■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【韓国】パドゥク(囲碁)は韓国から日本へ伝わったのに、アルファ碁によって日本の碁(GO)という単語が世界に広まり苦々しい
- 676 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん@\(^o^)/:2016/04/10(日) 15:38:46.12 ID:oGnLqCrv.net
- だから言葉を支配することが文化を支配することなのを
韓国人は良く承知しているんだよ。そしてそれは正しい。
日本人はこの認識がまだまだ甘い。だから桜を英文で書くときに
Cherry blossomsと書き、梅をplum blossomsなんて平気で
訳してしまう。
現状では東洋文化の言葉の支配者は日本だけど、
これからどうなるかは分からんのだから。
俺らが朝鮮語や支那語で東洋起源のものを呼称するようにならんとも限らん。
総レス数 869
232 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200