:56.69 ID:YxHL1PXn0.net
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

SN20C

244 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/16(土) 18:42:51.61 ID:hLxgkwq+0.net
SN20C

245 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/25(月) 00:41:10.35 ID:53BeVmCD0.net
>>224
https://www.victoria.ac.nz/lals/about/staff/paul-nation#vocab-lists
ネーション教授が自分のところのサイトで25000WFの見出し語だけのリスト10000語ぶん並べてるけど
これって使い心地どうだろう

246 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/25(月) 01:25:38.41 ID:53BeVmCD0.net
>>245
とりあえずxyzから始まる派生語除く見出し語だけでSVL12000と比較してみると
SVLにあってこれにないのが15個(ye, yeah, yelp, yen, yeoman, yew, yiddish, yon, yuan, yucky, yum, yuppy, zap, zion, zombie)
これになくてSVLにあるのが2個(yank, yankee)
だった

でもこれ1ワードファミリーあたり1ヘッドワードでリストアップしてるから
ボキャビルにはあんまり使えないね… 自分で紹介しといてなんだけど

247 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/26(火) 18:28:01.16 ID:M9JYGnze0.net
まるおぼえ英単語2600

248 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/29(日) 20:40:36.03 ID:wtRZkZPf0NIKU.net
せいぜい小学生の語彙力(10000語)+自分の分野の専門用語しか知らない奴。

想像しただけでも使えない奴だとわかる。

249 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/29(日) 20:50:51.65 ID:QEFIy1Ol0NIKU.net
実際1万語をちゃんと使いこなせるなら、
翻訳とかガチの職種は別として、
基本的には普通に働けるんだよなあ
中途半端なインプットだけ一人でやってるやつは偉そうな断定の仕方はやめときな

250 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/29(日) 22:01:23.67 ID:QpDkDXgZ0NIKU.net
基本の1万語を覚えれば辞書を引きながらもネイティブ成人向け
書籍が何とか読めるようになるってだけの話だよ。
だから基本の1万語前後覚えたら後は多読。これが王道。

専門の英論文さえ読めればそれでいい日本の学者なんかは、
専門論文は読めるけど、一般書はまるで読めないとか、
英会話も出来ないとか、普通によくいる。
それで事足りる職業、英語用途なら何の問題もない訳。

同じように仕事がプログラマの人と美容師の人、趣味がサッカーの人と料理の人。
読みたい英文内容も、必要語彙もまるで違う。1万語以上なんて頻出度多くても5%以下。
分野によってはそれより遥かに多い頻出語なんていくらでもある。
だから万人向けの語彙集なんてやってる暇あったら、自分が興味のある、
自分が本当に必要とする、英文を辞書引きながら実際に読んで覚えた方が
よっぽど手っ取り早い。TOEFL対策とか、医学用語集とか、自分の興味、必要性と
完全合致する単語集本が市販されてるなら別だがね。

辞書丸暗記なんて論外だろう。そんな覚え方した人が実際いるのかという話。
居たとしても超変わり者がごく少数いるだけだろう。そんなに有効な
学習法ならみんなそのやり方で勉強してる。大体辞書丸暗記なんてAは
大学院レベルの専門語も知ってるのにZは中学生レベルの基本語も知らない。
なんて事になる、極めて効率の悪い学習法だと、少し考えれば
分かりそうなものだけど。

辞書使うにしたってせめて頻出順リストを上から順にマウスオーバー辞書で
覚えるとかだろう。紙の辞書をAから順に丸暗記なんて本当にやっている人が
いるとしたら、ちょっと自分のオツムを疑った方がいい。

251 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 21:00:56.43 ID:/eVYuFuB0.net
まともに聞けて話せるようにならないと、多読してもあまり意味がない
そこに到達する頃には1万5千語くらいは知ってる状態が普通

252 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 21:22:28.24 ID:to1zVHZ10.net
>>251
こいつ根本的に語学わかってないね〜笑

253 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 21:30:53.52 ID:/eVYuFuB0.net
>>252
君が必要な水準に到達できてないだけだろ

254 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 21:33:37.82 ID:/eVYuFuB0.net
>>252
わかっていない理由を説明しろよ
糞野郎

255 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 21:44:12.59 ID:/eVYuFuB0.net
まともに聞けも話しもできないで本を沢山読む
それで到達できるのは耳の聞こえない人が点字で理解する程度のものにしかならない
耳の聞こえる人は普通はそんなことは望んでいない

