2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

ネットライム21

249 :inge:2024/03/27(水) 21:00:30.12 ID:51kpvPzV0.net
厳密に言うと日本語で韻を踏むことの直訳は英語のライミングと違う気がしている。韻はことばを並べて音を作り出すことが目的なのに対し、ライミングは似た音を文章の中で反復させて意味を強調する効果を求めている。広い意味では同じだけど、ここを誤解してると表現の深みにも差が出るよね。

309 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver.24052200