■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
歌詞の和訳を見ない方が良いバンドは?
- 1 :名盤さん:2016/02/26(金) 17:05:13.46 ID:cx8vRy/h.net
- 音楽性は好きだとしても歌詞はくだらないから見ない方が良いバンド挙げてけ
Led Zeppelin
- 171 :名盤さん:2016/07/08(金) 08:51:55.34 ID:x8t7MzTa.net
- >>170
>実際韓国語と日本語は文法が同じだから
「同じ」というよりは「よく似ている」ってところだな
だから韓国で出版されてる外国文学って
日本語訳からの重訳が多いんだよな
その方が各段に楽だし日本では何でも翻訳されてるから
ちなみにこの話題は「つまり日本語の源流は朝鮮語」だの
「いや日韓併合時代に朝鮮語の方が日本語に寄せてきた」だのと
糞みたいな議論を呼びやすいのでもう止めておこう
- 172 :名盤さん:2016/07/22(金) 12:41:33.01 ID:ujSv2Wip.net
- >>82
いい訳の条件なんて、95%ぐらいまでは「何の話か分かるような訳になっているか」だけのもんだよ。
洋楽の歌詞で一行ごとにバラバラの事言ってて何の歌だか分からないような訳があるけど
そういうの見たら、あー読めなかったのかっお思っとけばいい
- 173 :名盤さん:2016/07/31(日) 10:01:32.81 ID:fYJ3U8Ja.net
- >>172
後半バグってんな
- 174 :名盤さん:2016/07/31(日) 12:19:47.39 ID:wdwQAijW.net
- 名前が上がっていないが、マイケル・ジャクソン。
言葉遊びが多いから注意書きがないと歌詞の意味がわからないことも多い
- 175 :名盤さん:2016/08/20(土) 07:09:07.01 ID:O+7A+Tna.net
- ポゥ
- 176 :名盤さん:2016/08/20(土) 08:41:07.81 ID:zFLaHDt6.net
- >>174
Don't Stop Til You Get Enough (十分に得るまで止めないで)って
やはりマイコーのショタに対する欲望の歌なのだろうか?
と90年代の少年への悪戯での裁判時代は思っていた
- 177 :名盤さん:2016/08/23(火) 04:43:34.75 ID:Azdjdtea.net
- ビートルズかな
歌詞わかるとかなりしょーもないことしか歌ってない
特に初期
- 178 :名盤さん:2016/08/23(火) 09:55:22.20 ID:pFG3xMAJ.net
- それはビートルズに限らないけどね
当時のポピュラー音楽ってのは基本的に当たり障りのないラブソング一辺倒で
メッセージ性のある歌詞を歌うっていう概念そのものがない時代なんだからしょうがないわ
- 179 :名盤さん:2016/09/04(日) 15:47:24.13 ID:1ZZlVuh4.net
- >>176
詳細に検討すると、Getに得るって意味はない可能性があるんだよな…
- 180 :名盤さん:2016/09/12(月) 05:18:53.10 ID:LNEzqAs9.net
- 基本的には至るかな
総レス数 428
133 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★