■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 353
- 315 :名無しさん@英語勉強中 :2019/09/12(木) 17:51:27.20 ID:1KmNUoIC0.net
- Guess you haven't been reading the papers, have you, college boy?
Cops found your girlfriend fish-belly white, gargling her own puke.
訳 新聞も読んでないのか?
薬物で自殺を図り意識不明で発見された
youは主人公をさし、そのガールフレンドは薬物で自殺を図り意識不明で発見されたんですが、なんでこの英語になるかわかりません
fish-belly white がググったんですが首から下の日焼けしてない白人って意味でしたが なんか別の意味あるんでしょうか?
プリズンブレイク シーズン2第4話 30分54秒ぐらいです
総レス数 1001
395 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200