2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

和英辞典

1 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/25(日) 00:19:54.36 ID:P812Dm+L0.net
何でないの?

2 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/25(日) 00:20:38.02 ID:P812Dm+L0.net
◎主な和英辞典(絶版だが中古で安価に入手可能なものも含む)
新和英大辞典 
新和英中辞典
ルミナス和英辞典
ライトハウス和英辞典
アドバンスト フェイバリット和英辞典 
フェイバリット和英辞典
スーパーアンカー和英辞典
ジーニアス和英辞典
ウィズダム和英辞典 
グランドセンチュリー和英辞典
オーレックス和英辞典
旺文社和英中辞典
プログレッシブ和英中辞典
ラーナーズプログレッシブ和英辞典
ワードパル和英辞典
ニュープロシード和英辞典
グランドコンサイス和英辞典
新クラウン和英辞典
キャンパス和英辞典

3 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/25(日) 00:30:16.06 ID:P812Dm+L0.net
なぜ、和英辞典は邪道、という風潮があるのか。
確かに、その文脈にふさわしいかどうか判断するには
ある程度の英語力が必要だ。英和や英英でまた調べなおす必要があるだろう。
また、ある程度英語力のある人なら、コロケーション辞典や
電子辞書の例文機能やgoogleの方が訳に立つかもしれない。
だが、最近の和英辞典は「そんな言い方もできるのか」と思わせるような
有益な情報を与えてくれるものが多い。
それに日本に住みながら英語を学習する場合、あらゆるシチュエーションを
英語で表現する機会はない。信頼できる和英辞典を読むことで、
日常の様々な状況を網羅できる。

4 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/25(日) 00:47:02.09 ID:P812Dm+L0.net
私が考える「通読できる和英辞典」

スーパーアンカー和英辞典

ライトハウス和英辞典 (ページ数を最低限に抑えている)

ニュープロシード和英辞典 (収録項目数を最低限に抑えている)

和英辞典ではないが ニュー・アンカー英作文辞典

5 :名無しさん@英語勉強中 :2018/02/27(火) 01:58:44.54 ID:XQUW2ex10.net
頭が良くない人間が日本国内で英語発信力を身に着けるには、
信頼できる和英辞典を覚えるのも一つの方法かなとは思う。
頭の悪さは暗記で補うしかない。
スーパーアンカーをひたすら覚えようと思う。

暗記しやすいのはニュープロシードやニュー・アンカー英作文だとは思う。
いかにも「通読して暗記してくれ」と言わんばかりの紙面構成。
実際、ある英語学習本に「ニュープロシードを暗記しろ」と書いてあったし、
実際、辞書といってもあれだけスカスカな紙面構成で、しかもあれだけ簡単な表現が多いと
暗記は可能かなと思う。
ただ、少し難しいことになると書いてないし。
だから最低でもスーパーアンカーは覚えないといけないかなとは思う。

6 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/15(火) 19:49:40.82 ID:adGUJkseK.net
age!

7 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/15(火) 21:07:48.05 ID:lsC0QS940.net
私の家で私が使ってるのもなぜか妹の残りもんだ、英和は研究社、和英は
ライトハウス。和英の方がまあ、薄いわ。ネットには複数の辞書がある。
ネットの方が情報が多いはずだから、今はインターネット便利だ

8 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/16(水) 03:06:02.72 ID:q1z0J+2fK.net
>>7
> 英和は研究社、和英はライトハウス。

そういえば、ライトハウス和英辞典の小島義郎が、亡くなって、、、。

「ジーニアス英和辞典」が、小西友七から南出康世に変わったが、「ライトハウス和英辞典(第6版)」は、誰か、いるのかな?

9 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/16(水) 03:20:40.93 ID:q1z0J+2fK.net
>>2
ポケットプログレッシブ和英辞典 第3版
パーソナル和英辞典 第3版

も、追加して!(^◇^)┛

10 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/20(日) 02:09:35.06 ID:x8HqeexAK.net
わえい

11 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 05:38:52.31 ID:U+/5/73HK.net
松本道弘の
「難訳・和英口語辞典」、
及び、
「難訳・和英「語感」辞典」
(ともに、出版社: さくら舎)。

12 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 09:33:40.18 ID:U+/5/73HK.net
「最新ビジネス和英口語辞典(朝日出版社)」は、まだまだ売ってる。
しかし、「最新日米口語辞典(朝日出版社)」は、売っていない。

13 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/22(火) 16:31:15.77 ID:U+/5/73HK.net
「研究社 英語の数量表現辞典〈増補改訂版〉」は、第1部「トピック別編」の他に、第2部「和英編」が、あるよ。
税込み:4104円

14 :名無しさん@英語勉強中 :2018/05/25(金) 13:19:58.69 ID:L5j9IXJpK.net
パーソナル和英辞典の第3版(2018)の「見出し語」
「同一の漢字で始まる複合語などはグループ化を図り、、、
あい 愛 love
 愛煙家
 愛玩
 愛敬
  :」

初めてだけど、どっちがいい?

15 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/15(金) 23:52:55.18 ID:YxHL1PXn0.net
英語を誰でも簡単に上達できる方法は、「船山ゴロウの英会話誰でもマスターできるブログ」というブログで見られるらしいよ。ネットとか調べてもいいかもね。

IS6BT

16 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/22(金) 14:06:36.97 ID:Ek46lKEMK.net
ポケット・プログレッシブ和英辞典の第3版が、2008年。


第4版は、いつだろうか?

17 :名無しさん@英語勉強中 :2018/06/24(日) 21:39:06.41 ID:uITDGSxz0.net
>>16
紙の辞書、しかもポケット版を買う人、もういないんじゃない?

18 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/03(火) 08:58:43.48 ID:3yEAgLuqK.net
下敷き(したじき):a desk pad、a sheet of plastic

ちなみに、DAISO JAPANの「下敷き」は、
"Drip Mat Transpareence"
だった。

19 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/04(水) 03:24:14.53 ID:Tau0551aK.net
>>18
間違い!

DAISO JAPANの「下敷き」は、
"Drip Mat Transparence"
だった。

20 :名無しさん@英語勉強中 :2018/07/04(水) 19:00:04.84 ID:Tau0551aK.net
ageておこう。

6 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★