■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【韓国】「寒い冬、あったかいオムクタンはいかが?」(写真)[11/24]
- 117 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2018/11/24(土) 23:35:19.27 ID:5Lchug1Q.net
- 韓食ペディアだって。何じゃこら、初めて見たよ
http://www.kansyoku-life.com/wiki/オデン(おでん/오뎅)
オデンは、日本語の「おでん」に由来する。
料理名であるとともに、魚肉練り製品(揚げかまぼこ)のこともオデンと呼ぶ。
韓国語の固有語ではオムク(어묵)と呼び、
オムクの「オ(어)」は魚、「ムク(묵)」はでんぷんなどを固めた食品を意味する。
韓国ではオデンが日本語であることから、
固有語であるオムクに置き換えることが推奨されてもいるが[1]、
本辞典では広範に使用されている「オデン」を使用する。発音表記は[오뎅]。
総レス数 331
74 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★