2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

なんでも翻訳してやるから英文持って来い 21

681 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイ eb89-HICl):2020/08/06(木) 16:54:06 ID:sx8Cc6of0.net
>>680
記事へのリンク

https://www.bloomberg.com/news/articles/2020-07-31/japan-acted-like-the-virus-had-gone-now-it-s-spread-everywhere

(1) Focus on economic recovery over infection control blamed

その記事の3つ目の見出しだろう?新聞ってものは、見出しと内容がそっくりな
英文がそのあとに本文の中で絶対に出てくるだろう?それを探せばおしまいだ。
12行ほど下ると、次のような英文が出てくる。

(2) ... Japan’s focus on the economy may have been its undoing.

(1) と (2) は、本質的に同じことを言っていると思う。もしそうなら、
(2) を理解しさえすれば、おのずから (1) の意味は明らかだ。

総レス数 1002
511 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200