2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

なぜカタカナ語馬鹿は一度カタカナに直して使うのか

109 :名無し象は鼻がウナギだ!:2021/04/10(土) 00:02:07.90 0.net
その例でのカタルシスの訳は浄化ではないし他の適した言葉を当てる必要がある
翻訳というのは基本的に古い情報だしカタカナ語というのは英語の翻訳では片付けられない
カタカナ語として翻訳してやる必要がある

カタルシスという言葉は曖昧すぎて翻訳が難しい(意味が各々だから)
「気持ちよさ」や「快感」の意味と思われるが「感化された」とでも訳せる

総レス数 272
64 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200