2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

日本語→英語スレ 高橋専用 part 1

1 :名無しさん@英語勉強中 :2020/08/13(木) 20:49:22.51 ID:ZFpxbEUS0.net
私専用になります。よろしくお願いします。

445 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/02(水) 01:59:05.68 ID:evfRS54e0.net
>>443 Sry,専用ブラウザの使い方なれて無くて途中で送ってしまいました。Please broadcast this fantastic Contents.Many people in Japan want to see it.

446 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/02(水) 02:04:46.53 ID:StgIHv5X0.net
>>444=442さん

こんなに早くありがとうございます。
早速使わせて頂きます

447 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/09(水) 23:01:45.81 ID:X3C5VZX30.net
彼は高校時代にアフィリエイトで月に400万円稼いでました。
卒業後上京して会社をやっていましたが、同僚に何度も裏切られて、
会社が倒産寸前までいきました。
しかし、彼は26歳の時に、その当時は苦くて、不味いが当たり前で世間が認識していた
健康飲料青汁を
フルーツ味の飲みやすい味に改良したものを売り、これが大当たりしました。

448 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/10(木) 06:11:11.23 ID:VmdRr6Qj0.net
(1) 彼は高校時代にアフィリエイトで月に400万円稼いでました。
When going to high school, he was earning four million yen a month as an affiliate marketer.

(2) 卒業後上京して会社をやっていましたが、
Finishing his school years, he moved to Tokyo, where he ran his own company.

(3) 同僚に何度も裏切られて、会社が倒産寸前までいきました。
But he got betrayed on several occasions by some of his colleagues,
resulting in his firm going to the brink of bankruptcy.

(4) しかし、彼は26歳の時に、その当時は「苦くて不味いが当たり前」で世間が認識していた健康飲料青汁を
フルーツ味の飲みやすい味に改良したものを売り、
At 26, however, he launched a health drink aojiru (a green juice) into the market.
In those days, people took it for granted that all such juices were bitter and not tasty.
He had then developed and sold a fruity, smooth version.

(6) これが大当たりしました。
And this was a big hit.

449 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/11(金) 17:11:08.26 ID:/MLPJIpD0.net
In high school he earned four million yen a month from affiliate programs.
After graduation he came to Tokyo and set up his own company,
which almost went bust due to his partners double-crossing him once and again.
But, at 26, he hit the jackpot by creating a fruity, easy-to-drink variety of aojiru,
a healthy drink then known to taste awfully bitter.

450 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/20(日) 00:02:52.90 ID:l5emOlBO0.net
グーグルマップは便利ですが、向きを勝手に変えるので、
自分が今どの方角から来たのか、わからなくなる時もあります。

451 :名無しさん@英語勉強中 :2022/03/20(日) 04:37:31.55 ID:EJ1Ta3bg0.net
I find Google Map useful, but it unexpectedly turns around
so I sometimes lose track of where I came from.

452 :名無しさん@英語勉強中 :2022/06/02(木) 21:55:16.81 ID:5Ks8Dmxb0.net
あまりにも素行に問題があるため、彼はあえて一番体力的にしんどい部署に異動させられて、
辞めさせる方向に仕向けられ、2週間後に退社しました。

453 :名無しさん@英語勉強中 :2022/06/03(金) 05:04:50.74 ID:OGhizPk00.net
His behavor was so bad that he was sent to the most physically challenging department
and, pressured to quit, left the company two weeks later.

454 :名無しさん@英語勉強中 :2022/06/17(金) 23:48:38.99 ID:jSqco8x/0.net
鼻くそ顔についてるのを気づいてないふりして教えてあげない人より、笑って馬鹿にして教えてあげる人の方が
善人である。

455 :名無しさん@英語勉強中 :2022/06/18(土) 14:08:59.33 ID:2t+UyHI60.net
When you see someone with a booger on their face,
you should laugh at them and tell them of it, not ignore it,
to be morally better.

