■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【韓国】「韓国GMをなぜ韓国ジエムと書くのでしょうか?」[09/08]
- 1 :ハニィみるく(17歳) ★:2019/09/08(日) 11:02:14.43 ID:CAP_USER.net
- (写真)
http://cdn.ekn.kr/data/photos/cdn/20190908/2019090801000317300011711.jpg
▲ たぶん、ヨ・ホンウ記者
「本社の名称がGM(チェノラルモトス)だから、国内法人も『韓国(ハングク)GM』と書くべきではありませんか?いつも “韓国ジエム” と書いていて判断がつきません」
ある読者から受けた指摘である。彼は、「他のマスコミも韓国GMと表記するケースの方が多いみたいです」と付け加えた。
実は読者を混乱させるケースはこれだけではない。 ドイツの自動車メーカー『ポクスバゲン』を、『ポルクスバゲン』と書くケースが代表的である。日本のメーカー『トヨタ(ソース元確認)』の名称も『トヨタ(ソース元確認)』と混用される。内容を理解することに大きな支障はないが、原則を論じる読者にとっては差し障りのある事例である。
他国の言語を国文で表現する場合、『外来語表記法』を守らなければならない。様々な規定があるが、硬音を使わずに現地の発音を原則にすると思えば心配ない。ただし、すでに定着した慣習を尊重するが、その範囲と用例は別に定めるという内容も外来語表記法に盛り込まれた。
これによれば、『ポクスバゲン(Volkswagen)』はドイツの発音を認め、『ポルクスバゲン』と書くのが正しい。豊田(とよた)は『トヨタ(ソース元確認)』と書かなければならない。『韓国ジエム』も『韓国GM』と表記した方がいい。『スェボレ』や『ポルスェ』もそれぞれ『セボレ』、『ポルセ』に変える必要がある。
ただし、これら会社が国内に法人名を登録して使用する表現法はこれらとは異なる。『韓国ジエム株式会社』、『ポクスバゲンコリア』、『韓国トヨタ(ソース元・・・)自動車』などである。
以下、略
ソース:エナジー経済(韓国語)
http://www.ekn.kr/news/article.html?no=452103
- 233 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 12:55:24.25 ID:F7/3LyzT.net
- マッドナードと聞こえるよね
フランスだとマクドと略すらしいけれど
- 234 ::2019/09/08(日) 12:56:41.84 ID:FYAKspl+.net
- 大阪でもマクド
茶〜しばきに行くのはマクド
- 235 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 12:59:23.79 ID:OoCyK+UL.net
- いい加減な言語だな
- 236 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 12:59:28.06 ID:QWhjrjJK.net
- 漢字を音読みした単語はカナだけで書いたら正確に伝わるはずがない
例「せいかいちばにいきました」
- 237 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:01:17.44 ID:48GBd4fv.net
- これが記事!?
- 238 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:01:23.48 ID:2RPgD4Gi.net
- >>88
中国語みたいにアクセントの組み合わせでパターン増やされるのも大変。
- 239 ::2019/09/08(日) 13:05:40.28 ID:kaqxyOK1.net
- CGC(日本のスーパーマーケットチェーン)は「シージーシー」ではなく「シジシー」
- 240 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:06:36.32 ID:ws6kHcEi.net
- 日本のカタカナ英語も大概だけどお隣の国は原型とどめてないな
と言うかなんで外国人の名前はカタカナ英語表記なのに
韓国中国だけ漢字で書いて読めない発音をルビなしで詠ませるんです?
- 241 ::2019/09/08(日) 13:08:09.67 ID:ObIB6vPI.net
- あー。
メルツェデスとかジャグワとかのことか。
- 242 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:08:12.75 ID:r+BGiWBx.net
- >>165
< `∀´>ピエムタプリュ!
