台湾からの留学生です。質問がありますか。
- 146 :T:2015/02/18(水) 11:15:14.98 .net
- >>143.139
書く時は正体字です。
でも、"台"も"臺"も正体字にありますので、"台灣"を書く人も多いです。
この前もう答えました。
台湾には普段使ってる言葉(Language)は中国語です。でも、書く文字は違います。中国には簡体字(Simple Chinese), 台湾には正体字(Traditional Chinese)です。
例えば、“私、そのかばんを買いたいですか、お金がないです。”
台湾には書き方は
我想買那個包包,但我沒錢
中国には
我想买那个包包,但我没钱
字は全然違います。
102 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200