スレッド立てるまでもない質問スレッド@sc
- 103 :不眠症のアメリカ人:2023/09/20(水) 15:06:34.40 ID:kikXz4af4
- >>41
A book of my brotherは不可。なぜ?と聞かれたら答えがたい。
小説などに人物が描写される場合は、「a story of my brother]または「a book about my brother」の言い方が自然
- 104 :名無しさん@英語勉強中:2023/09/21(木) 12:56:11.97 ID:nt38a4mZa
- >When will you be finished reading that training manual?
この文って
When will you be finished.で、文法的には十分なのだけど
意味が不十分なので、reading that training manual を付け足しているように感じられる
- 105 :不眠症のアメリカ人:2023/09/21(木) 13:18:29.62 ID:hly2MRTpu
- >>104
場所と事情によっては指定しなくても問題ないと思います。
例えば、誰かが長い間お手洗いに引き込めていて自分が手洗いが開くのを待っている状況。「When will you be finished?」だけでも十分意思を伝えていると思うよ。
- 106 :名無しさん@英語勉強中:2023/09/23(土) 10:34:28.76 ID:w3q3dRdBh
- 文で伝えようとしている意味 = 文+文脈+状況+共通認識
- 107 :名無しさん@英語勉強中:2023/10/11(水) 12:19:29.57 ID:PZk8a1FO1
- >car wreckの意味は 自動車事故?事故車?
単語のイメージ → 英文のイメージ → 文脈中の英文のイメージ
- 108 :不眠症のアメリカ人:2023/10/13(金) 09:35:30.49 ID:XO862ea6y
- >>107
自動車事故です。事故車は「a wrecked car」と言えます。
- 109 :不眠症のアメリカ人:2023/10/13(金) 09:36:15.70 ID:XO862ea6y
- >>107
自動車事故です。事故車は「a wrecked car」と言えます。
- 110 :名無しさん@英語勉強中:2023/10/13(金) 12:26:59.01 ID:aT2l0uAsO
- 「自動車事故」は、走行中の自動車が関係した交通事故
「car wreck」は、自動車の破損が含意されている
- 111 :名無しさん@英語勉強中:2023/10/13(金) 12:36:46.24 ID:aT2l0uAsO
- いや、徐行中でもだな、停止中なら「自動車事故」とは言わないと思う
- 112 :名無しさん@英語勉強中:2023/10/16(月) 12:30:47.51 ID:4DAacT95H
- >「from A to B」と「to A for B」の違いは?
「from A to B」は、Aから to B
「to A for B」は、Aに対して for B
- 113 :名無しさん@英語勉強中:2023/10/30(月) 12:12:04.79 ID:RIydQ5mKl
- >理解? 暗記?
理解が、何をどのように暗記するかを決めている
- 114 :名無しさん@英語勉強中:2023/11/05(日) 12:28:29.92 ID:zy3v/cZeT
- >I am と I'm の違いは
am は、'm より、強調されている
例えば、現在は、とか
- 115 :名無しさん@英語勉強中:2023/11/07(火) 12:44:16.73 ID:qht5vowWW
- >肯定文の語尾を上げることで、疑問文になりますか?
>https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12235559847
>肯定文の語尾を上げることにより、疑問文にする事があると知ったのですが、
>ネイティブの人も日常的にそのような話し方をするのでしょうか?
>
>会話ではごく普通に使います。
- 116 :名無しさん@英語勉強中:2023/12/04(月) 13:00:35.21 ID:K5dhxNA3Y
- >a week of mild sunny weather は、穏やかな天気の一週間? 一週間の穏やかな天気?
(a week) (of mild sunny weather)
穏やかな天気の一週間
(a week of) (mild sunny weather)
一週間の穏やかな天気
- 117 :名無しさん@英語勉強中:2024/01/20(土) 12:07:50.62 ID:GrdtswQUQ
- >英語の文型は5つ?
日本で英文の型として5文型で説明しているものは
実は動詞の意味に関係した型であって、文の型ではない
動詞は、不定詞や分詞構文など、文中のいろいろな場所で使われている
48 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200