- 243 ::2019/09/08(日) 13:09:06.36 ID:FYAKspl+.net
- >>241
あ、特大痔さんだ
- 244 ::2019/09/08(日) 13:09:15.59 ID:hqiVWPGE.net
- >>234
昼は牛しばいてきたわ
- 245 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:10:13.63 ID:jdfCbddC.net
- >>1
意味がわからんし興味もないわ馬鹿w
- 246 ::2019/09/08(日) 13:10:53.12 ID:/M4pWhmA.net
- 無敵のハズのハングルの弱点が韓国人の発音能力。
- 247 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:12:07.36 ID:QCRCZmuR.net
- >>236
正解地 馬に遺棄ました
- 248 ::2019/09/08(日) 13:15:27.87 ID:HQbKt4FZ.net
- ホンデ
- 249 ::2019/09/08(日) 13:15:41.67 ID:BXBufuwh.net
- こちんこちんじゃないハニハニちゃんなんて
- 250 ::2019/09/08(日) 13:23:12.66 ID:Dk8R10D4.net
- まあメルセデスも英語だとマセイディーズとかになるけどな
- 251 ::2019/09/08(日) 13:24:40.36 ID:Uh1WS2v8.net
- えっと
韓国語でトヨタと発音する、日本のトヨタとは関係ない韓国の会社があるってこと?
ヒュンダイがホンダに聞こえるように宣伝してるっていうのは聞いたけど
- 252 ::2019/09/08(日) 13:26:31.15 ID:LcwAWJnt.net
- ハングルをパクったジャップが口を挟むな!
- 253 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:27:12.62 ID:CqZhctwt.net
- 朝鮮語は半万年奴隷言語だから火病になるよ
- 254 ::2019/09/08(日) 13:29:02.41 ID:Uh1WS2v8.net
- >>240
中国は確か、自分たちも外国語発音を中国語風に表記して読む、
中国名も各国独自の読み方で読んでいいってルールじゃなかったっけ
韓国はわからん、スポーツなんかだとカタカナ表記が多いんじゃね
- 255 ::2019/09/08(日) 13:30:10.33 ID:VR0jqlef.net
- >>204
?
でも在日も韓国語話せないんでしょ?w
- 256 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:33:39.87 ID:HDsnMayV.net
- >>36
ドイツ語読み
- 257 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:33:55.32 ID:vNkMRP/L.net
- 祖国とタマネギ男の読みが同じらしいからな、同時に左派とタマネギが似ているらしいw
- 258 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:38:39.79 ID:h0L+loUv.net
- うーん
ぶっちゃけよくわからん意味わからん
- 259 :アップルがいきち :2019/09/08(日) 13:41:40.90 ID:J7o95X+t.net
- 凄くどうでもいい。
- 260 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:43:27.94 ID:Yg3QRVZn.net
- 朝鮮人はバカだからです
- 261 ::2019/09/08(日) 13:45:35.21 ID:EPXYFqdW.net
- ゼネラルモーターズ
ジェネラルモーターズ
- 262 ::2019/09/08(日) 13:45:45.49 ID:Qi09c0Ez.net
- パンナンかハサムニダ
- 263 ::2019/09/08(日) 13:46:55.77 ID:gievq6kk.net
- >>240
漢字圏のルールはお互い自国の読みで勝手に読んでいいということになってる
習近平は日本ではシュウキンペイでいいし、逆に日本人名は向こうでは向こうの発音で読まれる
だいたい中国内でも発音はばらばらだしね
問題は韓国でこっちは表音文字の国になった以上発音に準じた表記読み方に統一されるべきもの
だから文在寅じゃなくてムンジェインとすべきなのよ
なのにマスコミは謎の韓国ルールで文在寅(ムンジェイン)とか書く上に
中国にも適用させて習近平(シーチンピン)とか記載しだす始末
- 264 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:47:03.05 ID:KBuNsuTT.net
- >>92
日本語の「ヒビョウ」と「カビン」の間っぽい感じもするw
- 265 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:49:22.22 ID:Gjwq7yox.net
- >>58
造 語 だ と 思 っ て た
- 266 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:50:59.34 ID:dDf/vH8K.net
- >>79ファンをペン、アーミーをアミ
ってのもかなり気持ち悪いね
- 267 ::2019/09/08(日) 13:51:58.34 ID:KzRTqqIw.net
- チェノラルモトスってなに?