456 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/06(水) 23:30:45.91 ID:iYDyritk0.net
執行猶予判決を受けた一週間後に、また覚醒剤を所持していた容疑で逮捕されました。

457 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/08(金) 04:46:10.48 ID:Qx+5ZBCt0.net
A week after being given a suspended sentence,
he was again arrested for allegedly possessing a stimulant.

458 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/14(木) 06:28:50.63 ID:VwoPLZc20.net
衝撃的な事件から三日経って、人々は某宗教団体に注目しています。
驚くほどの献金を被害者家族に浴びせ、家庭を崩壊させた事が今回の暗殺事件の同期になっているからです。

459 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/14(木) 11:23:26.02 ID:BcX83V/S0.net
Three days after the fatally assassination.
People are paying attention to an unnamed religious organization.
Allegedly it is the motive for this attack
becouse his mother had made a "huge donation" to the religious body as a result his family went bankrapt.

460 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/14(木) 12:31:15.29 ID:BcX83V/S0.net
>>454
They are much better parson who point out someone with a booger on their face while making fun of it
rathre than people who turns his back on them

461 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/14(木) 17:35:13.10 ID:BcX83V/S0.net
Who the fuck is Takahasi anyway?

462 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/15(金) 04:36:17.40 ID:yB8b2YIV0.net
The sensational murder case that occured three days ago is beginning
to attract people's attention to a certain religious organization,
because the assassin's motive is alleged to be that the organization
ruined his family by compelling them to make shockingly large donations.

463 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/16(土) 11:15:45.01 ID:BlZylP+a0.net
Three days after the shocking incident, people are paying attention to a certain religious group.
It is because the assassination had been motivated by the church's having victimized the assassin's
family donate astonishing amounts of money, thereby dysfunctioning it.

464 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/16(土) 11:18:20.20 ID:BlZylP+a0.net
>>463 は間違いだった。訂正する。

Three days after the shocking incident, people are paying attention to a certain religious group.
It is because the assassination had been motivated by the church's having victimized the assassin's
family, ★prompting his mother to donate astonishing amounts of money, thereby dysfunctioning the family★.

465 :名無しさん@英語勉強中 :2022/07/21(木) 17:08:19.38 ID:5ynn1OTn0.net
I am going to try these ones out on an online market and will determine whether there will be additional purchase by seeing the time for their vanishment.

onegaishimouse

466 :462 :2022/07/21(木) 17:09:22.92 ID:5ynn1OTn0.net
sure machigaemashita summason

467 :名無しさん@英語勉強中 :2022/09/01(木) 22:33:03.00 ID:6Es2vuSZ0.net
彼のアカウントは永久停止になりました。
その後別のサイトに登録して活動してましたが、
そこでもまたアカウント永久停止をくらいました。
彼は懲りずにまた同じようなサイトで登録するようですが、
すぐに同じような目にあうと思います。

468 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ 82f0-Ickp):[ここ壊れてます] .net
He got his account permanently banned.
He moved to another site, only to be banned again.
It seems he's planning to move to yet another similar site,
but I think he'll meet the same fate before long.

469 :名無しさん@英語勉強中 :2022/09/19(月) 13:29:06.26 ID:prUNb1zpx.net
https://i.imgur.com/kF5lr53.jpg
https://i.imgur.com/qeDQFVL.jpg
https://i.imgur.com/GKbD3dP.jpg
https://i.imgur.com/LGzKZqQ.jpg
https://i.imgur.com/NfaQIRB.jpg
https://i.imgur.com/oPGgKQN.jpg
https://i.imgur.com/uFdrdEU.jpg
https://i.imgur.com/AIYz7fO.jpg
https://i.imgur.com/kIJABrf.jpg
https://i.imgur.com/AFunUQL.jpg
https://i.imgur.com/8MXQb7H.jpg
https://i.imgur.com/TLN70eI.jpg

470 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/07(金) 21:51:44.32 ID:sIwxjawS0.net
ミクルさん程じゃないっけど、1対10の喧嘩で相手が全員武器持ってて、
一人残らずボコボコにしました。
格闘技は経験した事ないです。喧嘩しかやった事ないですね。

471 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/08(土) 00:39:01.37 ID:DuqIA9ay0.net
I'm not match for Mikuru, but I won a one-on-ten fight
where I beat up all of the guys though they all had some weapons.
I don't know any marshal arts. I'm a street fighter through and through.

