■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 353
- 551 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 6f76-qybq):2019/10/17(Thu) 15:50:24 ID:Q/nK/4Ri0.net
- 金のフレーズからです。単語番号004です。
Tickets are available on line.
書籍の翻訳は、チケットはオンラインで入手可能ですとなっております。
Availableの意味から、チケットはオンラインで利用可能ですと訳しても良いでしょうか。文章の意味が全く変わるけど、大丈夫でしょうか。
総レス数 1001
395 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200