- 268 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 13:54:31.88 ID:M0gJXiUA.net
- 相変わらず朝鮮語は汚いなあ
- 269 ::2019/09/08(日) 13:55:30.38 ID:tGRRNnS4.net
- ちゅうえんこちゅっせん
- 270 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:00:19.31 ID:1U9JR06F.net
- チャック ヒッパル カワ ハサムニダ
- 271 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:04:02.76 ID:dKfT3LB8.net
- チョッパリはチョッパ⤴リィー
- 272 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:05:56.74 ID:QWhjrjJK.net
- >>36
「ベーマーウェー」じゃない?
訛って「ベンベ」
- 273 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:07:11.66 ID:Gjwq7yox.net
- 日本語だとボンバーマンが謎
- 274 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:09:38.47 ID:O3dY+VtY.net
- ジソミア
- 275 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:13:03.32 ID:wHA6wy/m.net
- 日本も昔はシェパードをセパードって書いたりしてたんだよ
公文書では表記法が統一されてる事が少なくない
- 276 ::2019/09/08(日) 14:17:56.47 ID:wj7xn+lB.net
- ぽくすぱげんをぽるくすばげんとかくけーすがだいひょうてきである
ここまででも辛い
- 277 ::2019/09/08(日) 14:18:46.61 ID:+/eB471m.net
- キヤノンはなんて発音する?
- 278 ::2019/09/08(日) 14:24:38.90 ID:VlZNGby6.net
- なんか気持ち悪い
- 279 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:31:29.95 ID:9Nv9LsYq.net
- たぶん、近いうちにこの外来語表記方法も日帝が作ったことに
気づいてパニックになるんだろうなあ
ハングルの表記法自体が日本が整備したんだから
- 280 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 14:34:11.64 ID:HSs+oa4e.net
- >>1
たしか日本もそうじゃなかった?
アルファベット表記はだめでカタカナにしないといけない
- 281 ::2019/09/08(日) 14:35:58.13 ID:VR0jqlef.net
- >>280
法律が変わったみたい。
>法務省:商号にローマ字等を用いることについて
平成14年の商業登記規則等の改正により,商号の登記について,それまでできなかった
ローマ字その他の符号を用いることができるようになりました。 ... 例えば,特定非営利
活動法人がその名称を「NPO法人○○○」として登記することも可能です。
- 282 ::2019/09/08(日) 14:48:43.31 ID:IXU0PkoA.net
- >>71
Engrish?
- 283 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:13:09.67 ID:/qGI+Xmc.net
- エムバペ、エムパぺ、ムバッペ、ンバペ、エンバッペ、みたいなもん?
- 284 ::2019/09/08(日) 15:17:23.93 ID:AZY06iuQ.net
- 先日、ケント・ギルバートをケントゥ・ギルボトゥって読んでたな
- 285 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:18:38.47 ID:tNzAa3XD.net
- ゼネラルモーターズがチョネラルモトクス?
朝鮮人は英語できねえ民族ナンバーワンだけのことはあるな
- 286 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:36:37.14 ID:fHXBiBER.net
- >>156
ポルセだと軽自動車っぽくなるねw
- 287 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:41:04.53 ID:lPWQrzHf.net
- 外国語をどう表記するかという話か
日本でも最近、外務省が国や地域を表記する時に「ヴ」の字を使わなくなったな
- 288 ::2019/09/08(日) 15:42:33.73 ID:9od/BZPZ.net
- >>23
じゃあ文やたまねぎ男他2人入れてF4(エフポー)って呼ばれてるのか
4人の豚みたいだな
- 289 ::2019/09/08(日) 15:43:18.94 ID:zQZ6+TH8.net
- プッシーはなんて発音する?
- 290 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:43:24.96 ID:balCRPba.net
- マトボボッククリを使え
- 291 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:47:15.37 ID:7rED+4cz.net
- >>79
バナナはパナナ、アップルはアポやで
- 292 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:48:35.94 ID:YUhA/RG3.net
- そもそも濁音で始まる単語がないんだから
どっかで見切りつけるしかないだろうが
- 293 ::2019/09/08(日) 15:50:45.89 ID:rzqq4F4x.net
- 15円50銭といってみろ
- 294 ::2019/09/08(日) 15:51:00.18 ID:ORS+52wO.net
- 文字が言語を貧しくしている典型例だな。
韓国語もハングルやめてラテン文字にしたらいいのに。
…って、たしかハングル〜ラテン文字転写正書法があったんだっけ。それであの体たらくかよ。
- 295 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 15:56:40.12 ID:9DrlB0Yo.net
- >>206 >>232 >>233
マクドナルドの正式な発音は『ミックダーノーズ』
- 296 ::2019/09/08(日) 16:02:07.00 ID:kpPPppdG.net
- ようは日本だとシトロエンをシィトロヘンっていうものだろ?