472 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/08(土) 00:46:29.25 ID:DuqIA9ay0.net
martial arts だった

473 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/09(日) 09:09:18.14 ID:cE88dMmb0.net
I'm no match for Mikuru but I won a fight against 10 people. Though, they had some weapons, I beat them all.

474 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/11(火) 22:53:59.16 ID:UbSyOInn0.net
有名なyoutuberは己のチャンネルを活性化させて、さらなる視聴者、登録者を増やすために
不特定多の人にの切り抜き動画を作らせて、
それを様々な媒体のSNSで拡散させる。という方法が近年流行っています。
また、視聴者が見やすい短い動画がTikTokで流行った影響からユーザー離れが起こりました。
youtubeでも一分以内のショート動画方式を採用しました。まあ、パクリですね。

475 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/22(土) 00:01:41.17 ID:PRZyxhWV0.net
Recent years have seen an increasing number of well-known youtubers
let anyone make snippets of their videos and upload them on various SNSs
in order to enliven their channels and attract more viewers and subscribers.
Meanwhile, TikTok has made easy-to-watch short movies popular
and stolen some users from YouTube, which too has just start to
stream less-than-a-minute short movies. Talk about a copy cat.

476 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/27(木) 23:41:19.36 ID:4XA8w1NB0.net
明日脱税で逮捕されるから、どうしても堀江さんと会いたいっていうから、
たまたま近くで飲んでたから、寄ってあげたら、
明日収監されるからバカ騒ぎしてた。
俺に何を聞きたいのかな?と思って色々アドバイスしたけど、

なんか布団とか差し入れた方がいいですよとか、
本とか差し入れたらいいですよ。読みたい本とかもって
った方がいいですよ。とか、色んな事言ってあげたのに・・最後に出てきた言葉が
逮捕されてもTV出れますか。

477 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/29(土) 12:52:42.84 ID:7M17jHuh0NIKU.net
マルチネコとアヒルが力を合わせてゆいちゃんの幸せをーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーマルチネコダック♪

478 :名無しさん@英語勉強中 :2022/10/29(土) 15:08:52.11 ID:RURq2ikA0NIKU.net
Because he called me, while I happened to be drinking nearby, and said he really wanted to see me
before he was arrested for tax evasion the next day, I came by, only to find him going on a binge.
Not knowing what he wanted to know, I gave him some advice, suggesting that he have things like
blankets and books sent to him, that he take with him some books he wanted to read, and so on,
until he asked me if someone with a criminal record would be abe to appear on TV.

479 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/03(木) 00:05:46.36 ID:huukSxx40.net
スレタイの「高橋専用」とはどういうことでしょうか?
他の人は英訳依頼してはいけないといういこと?
では、他に日→英スレありますか?
というか、昔に比べたら、日→英スレや英→日スレははやらくなりましたね。
google翻訳などの台頭?

480 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/03(木) 00:05:46.36 ID:huukSxx40.net
スレタイの「高橋専用」とはどういうことでしょうか?
他の人は英訳依頼してはいけないといういこと?
では、他に日→英スレありますか?
というか、昔に比べたら、日→英スレや英→日スレははやらくなりましたね。
google翻訳などの台頭?

481 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/05(土) 16:22:25.35 ID:Nc6NhOXLr.net
日本語から英語への翻訳スレ Part 414
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1597486965/

482 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/19(土) 23:29:31.49 ID:QYJFJoss0.net
>>479,480
What does "Exclusively for Takahashi" in the thread title mean?
Does this mean that others are not allowed to request English translations?
Are there any other Japanese to English threads?
I mean, compared to the past, Japanese to English threads and English to Japanese threads have become rare.
Is it because of the rise of google translate, etc.?