まあほとんどの日本人はまともに聞いて話せるレベルまで到達できないのだが

256 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 22:35:25.18 ID:qeFX9PkT0.net
何を言っているのかちょっと意味不明だね。
周りを見回してみればいい。英語の読み書きは出来ても、英会話なんて出来ない人ばかりだろう。
これは日本に限らず、第二言語として英語を学ぶ者、共通の事象。
既に使える第一言語があるなら、会話で学ぶより文字で学んだほうが遥かに効率がいいからだ。
文字を読むなら辞書が使えるから、語彙力1万語レベルでもネイティブ成人向け書籍が読める。
しかしネイティブ同士の会話に入っていこうと思ったら語彙力1万語じゃとても足りない。
会話しながら辞書引くなんて物理的に不可能だからね。ネイティブ語彙力の下限は約2万語と言われている。
つまりネイティブで一番学のない頭の悪そうな底辺層の会話を聞き取るのにすら語彙力2万語を要する。
どっちが先に到達するかなんて明らかだろう。文字が先で会話が後だ。文字で語彙力を伸ばしたのちに、
会話が可能なレベルに達するんだよ。

257 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 23:01:30.45 ID:/eVYuFuB0.net
>>256
まともに聞けも話もできない人にはわからないんだろうね
英語の読み書きができて会話ができないというのは英語を日本語に翻訳してるだけで全く英語が身についていないということだから
音が自分の中で確立していない間に本を読んでもほぼ意味がない
それは単なる暗号解読だから

258 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/31(火) 23:03:50.67 ID:/eVYuFuB0.net
暗号解読を英語の理解だと勘違いしてるようじゃ全然だね

259 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/01(水) 10:38:00.70 ID:Qlj1OHWg0.net
この子なにかコンプレックスがあって、心も弱いんだろうな。。。
まあ自分がそれでいいなら一生それで頑張りなさいな。

でも言語学をかじるのはやめときなね笑
ショック受けちゃうかもしれないから笑

260 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/01(水) 10:40:47.66 ID:Qlj1OHWg0.net
ただ、例えば2万語認識できるネイティブでも、基本的には話し言葉ではその半分くらいの語彙しか使わないよ。

261 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/01(水) 12:28:19.05 ID:b6ieBYCL0.net
>>259
君の心が弱いのはわかった
自分ができないことを正当化をしたいのもわかった
>>260
2万語もわからないのに説教までしてることが笑える
2万語くらいは音声でも文字でも既に認識しているから

262 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/05(日) 16:30:08.55 ID:k5yQswhX0.net
英単語集だけで覚えるのは無理だが、結局最低2万語くらいは必要なんだろ

その程度もクリアできてないと、ネイティブからは「日本人だからしょうがない」などと馬鹿にされる

そう言ってはくれないけどね

263 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/09(木) 19:32:59.45 ID:bQoJFGA70.net
ネイティブの最低語彙力が2万語前後だというのにも理由があって、
その程度の語彙力がないと一般的な文書すら辞書無しには読めないから。
つまり2万語も語彙力がないと、ネイティブはまともな社会生活が営めない。
だからどー見てもコイツ、一日30分も勉強した事ないだろ。という底辺層でも
当たり前のように2万語程度の語彙力はあるんだよ。

逆に言えば、単語集で1万語覚えて、後は多読で分からなきゃ辞書引くだけという
学習スタイルでも、毎日英文読むのを習慣化してれば2万語程度は遠からず到達する。
それだけ頻出度の高い語彙群だから。読む分野によって当然、語彙の偏りは
出て来るけどね。それ以上となると、読む物量にもよるけど、調べた意味を書き留めて
たまに見返してみるとか、今なら辞書アプリの単語帳に登録して、暇な時に復習するとか
しないと語彙増強も難しくなってくるけどね。

264 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/09(木) 19:39:04.02 ID:bQoJFGA70.net
まあ人には向き不向きがあるし、何のために英語勉強するのか目的も千差万別だから、
学習法として多読が絶対という事ではない。例えば前述したような底辺層。
一日30分、机に座って勉強する忍耐力もない。そういう連中に座学を進めても
そもそもそんな能力がないんだから無意味なんだよ。

そういう人間は、好きな映画繰り返し見て、フレーズごと用法を覚えたり、
英語喋れる友人見つけて間違いを恐れずにどんどん喋ってみたり、という
実地訓練のような学習法の方があってる。大体、そういう連中は、本を読む事より
英語で誰かとコミュニケーションをとる事の方が目的な場合が多いしね。