- 297 ::2019/09/08(日) 16:02:13.18 ID:AS8CCdzJ.net
- 日本語の大学と退学の聞き取りや、
ザジズゼゾも言えないから時間を痴漢と言ってしまう。
- 298 ::2019/09/08(日) 16:03:39.24 ID:NqzKbLrG.net
- 韓国ジエンド
- 299 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:06:31.55 ID:nn1YP65c.net
- >>150
そりゃホンダに間違われるために海外でわざとホュンダイって発音させてたからだろ
ひん曲がったHのエンブレム付けてな
- 300 ::2019/09/08(日) 16:06:40.77 ID:2PK8HQaT.net
- >>294
ムンをMoonと書いちゃう体たらくだから。
- 301 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:18:34.19 ID:j9arVSih.net
- 日本でも法人名登録でアルファベットは使えないからね
発音の仕方は自由だけど
なので、日本BMWがベーエンベーだろうとビーエムダブルだろうと自由
Communicationの発音で、コミュニーケーションとコミニュケーションのふた通りの法人登録があるから
ラジオとラジヲとかね
日本語でもヰやゑを名称に入れてる法人もあるね
- 302 ::2019/09/08(日) 16:21:52.85 ID:N95PEPk8.net
- 日本で「マクドナルドじゃなくメクドゥーナルと書くべきでは」
「いや、日本法人が日本マクドナルドだからマクドナルドが正しい」
と言ってるようなものか
- 303 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:23:03.92 ID:OUH1UWZ1.net
- セボレってのはCHEVROLETのことかいな
日本ではシボレーだがイタリアではケヴロレと発音されてたりする
- 304 ::2019/09/08(日) 16:29:07.02 ID:6kgZIZKX.net
- >>277
それはむかし会社名の登記に拗音の小書きが認められなかったから
富士フイルムも同様
三和シヤッター工業とかもっとひどい例もある
- 305 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:47:47.06 ID:6HcHh+Mt.net
- ゼロ を ジェロ というからだろ
- 306 ::2019/09/08(日) 16:48:06.08 ID:4xnvR2aM.net
- なんやねんこの記事…
特殊学級の授業か?
- 307 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:50:14.40 ID:8FFOQud9.net
- >>1
要旨は新聞社の表記統一を「アメリカ本社はGM、韓国内の子会社は登記に従って『韓国ジエム』としています」ってだけ。
先に結論を書けばいいんだけど、途中で余談の発音の話を入れてごちゃごちゃにしてるからわかりにくい。
文章構成力の問題だね。
- 308 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 16:58:09.74 ID:8FFOQud9.net
- 余談の方で言うと、過去のはにはにちゃんの記事を読む限り、英単語の発音は、日本のカタカナ発音より、韓国の方がネイティブに近い。
はにはにちゃんはそれを知ってて煽っているのがいけず。
- 309 ::2019/09/08(日) 17:07:32.55 ID:dDAkkmEr.net
- 別に書かれている単語そのままに発音する必要はないわけでw
ハングルは表現に制限かけちゃってると思うよ
チョンはその思考を引きずってるから、文字通り(発音通り)の解釈しかできないんじゃねーの?
- 310 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 17:11:41.68 ID:4MunYCMl.net
- サ行は発音出来ない って聞いてたが、他も出来ないのか?
もう、喋んな!
- 311 ::2019/09/08(日) 17:17:02.07 ID:Iq96fsZh.net
- テーハミングだからだよ。テーハミングクではない。
- 312 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 17:19:29.23 ID:jUfHabp7.net
- >>272
>>>36
>「ベーマーウェー」じゃない?
