■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 317
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2015/11/25(水) 13:52:33.30 ID:ISgpFXXX.net
- テンプレは、>>2 に書く。
- 985 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 20:01:29.61 ID:KfjuM/56.net
- >>931
http://stackoverflow.com/questions/8627331/what-does-ordered-unordered-comparison-mean
An ordered comparison checks if neither operand is NaN.
Conversely, an unordered comparison checks if either operand is a NaN.
- 986 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 20:09:17.56 ID:QBH8VZTh.net
- 次スレ作ってみた
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1450609257/l50
- 987 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 20:13:16.70 ID:UCZngfCm.net
- 成る程、777ってコテハンも馬鹿だね。
根本的に分かってないことがよく分かる。
- 988 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 21:24:57.86 ID:CNDuc4Mq.net
- 無生物Sで考えられるのは、原因 手段 道具 以外で何かありますか?
- 989 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 22:32:20.70 ID:d1rt5V71.net
- >>998
そういう分類は無意味だと思うけど、一応その考え方に沿うと、
きっかけとか媒体とか時とか。
- 990 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 05:40:58.48 ID:mkTskf16.net
- 君ら英語英語っていってるけど日本語は大丈夫かね?
俺は白井だよ
俺が白井だよ
上の文章の、は、と、が、の違いを何もしらない人が納得できるように説明できる?
みんな無意識に使い分けてるけど実際に言語化して他人に説明できる水準にあるひとはどれだけいる?
- 991 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:03:17.31 ID:ZuB4LnNy.net
- >>990
それはあなたも含めて世界中で誰もうまく説明できないよw
- 992 :えワ:2015/12/21(月) 06:27:13.29 ID:51olIPwu.net
- 基準は個人それぞれだろうね。
ただ、「意味の強さ」は違うんで、それさえ理解してればいいだろうね。
I am Usui.
It' me, Usui.
I'm Usui, you are talking about.
必要なら、こんな感じで訳し分けるだろう。
いずれ、「俺は」より「俺が」の方が、俺に対する「意味が強い」という意識があればいいんじゃない。
寿司は好きだ。 ← 寿司の他にも好きな物がありそう。(外人なら、寿司が食べられる)
寿司が好きだ。 ← 寿司が一番好きな食べ物みたい。(外人なら、寿司が食べたい)
「細けぇ事はいいんだよ。臼井さんが田中さんにならなきゃ、通じるんだョ。」かな。
- 993 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:31:18.17 ID:ZuB4LnNy.net
- いや990本人ができないから聞いてるわけで・・w
- 994 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:48:00.38 ID:hbudJAlL.net
- はは後ろが新情報で、がは前が新情報というだけのこと。
- 995 :えワ:2015/12/21(月) 06:48:58.45 ID:51olIPwu.net
- 梅がてら。
「七人の侍」の最後、三船敏郎が盗賊の頭領に、撃たれながらも切りかかる時、
日本語は「貴様〜」で英語は「You」で、で You でいいかという話になった。
もっと強く、Fucking you とか、Son of a bitch とか、
つまり、「あなた」と「貴様」の明らかに日本語では意味が違う単語をどうする?っていうんでね。
「貴様と俺」なら You and I は「あなたと私」だから、brother か 表現変えないとみたいなはなし。
で、結局、映画を見てる人間は、あそこは、you と聞いてもきっと、脳内変換してるだろう。
>>993
そこは Situationic Linguistic の領分でね。
あなたにとっての「あなたは私」、私にとっての「あなたはあなた」になる。
"you means I" and "you means you"
リンゴを指さして「それ」と言えばリンゴ、レモンを指さして「それ」と言えばレモン、
"It" means the apple, the lemon and eveything.
「指さすという行為」が「それ」の意味を決める。
言語はコミュニケーションの道具で、机の上で考えるものではないんだよ。
もっと、外に出て、生身の人間と会話をする事だね。
- 996 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:50:19.78 ID:hbudJAlL.net
- 俺は白井だよ➡俺について新情報を言うと、白井という名前だよ
俺が白井だよ➡白井という名前が話題に出てるが、それについて新情報を言うと、俺のことだよ
- 997 :えワ:2015/12/21(月) 07:02:50.59 ID:51olIPwu.net
- I am ARAI, everybody is talking.
He is Arai nobody knows.
同姓だけど、みんなが言ってるのは俺の事で、こいつじゃない。
↓
俺が荒井、こいつは新井。
日本人の同姓異字も厄介なんだよね。
「同じだけど違う」っていう漢字の話をすると「深み」にはまっちゃうんだよね。
rough Arai と new Arai も変だしね。
まぁ、教科書にはない話だ。
- 998 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 07:15:10.17 ID:51olIPwu.net
- ♪ ∧,_∧ ♪
( ´・ω・) ))
(( ( つ ヽ、 ♪ クリスマス〜
〉 とノ )))
(__ノ^(_)
- 999 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 07:15:44.63 ID:51olIPwu.net
- ∧_,∧ ♪
(( (・ω・` )
♪ / ⊂ ) )) ♪ クリスマス〜
((( ヽつ 〈
(_)^ヽ__)
- 1000 :えワ:2015/12/21(月) 07:16:35.20 ID:51olIPwu.net
- ぱよ
♪ ∧,_∧ ♪
( ´・ω・) ))
(( ( つ ヽ、 ♪
〉 とノ )))
(__ノ^(_)
ぱよ
∧_,∧ ♪
(( (・ω・` )
♪ / ⊂ ) )) ♪
((( ヽつ 〈
(_)^ヽ__)
ち〜ん!
♪ ∧,_∧
(´・ω・`) ))
(( (m9 9m ♪
〉 )))
(__ノ^(_)
- 1001 :2ch.net投稿限界:Over 1000 Thread
- 2ch.netからのレス数が1000に到達しました。
総レス数 1001
393 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200