2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

Wikipedia@English板

1 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/14(火) 21:52:27.09 ID:XLOAFUHA0.net
Wikipedia を読んで・書いて、英語力を高めましょう♪

TIL(Today I Learned)、英語や編集に関する質問、雑談、なんでも可。

https://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page

71 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/22(水) 15:44:21.89 ID:zVwxJs7/0.net
今の朝鮮の人たちって
自分らに百済の血が入ってると思ってるの?

72 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/22(水) 17:50:35.13 ID:rVeN7v0Xa.net
>>71
連中にとっては事実よりも真実(→自分たちが信じるもの)の方が大事だからな()

73 :三年英太郎 :2017/11/22(水) 18:11:17.20 ID:Mc4WBfEl0.net
遺伝子的な「血」だったら引き継いでると思うけど、民族的な「血」は怪しいな。
残念なことに、日本語の語彙に近いかもとか言われてる高句麗語も百済語も消えてしまった。

んでもって、百済文化の遺物って何が残ってんの?
半島人は、大陸文化の影響が強い古代日本の遺物をなんでも
百済文化認定するけど、肝心の百済文化の基準作が残ってないじゃんw

74 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/27(月) 07:06:00.83 ID:Qfx45x8w0.net
Wikipediaとは違うけど、慰安婦問題
言語の壁と、コミュニケーションの壁
英語ができない日本人からしたら、あまり理解できないかもしれないけど、英語だけではなくて、西洋的なコミュニケーション方法でないとなかなか相手にしてもらえなかったりする
日本人は日本語で議論とかしないから、その能力が低い
相手に届く声を出せる人の数が日本人はその意味で更に少ない気がする

https://mobile.twitter.com/Bulldog_noh8/status/934517611999531008

75 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/27(月) 07:30:29.07 ID:g7pfk1Kp0.net
> 西洋的なコミュニケーション方法でないとなかなか相手にしてもらえなかったりする
それもそうなんだけど、もう随分前からの中国の国を挙げた組織的な情報戦略が
明らかになっている これじゃいくら日本が西洋式な振る舞いで反論しても無理だよ

米議会への証言を元にしたPDF文書への直リンク。
中国政府がアメリカのメディアに影響力を持つために講じる様々な手段が列挙されています
https://twitter.com/gjmorley/status/934064557214937088

76 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/27(月) 18:48:11.74 ID:f7iV1VE40.net
>>74
同じようなこと英語の掲示板で言ってる
アホいたら議論しにいってやるよ。
ツイは面倒だからあれだが。

77 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/27(月) 19:17:51.69 ID:B5vICQs+0.net
慰安婦問題は随分前から趨勢が
決まってたと思うけど

韓国内の超国家的な社会運動と
性奴隷という響きは強すぎるっていう
レベルの解釈論議に折り合う点は
最初からないから

78 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/27(月) 19:34:24.40 ID:B5vICQs+0.net
日本人慰安婦についても語られないしな
軽いパニック状態かもしれない

79 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/28(火) 07:31:40.06 ID:VpsdjuKQ0.net
そんな詳しくないけど、
慰安婦問題は日本の外だと女性の人権問題と絡めて語られることが多いので、
(その裏では韓国政府がずいぶんと昔からそういう戦略を取ってるので)
日本にとってはもう勝ち目のない論争なんだよね

植民地から来た女性が戦地の売春宿で働いていたのは事実
で、保守の皆さんは強制性がなかったことを証明して
「韓国の女は売春婦だらけ」という言説を流布すれば勝てると思ってるみたいだけど
強制性があったのかどうかは議論の余地があるとしても
強制性がなかったからと言って、「じゃあしょうがないよな」とはならないし
他の国もやってたことじゃん、って言っても責任を逃れられるわけでもないし

だから、上のリンクのようにSFの議員に
"you should be ashamed of yourself"みたいなことを言われてぐうの音も出ない

80 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/28(火) 09:37:13.37 ID:DIMYeDk90.net
> だから、上のリンクのようにSFの議員に
> "you should be ashamed of yourself"みたいなことを言われてぐうの音も出ない

こういう場合中国人だったら過去の西洋人の奴隷制とか揚げて徹底抗弁する
少し前に西洋人たちにチベットの人権問題を責められていたときには中国人は
インディアンのことを持ち出してすごい勢いで強弁 これを多数でやる
そして西洋の真似ばかりして著作権問題で国際社会から非難ごうごうだったとき
には印刷術や羅針盤の発明を持ち出して、中国は著作権を主張していないと
やってた