ドイツ語でMはエム
Wは英語のVの発音に近い
だからあえてドイツ語に寄せて発音を書くと
べーエムヴェー
因みにAMGをアーマーゲーと言うのは間違い
アーエムゲーとなる
- 313 ::2019/09/08(日) 18:05:01.78 ID:+/eB471m.net
- >>308
イギリス語とアメリカ語の違いだろ
- 314 ::2019/09/08(日) 18:08:37.49 ID:Uh1WS2v8.net
- まあでも英語の発音は意図やニュアンスが正しく相手に伝わりさえすれば良い気がするというか
社交界でイギリス英語を紳士的にとかやらなきゃならないなら別だろうけど
日本も韓国も、英語も米語もネイティブじゃ無くて当然なんだから
ネイティブ環境じゃない人までネイティブの振りする必要は全く無いやな
- 315 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 18:35:34.47 ID:8FFOQud9.net
- >>313
何か言い返したい気持ちはわかるけど、ぜんぜん的外れだから、自分がミジメになるだけだよ。
わからないんならスルーしておけばいい。
だからこのレスもスルーしてね。
- 316 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 18:42:06.49 ID:ob+aJqci.net
- チェノラルモトス←わかる
GM←わかる
ジエム←そんな会社ねえよ
っていうことだぞ
- 317 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 18:57:22.31 ID:RHdVzP2N.net
- 外国語の発音については
どうこう言い合うのやめようや…
- 318 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 19:21:28.47 ID:KHmN+4qo.net
- ようわからんが
外来語の音を表記するしかたが
ないってことなのか?
- 319 ::2019/09/08(日) 19:23:51.11 ID:SU+m9zrY.net
- ポルクスバゲンw
- 320 ::2019/09/08(日) 19:24:22.41 ID:jtY6HbGA.net
- さすがにBMWをピーエムダブリュ発音するコリアン女には大笑いした
- 321 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 19:26:19.50 ID:KHmN+4qo.net
- イギリスの女王をなんで
日本では
エリザベス女王っていうんだろうなっていつも思う
エリーザベスのほう音としては近いのに
- 322 ::2019/09/08(日) 19:26:56.10 ID:jlFFRtOd.net
- ジエムと読むのかwwww恥ずかしい
- 323 ::2019/09/08(日) 19:30:08.66 ID:wj7xn+lB.net
- 一瞬チェルノブかと思ったわ
- 324 ::2019/09/08(日) 19:42:28.69 ID:NTjRnHUV.net
- >>316
個人的にはチェノラルモトスの方がわからん。
まあそういう発音の言語体系なんだろうけど。
>>321
オーストリアの皇后もエリーザベトだけどエリザベートと発音するわな。
聖書由来の外国人名は揺らぎが大きいからいくつかの発音のうち言いやすい方で言う場合が多い。
なので人名は本人の発音が正解としか言えない。
ただ現代財閥の現代自動車はホンディで他の法人がヒョンデなのは解せないw
- 325 ::2019/09/08(日) 19:51:30.86 ID:uhcsGVLh.net
- >>23
数字の4を言う度にマイケル・ジャクソンになるというギャグをやったら大ウケ間違いなし
- 326 ::2019/09/08(日) 19:56:11.40 ID:5I6Ozwpj.net
- チョセンチョセントパカニスルナ
という話なのか
- 327 ::2019/09/08(日) 20:02:45.78 ID:Z1/yFgFZ.net
- >>36
正しく(?)はベーエムヴェーのようだね
英語じゃねーんだわ
- 328 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 20:49:51.18 ID:cgnFQMIj.net
- 韓国人は思考しなくていいんじゃないか?
- 329 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2019/09/08(日) 21:15:05.49 ID:08QlbFaJ.net
- ハードゲイ「1 2 3 ポオオオ!!」
- 330 ::2019/09/08(日) 21:31:17.99 ID:M9YWh5zP.net
- >>232
まくだーなー
- 331 ::2019/09/08(日) 21:31:55.53 ID:M9YWh5zP.net
- >>241
ティガーとか
- 332 ::2019/09/08(日) 22:01:00.13 ID:RoVkMYzW.net
- >>13
韓国語にはf音は無いけどそれに似たhw音はある
外国人からすればこっち使えばいいんじゃないかと思うところだけど
韓国語の外来語の導入規則ではpを使ってる
総レス数 403
88 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200