英語も本を読むのと、英会話じゃ当然、勉強法も違ってくるし、目的に合わせた
学習法をしないと、なかなか成果も出ないから学習意欲も継続しなくなってしまう。
もっとも、こういう学習法は文法書読んで、語彙集を暗記して、本を多読してと
いう王道的な学習法より効率が悪いし、穴も多い。

いつまで経っても間違った文法に気付かなかったり、幼稚な英語しか喋れず
進歩がない。という事になりかねない。まあそういう学習法を選択するのは
大抵、底辺層だから、それでも支障がない場合も多いんだけどね。

265 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/09(木) 20:25:44.73 ID:pe4e/NQLM.net
なげぇよ

266 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/09(木) 20:56:42.15 ID:z5Z+v6yU0.net
2018年8月7日調査 (括弧内は2017年12月13日調査)

DMM講師 5277人(6529)

ノンネイティブ講師数4828人(6176)
フィリピン   2158人(2492)
セルビア   1655人(2425)
日本      55人(?)
その他    990人(1259)


ネイティブ講師449人(353)
アメリカ   172人(133)
イギリス    147人(97)
南アフリカ   54人(77)
カナダ      33人(20)
オーストラリア  28人(10)
ニュージーランド 9人(12)
アイルランド    7人(3)

267 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/10(金) 15:23:21.33 ID:W/v73bh50.net
フィリピン英語はアメリカンイングリッシュでも、ブリテッシュイングリッシュでもありません。
フィリピン英語の発音はフィリピン訛りで、言い回しや使い方もフィリピン英語です。
フィリピン人の中で高度な教育を受けた者でさえフィリピン訛りの英語を話します。
今まで何十人、何百人と教養のあるフィリピン人と話してきましたが、彼らの英語は間違いだらけです。
フィリピン訛りの英語は特に発音、前置詞(日本語で言う、てにをは)、名詞の複数形、助動詞、可算名詞が難点です。
そして数字、性別も彼らには困難です。この理由は簡単で彼らの言語は英語と同じ文法ルールではないからです。
実際、フィリピン訛りの英語は彼らの文法と発音をもとに話されます。
数百万のフィリピン人が特に何の問題もなく双方でコミニケーションがとれますが、それでも、それはアメリカ英語ではありません。

Philippine English is not American English or British English.
Philippine English has a Filipino accent, and its expressions and usages are peculiar to the Philippines.
Even highly-educated Filipinos speak with a Filipino accent.
I have spoken with dozens or even hundreds of cultured Filipinos, and I found that their English is full of mistakes.
Filipino-accented English has faults, especially in pronunciations, prepositions (equivalent to te, ni, wo, ha in Japanese language),
nouns in the plural, auxiliary verbs and countable nouns.
In addition, numerals and genders.
The reason is easily explained. Their language does not have the same grammatical rules as real English.
In actuality, they speak Filipino-accented English with their own grammar and pronunciation.
Although several millions of Filipinos can communicate with each other without difficulties in their English, it is not American English.

268 :名無しさん@英語勉強中 :2018/08/10(金) 15:24:41.58 ID:W/v73bh50.net
381名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW cff5-9bbN)2018/08/05(日) 14:52:33.68ID:msO/OiZz0>>382>>384

アイルランドは語学留学にいいところだよ
先生はみんなきれいなRPを話すし、お国柄も真面目で教育熱心
教え方が上手な先生が多い
英語留学をするならイギリスよりもアイルランドというアドバイスを
ヨーロッパの人から何回も聞いた
イギリスは遊ぶにはいいが、勉強するならアイルランドとね
ただ先生ではない一般アイルランド人の英語がものすごく癖があるのは事実なので
それをよしとするかどうかが問題ではある

俺が英訳した。

I think that Ireland is a good place to study abroad.
This is because every English teacher speaks RP, very nice British English, and many of them are also good at teaching.
Moreover, diligence and having a fervor for education are part of the national character of Ireland.
I have often heard that Europeans strongly recommend Ireland rather than the UK as a great place to study abroad.
They said that although the UK is a good place for a vacation, Ireland is the best place to study.
However, it is true that ordinary Irish people speak heavily-accented English.
You should consider whether it is acceptable or not.

総レス数 1001
308 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★