この数の力と徹底的な強弁で欧米は次第に中国に対して文句を言わなくなってきた
まあ、バックに強大な軍事力もあるんだろうが

つまり日本の理屈が通らないんじゃなくて、まず力、そしてそれを背景にした
押し出しや膂力や自信が日本にはないせいで、どんなに正当な理屈を掲げても
通らないんだと思う

この原理というか因果関係を日本人はもう少し理解しないと

81 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/28(火) 16:25:26.87 ID:VpsdjuKQ0.net
>>80
ぜんぜん賛同できないけど、そういう考え方もあるのかもね。
その日本人の海外での声の小ささを
このスレのテーマであるwikipediaに絡めていうと
日本のWikidpedianの顕著な特徴は、
Bilingual編集者の極端な少なさ。
自分の専門と近いのでその手の発表を聞く機会が結構あるんだけど、
日本語Wikipediaのサイズの大きさと多言語との交流の少なさは際立っている。

「日本の素晴らしさは母国語で高等教育が受けられること」なんて言ってる
保守的な人をけっこう見ますが、そんなこと言ってる場合じゃないんじゃない、
って思います。

あなたはどのレベルで英語が書けますか?

82 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/28(火) 18:38:37.78 ID:DIMYeDk90.net
昔の日本人には欧米の追いつけ追い越せの強いモチベーションがあったから
下の世代がしんぱいしなくても英語でもスペイン語でもフランス語でもできる
人はたくさんいたんだけどね 世界に出て行こうという高い志を持った人も
たくさんいた 
でもちょっと経済が豊かになってみんなが中くらいの生活ができるくらいになったら
志も低くなるし人間の質も落ちるし自分さえよけれ後はどうでもいい人ばかり
今は英語だけじゃなくて他の言語の通訳さえ不足してるらしいよ
国内をみればアニメや漫画にのめりこんでひきこもる変な日本人ばかりになって
ネトウヨは英語なんかより日本をシッカリってこればかり 実情を知らなすぎる

>あなたはどのレベルで英語が書けますか?
って自分のこと?
辞書を引き引きなら短いまとまった文章をやっとこさで書ける程度
たぶんブロークンなので正式なところでは使えない
どこかの英語BBSに行って某国人たちが間違った歴史観を主張していれば
それを正す程度、
まあ、自分なんかが英文を書くようになるとは思いも寄らなかったのが、ほんとに
見回したら誰も英語で反論する人がいないので昔やった英文法を思い出し
ながらALC様に頼って英文をひねり出してるかんじですかね

83 :三年英太郎 :2017/11/28(火) 21:15:18.06 ID:rtKmFgKB0.net
>>17の盧溝橋事件、さすがにチャイ語のテレビ番組がソースってアホかと思うけども、
俺は全くの門外漢なんで、なにが問題なのか分からんよ。
どこが間違ってるのか・バイアスがかかってるのかちゃんと指摘してくれんと。

この本に書かれてるかもって英語の分厚い本をドンッと目の前に置いて去られても
丸投げすぎて困んだけど。

84 :名無しさん@英語勉強中 :2017/11/28(火) 23:55:10.06 ID:V9t94vTt0.net
「一部の政府の役人だけが英語でロビー活動」という方法でなんとかできたのは、英語が人類共通語になる前までで、
誰でも英語が話せて当たり前の時代に変わればどうしてもそれでは足りない気がする
ロビー活動や世論形成のような政治的な目的でなく、純粋に、声を出せない、意見を言えない、というのは近い将来日本人が心理的にかなり苦しくなりそうな気がする

母国語だけで生きられてしまう稀有な国であることが仇となって、ガラパゴス化が進んでしまうかもしれない

SFの慰安婦問題でも、「政府や一部の英語担当の人の問題」よりも、もっと大きなレイヤーにわれわれが気づくべきより大きな課題があるのでは、と感じる

85 :三年英太郎 :2017/12/02(土) 21:58:00.65 ID:coBS5v9n0.net
>>40
https://en.wikipedia.org/wiki/Kombu#/media/File:Nimono_with_kombu.jpg

これで韓国料理と数の上では並んだ(^^)

図書館で本も借りてきたし、来週あたりから内容拡大に取り組む。

86 :三年英太郎 :2017/12/29(金) 03:31:37.68 ID:UCvUhvqG0.net
https://en.wikipedia.org/wiki/Talk:Laminariaceae#Merger_proposal

