2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【韓国】「母国語の発達を阻害」「学習負担が増える」「読む速度が遅くなる」…小学校教師が教科書の漢字併記に反対[02/18]

689 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん@\(^o^)/:2015/03/03(火) 02:40:48.98 ID:HoQHauCm.net
>>653
>だから最近は日本語的読み方ではない表現が増えてきたね。特にテレビでw
テレビのは、単に聞いたときの紛らわしさを少なくするための言い換えだろ

「はたち」の例だと、年齢のことを話してるときに「はたち」って出てくれば、二十歳の事とたやすく判るが、
そうでなければ、「畑地」「端地」「旗地」なんて事もありうる。
文字媒体なら、漢字で違いが一発で判るが、音声だけなら、そんな解説も出来ない。
そんなら、はじめから「にじゅっさい」って言った方が、確実に真意は伝わるだろ。

そんなのもんだよ

総レス数 741
197 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200