■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【文化大国】韓国の子供が日本のアニメを「韓国産」と思って見ている背景[5/13]★2
- 118 ::2019/05/14(火) 21:16:59.12 ID:ls3uKRFh.net
- >>103
そりゃまあ、おいらと拙者とボクと俺様とわたしの違いが、
全くわからんからな。外国人には。そういう、はっきりと違う言葉でも
わからんのに、文字が示すニュアンスの違いなんかわかるわけない。
「この一件に巻き込まれたのは、俺一人では……拙者一人ではござらん」
「拙者? 元に戻ったのね剣心!」
の台詞、英語字幕を見たら案の定、「I」一文字だった。
日本人に生まれて良かったと、つくづく思う。
総レス数 355
83 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★