ま〜た朝鮮系がコンブの項目をなくそうと画策してるわ┐(´д`)┌

87 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/27(土) 09:20:48.86 ID:wxglH52l0.net
もう手の付けられない近現代史はしょうがないとして、せめて文化関係での中国と韓国の影響の極大化の記述だけは何とかしたいけど英語ができないのが悔しいわ。
例えば「Matcha」、「Japanese tea celemony」、「Japanese garden」とか「歴史」の項目に中国の影響を極大に描きすぎてて日本に関する記述の分量が異常に少ない。
日本酒や焼酎に使われる麹の「Aspergillus oryzae」(ニホンコウジカビ)についてもコウジカビ全般と混同して「紀元前300年に中国が発見」「黒麹、白麹、黄麹がある」になってるし。

政府はクールジャパンとか言うなら、海外オタクが勝手に広めてくれるアニメや漫画じゃなくて、まずは英語版Wikipediaなんとかすべきなのに。

88 :名無しさん@英語勉強中 :2018/01/27(土) 10:01:10.13 ID:f1axB9/F0.net
>>87
jawpの日本文化関係記事自体、まともな記事が少ないからね。enに不満言う前にjpを改善するほうが先。

89 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/02(金) 06:47:54.98 ID:OfbPq/sOa0202.net
コンブなんてどうでもよくね?

90 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/07(水) 14:00:14.40 ID:pwkR0Esp0.net
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/news4plus/1517967712/l50
https://en.wikipedia.org/wiki/Kong%C5%8D_Gumi
Headquartered in Osaka, the once family-owned construction
company traced its origins to 578 AD when one of the skilled
Korean immigrants, whom Prince Shōtoku invited from Baekje
(one of the Three Kingdoms of Korea) to Japan to build the
Buddhist temple Shitennō-ji, decided to start his own business.

91 :三年英太郎 :2018/02/07(水) 16:10:12.16 ID:ACICdjRw0.net
>>90
とくに間違いはなさそうだ。

> 聖徳太子の命を受けて、海のかなた百済の国から三人の工匠が日本に招かれました。
> このうちのひとりが、金剛組初代の金剛重光です。工匠たちは、日本最初の官寺である
> 四天王寺の建立に携わりました。
http://www.kongogumi.co.jp/enkaku.html

92 :三年英太郎 :2018/02/07(水) 16:17:40.41 ID:ACICdjRw0.net
Korea というのが、朝鮮と大韓民国の両方を指すから紛らわしくなる。
China がシナと中華人民共和国を指すのと同様。

この種の問題に関しては、概して日本語の方が細かくなる傾向があるな。
よいか悪いかは別にして。

93 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/16(土) 07:35:14.03 ID:2ABpQmJ20.net
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

FEI7V

94 :三年英太郎 :2018/11/20(火) 04:48:33.92 ID:H91kTv980HAPPY.net
これもあげとこう。もうすぐ復活!

95 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/04(木) 13:36:45.02 ID:0M3flC0e00404.net
英語版で「万葉仮名」の項目が「ほとんどの学者が百済起源だと認めている」と英語出典で書かれてるな
第3国の英語話者の知識がないから、英語の出典ありさえすればどんな主流でない仮説や異説(韓国起源説丸出し)でも何でも書いていい状態になっていて
でたらめな情報を出しまくってる韓国の民族主義的史観がどんどん通っていってるな

96 :三年英太郎 :2019/04/04(木) 20:33:50.61 ID:QEEY0++E00404.net
すっかりスレの存在忘れてた(;^ω^)

97 :三年英太郎 :2019/04/04(木) 20:38:14.13 ID:QEEY0++E00404.net
国史大辞典
万葉仮名
https://japanknowledge.com/introduction/keyword.html?i=375

あとで読む

98 :三年英太郎 :2019/04/05(金) 11:54:05.62 ID:bWtRXPJt0.net
アイデアを借りた、というのが正しそう。
そもそも音韻がちがう言語で、まるごと拝借できるわけないしね。

漢字が来た道 - 国立歴史民俗博物館学術情報リポジトリ
https://rekihaku.repo.nii.ac.jp/?action=pages_view_main&active_action=repository_view_main_item_detail&item_id=2235&item_no=1&page_id=13&block_id=41

99 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/26(金) 22:02:42.00 ID:dm3Em5D20.net
ツイッターで英語ペラペラの人がgoogle翻訳よりずっと精度が高くて有料でもいいくらいと言ってた翻訳サイト
これで英語版の編集も少しは楽になるのでは?
https://miraitranslate.com/trial/