483 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/20(日) 02:26:10.73 ID:dJtQPMKR0HAPPY.net
>>482
あれ、翻訳してくれたのですか。ありがとうございます。
あれは英訳依頼ではなくて、純粋なスレタイへの疑問だったのです。
でも、まあ、英訳うまいですね。

484 :名無しさん@英語勉強中 :2022/11/20(日) 05:40:37.91 ID:TXIJYGYQ0HAPPY.net
>>483
Oh, did you translate it? Thank you very much.
That was not a request for English translation, it was purely a question about the thread title.
But, well, your English translation is very good.

485 :名無しさん@英語勉強中 :2022/12/22(木) 23:06:55.91 ID:Gc1bIzvO0.net
youtubeのショート動画は収益化されませんので、
ショート動画の投稿者は音楽の著作権を気にせず使用しています。
しかし、来年からショート動画も収益化されますので、
著作権の侵害をしていては収益化できないので、
今までショート動画内で使われていた音楽を今後聞く事はないと思われます。

486 :名無しさん@英語勉強中 :2022/12/23(金) 04:57:31.91 ID:C2tW4D1D0.net
>>485
> youtubeのショート動画は収益化されませんので、
YouTube shorts aren't monetised.

> ショート動画の投稿者は音楽の著作権を気にせず使用しています。
So contributors upload their shorts without worrying about music copyright.

> しかし、来年からショート動画も収益化されますので、
But from next year on, shorts will be monetized as well.

> 著作権の侵害をしていては収益化できないので、
Copyright infringement will disable their monetization.

> 今までショート動画内で使われていた音楽を今後聞く事はないと思われます。
So the music pieces used in shorts so far probably won't be heard any more.

487 :名無しさん@英語勉強中 :2022/12/23(金) 18:26:11.50 ID:X/QxRPur0.net
無料で海外の青空文庫が和訳付で読める
https://english.waou.biz/

488 :名無しさん@英語勉強中 :2023/01/18(水) 23:05:02.33 ID:T2/drQ3I0.net
円安の影響で、マクドナルドのハンバーガーは110円から170円に値上がりました。
これらを便乗値上げだと批判する者もいます。

489 :名無しさん@英語勉強中 :2023/01/19(木) 00:58:14.21 ID:QV13iFUr0.net
McDonald's hamburger now costs \170, up from \110, due to a weak yen.
This is condemned by some as price-gouging.

490 :The OED Loves Me Not :2023/01/19(木) 07:56:46.79 ID:3O8X3TRY0.net
>>488
(1) 円安の影響で、マクドナルドのハンバーガーは110円から170円に値上がりました。
With the depreciation of the yen against the U.S. dollar, McDonald's hamburger prices have risen from 110 to 170 yen.


(2) これらを便乗値上げだと批判する者もいます。
These, some criticize, as instances of price gouging.

491 :名無しさん@英語勉強中 :2023/02/01(水) 19:31:58.36 ID:Ao1AGWOg0.net
日本の裏側にあるブラジルまで穴を掘って繋げたら、わずか38分で到達することができます。

492 :名無しさん@英語勉強中 :2023/02/01(水) 19:55:00.97 ID:TD8R1QpB0.net
If you dug a hole from Japan to Brazil
you would arrive there in just 38 minutes.

493 :The OED Loves Me Not :2023/02/01(水) 19:59:31.72 ID:wPUvvQHb0.net
>>491
>>日本の裏側にあるブラジルまで穴を掘って繋げたら、わずか38分で到達することができます。

A tunnel under you through the Earth's core would take you to the other side of the earth in a matter of 38 minutes.

参考:
If it were possible to bore a hole through Everest and the Earth's core, where would the tunnel surface on the other side of the world?
https://www.quora.com/If-it-were-possible-to-bore-a-hole-through-Everest-and-the-Earths-core-where-would-the-tunnel-surface-on-the-other-side-of-the-world

494 :The OED Loves Me Not :2023/02/01(水) 20:03:12.21 ID:wPUvvQHb0.net
>>491
「ブラジル」を訳し忘れていた。

A tunnel under you through the Earth's core would take you to Brazil on the other side of the earth in a matter of 38 minutes.

なお、through the Earth's core は、わざと加えた。もしも the Earth'd core を貫通しなかったら、
38分では裏側に到達しないと思うから。

176 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★