2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

日本語→英語スレ part413

1 :名無しさん@英語勉強中 :2019/07/11(木) 00:14:30.93 ID:vgRnBdiW0.net
●おねがい●

仕事や宿題の丸投げは禁止。
それと、他人を不幸に陥れたり差別したりするような和文原稿を英訳する回答者は少ないでしょう。

質問者は、英訳しやすいように、日本文の主語や目的語を明示したり、説明を加えるなど配慮してくださるととても助かります。

なるべく伏字はやめてください。伏字の部分がどういう名詞や動詞なのかによって、
その前後の冠詞をどうするか、名詞を複数にすべきかどうかなど、多くが変わってきます。

文法の議論は文法スレへ  文法の鬼みたいな人がたくさんいます
英文法・語法に関する質問はここでしろ! Part 11
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1556866868/

前スレ
日本語→英語スレ part412
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1538221748/

201 :名無しさん@英語勉強中 :2019/09/30(月) 13:20:01.76 ID:3eJumxR00.net
>>196
Would you write in standard English as much as possible?
Machine translation doesn't support dialects well.
For example, I see "xxx" (wrong) for "ooo" (correct).
"oooo" is translated as "night," and "finished" is translated as "salvation" as well.

202 :名無しさん@英語勉強中 :2019/09/30(月) 13:22:48.48 ID:3eJumxR00.net
ああ、、 これ元の言語が方言使ってることで自動翻訳が誤訳吐いてるってことか

それなら >>201 のEnglish を元の言語(Arabic ?) に替えてください

総レス数 1002
304 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★