100 :三年英太郎 :2019/04/26(金) 22:41:04.58 ID:Z63lA4kU0.net
> 漢字の字義を捨て表音的に用いることは、漢字六書(りくしょ)の一つの
> 仮借(かしゃ)によったもので、中国ですでに行われており、外国の固有名詞や
> 漢訳仏典の陀羅尼などがこの方法で表記されている。

ちうごく起源だわなぁ。
一部の音に朝鮮のものが含まれているというだけで。

101 :三年英太郎 :2019/04/26(金) 23:29:22.09 ID:Z63lA4kU0.net
The origin of man'y?gana
https://www.cambridge.org/core/journals/bulletin-of-the-school-of-oriental-and-african-studies/article/origin-of-manyogana/764E65CDB8FDE61DD2A263615A2962CC

この論文よむ方法ない?
万葉仮名が朝鮮から来たなんて伝説、どこにあんの?
古事記と日本書紀のどこおおお????

102 :三年英太郎 :2019/04/26(金) 23:32:03.31 ID:Z63lA4kU0.net
すげーうさんくせーーーーー

5月中に調べることにした

103 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/27(土) 16:47:24.17 ID:Inzu4T1eH.net
>>101
http://commons.lib.niu.edu/bitstream/handle/10843/13497/bentley?sequence=1
ここで全文見れるっぽいけど

google scholar使うと大学図書館のアクセスなくても
結構読めるものあるよ
こんな感じでググったら良い

https://scholar.google.co.uk/scholar?hl=en&as_sdt=0%2C5&q=The+origin+of+man%27y%C5%8Dgana&btnG=

104 :三年英太郎 :2019/04/27(土) 17:26:06.40 ID:wfBwtQ2j0.net
>>103
おぉ! ありりん(´∀` )♪

105 :三年英太郎 :2019/04/27(土) 19:28:51.60 ID:wfBwtQ2j0.net
アブストラクトがミスリーディングやな。

古事記と日本書紀は、いずれも王仁さんが五経とその注釈を持ってきた(=漢字を伝えた)
といってるだけで、別に万葉仮名のシステムをもってきたとは言ってない。
その王仁さんも、おそらくはちうごく系の人間だろうと言われてるし。

さらにアブストラクトしか読んでないウィキペディアンが、
テキトーにウィキペを書いた、と。

106 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 14:59:35.51 ID:eMN6aNQs0.net
今、東京国立博物館で東寺展やってるからShingon buddism(真言宗)見たけど酷いね。
空海が恵果から授けられた逸話ばかり長々書いた後に、中国で密教が弾圧されて真言は日本に残った中国伝統と印象づける編集で
日本国内のの真言宗の歴史は、ほとんど書いてない。当然、空海発案の東寺立体曼荼羅もなし。

Youtubeでも検索したらわざわざ「Shingonは中国が起源」とコメ書いている中国人が複数いるし、中韓人の日本に対する文化優越宣伝は本なんとかならんか?

107 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 15:01:46.67 ID:eMN6aNQs0.net
なんで中国人が真言宗に出てくるかって言うと、やっぱZenと並んで密教の秘密めいた儀式などが一部西洋人に高名だからだろうな。

108 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 15:05:38.38 ID:eMN6aNQs0.net
あとKoi(錦鯉)のノート見ても、日本の発明ではなくて中国の発明としたがってる奴が過去にいて編集履歴を見たら韓国人。
彼らは日本文化記事に韓国を絡ませられないと中国を絡ませて、とにかく日本を下げるのに必死。

109 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 15:11:52.85 ID:eMN6aNQs0.net
>>99を見て真言宗で自分もやってみようと思ったが、歴史・文化記事は専門・固有用語だらけで、
英語で出典を探せない上に、この翻訳機では出典を翻訳することができないから無理だな。一般的な記事なら編集できそうだが。

クールジャパンを担当する内閣府の部署・文化庁・外務省に、韓国の東北アジア歴史財団やVANKみたいにみたいに裏から手をまわして
英語版wikiを何とかするようメールやツイートしたことあるんだが政府は一切動かないな。新しい仕事増やしたくないんだろう。

