■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【韓国】「インターネット放送が生んだ暴力」(光州)[08/25]
- 10 ::2018/08/25(土) 11:52:25.85 ID:gKiGIpUb.net
- ボランティアでハングルの面白記事を日本語に訳してくれてるんだから
翻訳文の質とか用語の選択とかで批判を前面に出すのはどうかと。
「グーで殴った」が良くないとして、ニュース記事の文章に相応しいのは?
「ゲンコツで殴った」「拳で殴った」「正拳突きをした」…
単に「殴った」「素手で殴った」では情報が減る気がするし。
総レス数 76
15 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★