■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【ロック】ROCK OF AGES【ミュージカル】
- 139 :名無しさん@公演中:2011/11/17(木) 15:01:39.94 ID:pijOZf4d.net
- >>138
無理に訳した東宝とかのブロードウェイミュージカルを見ると本当にそんな感じだから萎えまくるよなw
今回のは、日本語を乗せやすいスローテンポ部分はなるべく訳して
ノリが大事な部分は原詞のままで、とバランス取れてたと思うよ。
それでも「飛び出せサンセット通り」はちょっと萎えたが・・・
can't fight this feelingが全部原詞だったのだけは疑問だったが、
(カビラはともかくなだぎの英語ほとんど聞き取れないし)
あれを日本語でおっさん二人が歌うとあまりにえぐいと思ったのかなw
総レス数 199
54 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200