110 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 15:28:37.75 ID:eMN6aNQs0.net
Kofun periodの最終節の論争の項目なんて究極だろう。Kofunも酷い。
「日韓歴共同研究で歴史家は日本の主張を誤りと認めたが日本政府が教科書に反映するのを拒否した」なんて
共同研究に参加した古田博司教授の話とは話があべこべになってる。
これ「任那日本府」という名称自体は当時は使われていなかったという共同認識の話を、日本が及ぼした朝鮮南部への勢力もなかったことにしたい韓国人の編集だろう。

天皇の代替わりで古代史関係記事が韓国人に侵攻されそうだな。

111 :名無しさん@英語勉強中 :2019/04/28(日) 15:35:49.67 ID:eMN6aNQs0.net
日本関連で最も閲覧数が多い「Japan」の外交関係の節が酷すぎる。
節のほとんどを使って長々と慰安婦と植民地収奪論を書いて日本では韓国文化が大人気だと。これが星マークの優秀記事なんてどれだけ糞なんだと。

112 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/04(土) 03:35:47.07 ID:VOm+KtU90.net
Japanese architectureの「日本の伝統建築の一般的な特徴」の節も酷い。書き出しが、

日本の伝統的な建築の多くは土着ではなく、何世紀にもわたって中国やその他のアジアの文化から輸入されてきた。
日本の伝統的な建築とその歴史は、中国とアジアの技術と様式(伊勢神宮にも存在し、日本建築の真髄とされている)に支配され・・・

とか、わざわざ外国の影響を強調する記事って日本の記事だけ。

113 :三年英太郎 :2019/05/05(日) 00:45:46.84 ID:LfmfHjV/0.net
チミチミ、文句だけ言ってても変わらんぞ( ´∀` )

114 :三年英太郎 :2019/05/05(日) 00:46:08.38 ID:LfmfHjV/0.net
万葉仮名に関しては5月中にわたくしが書き換えよう。

115 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/05(日) 14:51:58.52 ID:b4iKnNHo00505.net
>>114
素晴らしい!

116 :三年英太郎 :2019/05/05(日) 18:44:22.61 ID:LfmfHjV/00505.net
万葉仮名が百済からもたらされたと古事記・日本書紀にあるというのは大嘘だが、
それ以外については、まちがってないかもしれない。

稲荷山古墳の鉄剣の銘は、正格のシナ語とはちがうへたっぴな漢文だそうで、
また仮借も朝鮮半島で使われてたものと共通するものがあるらしい。
沖森は、渡来人に作ってもらったもんだろう、と推測してる。

117 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/05(日) 19:12:16.93 ID:b4iKnNHo00505.net
私は英語ができないので、天皇即位関連で>>99の翻訳機などを使って「Sugari no Ontachi」(須賀利御太刀)を編集したんだが、たぶん英語的には不自然だろう。
以前の編集は「Kusanagi」(天叢雲剣、草薙剣)と混同いていて記述もほとんどなかったから、翻訳機の酷い英語でも間違いなくマシになったろう。
出典はネットで検索できる範囲で付けたので厳密ではないが、Kusanagiと混同することはなくなった。

118 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/05(日) 19:32:55.80 ID:b4iKnNHo00505.net
やっぱ翻訳機使っても英語できないとダメだね。労力が20倍はかかる。日本語版なら一瞬なのに。
AIやビックデータの進歩で翻訳性能が飛躍的に上がるなら世の中もかなり変わると思うんだけどな

119 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/05(日) 20:22:38.71 ID:b4iKnNHo00505.net
>>116
「渡来人に作ってもらった」云々はあくまでも推測なんで書かなくていいんじゃないの?
ノートとかで古事記・日本書紀には書かれてないことを提起して、本文の百済の記述を消す方向で行くだけで。
「korea influence on japanese culture」とか、とにかくあらゆる記事で中韓の歴史・文化的マウントが異常なんで
わざわざ英語版で「中国の朝貢システム」とか「中国の龍」とかで、日本は国の序列でコリアより下位と念入りに描かれてるのなんてマジで異常だし。
日本の龍の爪が3本だから韓国の4本より下位なんて全く酷い誤認誘導だし。

120 :名無しさん@英語勉強中 :2019/05/09(木) 04:33:27.60 ID:LHF09U6p0.net
文化関係で最も根本の記事で閲覧数も多い、Culture of JapanとCulture of Korea、Japanese artとKorean artを比べるのが一番わかりやすいな。
韓国の記事は独自性を強調、日本の記事は中国、中国、中国、で酷すぎる。政府に何度かメールしてるのにマジで糞だわ!

38 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★