■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 317
- 1 :名無しさん@英語勉強中:2015/11/25(水) 13:52:33.30 ID:ISgpFXXX.net
- テンプレは、>>2 に書く。
- 952 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/19(土) 23:33:37.77 ID:jiWHQPCi.net
- *freaking
- 953 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 23:40:55.61 ID:lww97ozs.net
- >>949-952
どうもありがとうございます!!
TH'何かの略かとは思ってたんですが、THEだったんですね…。
最近海外の漫画を読み始めたのですが、'boutとかダッシュを使った訛りの表現は多いのですね。
そしてhellがHayに変化するんですね…自力じゃ一生気づけそうにありませんでした…。
本当にありがとうございます!
- 954 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 23:47:54.82 ID:kyUOsI7x.net
- 変化じゃなくてそのまま言うとアレだから変えるんだよ
oh my godを goshにしたりな
- 955 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 23:49:58.66 ID:lww97ozs.net
- ああなるほど、hellやgodとそのままだからアレだから、「濁す」ってことなのですね。
理解力不足でした、大変勉強になりましたありがとうございます。
- 956 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/19(土) 23:50:56.91 ID:lww97ozs.net
- ×hellやgodとそのままだから
○hellやgodそのままだとアレだから
日本語力不足でした
- 957 :えワ:2015/12/20(日) 01:45:45.69 ID:sXwWVq/R.net
- hell は、いわゆる four letter word ではないね。
また、騙されてるのかな。
- 958 :942:2015/12/20(日) 03:02:44.99 ID:7Mj2sGln.net
- >>943-945
ありがとうございます。
うまい日本語は出てきませんが、言わんとしている事は大体分かったような気がします。
ちなみにこれは、ナビの機能や表示等を論評した文章なので、要するに意味する所は、
「最適化経路の表示を神経質にトレースする事だけが最適ではない」
といったあたりなのかな…
- 959 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 14:14:37.65 ID:DWpzNG3L.net
- てす
- 960 :三年英太郎 ◆3CZBjOt3.Y :2015/12/20(日) 14:18:00.91 ID:vVDOqzJ9.net
- >>958
これは All work and no play makes Jack a dull boy. ということわざを引用してるので、
文脈は分からないけど、遊びがないカーナビはつまらんというようなことでゎ?
- 961 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 14:22:26.76 ID:DWpzNG3L.net
- >>937
具体的には何の曲ですかね
- 962 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 15:10:03.63 ID:i15C+G+R.net
- >>961
ほぼワンオクです
洋楽ではないかもですが…
- 963 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 16:09:30.67 ID:5Z15hUvZ.net
- ・ by と near besaide の違いについて
by は接している。もしくは使っているなど関係が深い的な意味合いで「近い」(例えば、あなたに寄り添って(心情的に)、はby)
near は距離が近い
besaideは隣に
という感じで説明して大丈夫でしょうか?
- 964 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 16:14:45.30 ID:i4Kgeogf.net
- >>931は質問が難しすぎて誰も答えられませんか?
- 965 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 16:24:37.63 ID:DWpzNG3L.net
- >>962
うーむそれは確かに語学の役にたたないかも
(。>д<)
- 966 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 16:37:58.79 ID:DWpzNG3L.net
- >>964どーでもいい内容なんで(。>д<)
- 967 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:41:19.93 ID:d1rt5V71.net
- >>931
非数は、不正例外と非数を含むすべての数とを比較した結果生じる。
意味的には完全にあってる。
- 968 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:46:56.78 ID:d1rt5V71.net
- 非数と非数の比較でも非数が返されるってことだね。
演算時に少なくとも一方のオペランドが非数であれば、結果は非数が返されるからincluding itselfなんだよね。
- 969 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:47:49.57 ID:i4Kgeogf.net
- >>967 unorderdというのは、以上、以下、未満、超過、比べられない、という分類のひとつなんですよ。「NaNとNaNを含む全ての数と比べると比べられないになる」という意味合いになるように解釈しなければいけないわけです。
- 970 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:51:46.45 ID:d1rt5V71.net
- >>969
知ってるよ。なんで俺に言ってんの?
- 971 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:54:50.72 ID:d1rt5V71.net
- つうかさ、自演釣りに乗ってやってるんだから、知らないわけないだろ。
それに、一般的な分類は大、小、等、不正だ。
- 972 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 17:57:19.41 ID:i4Kgeogf.net
- あんまり言うと叩かれるので言いませんが、比較してもNaNは生じません。
生じるのはfalseかtrueのどちらかです。
- 973 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 18:07:42.36 ID:KfjuM/56.net
- 60〜70年代の比較的スローな曲は英語学習に最適
この頃の歌詞はスラングも少なくわかりやすい。
メロディも美しいのが多い。
Where Have All the Flowers Gone - Kingston Trio
https://www.youtube.com/watch?v=4Qt57c7rnHM
Solitaire - The Carpenters
https://www.youtube.com/watch?v=Y0tUHbMnBNI
Moon River - Ann Margret
https://www.youtube.com/watch?v=PjZkic-VuNI
If Every Day Was Like Christmas Time- Elvis Presley
https://www.youtube.com/watch?v=1pRNMeIAqKk
Can't Help Falling In Love - Elvis Presley
https://www.youtube.com/watch?v=5V430M59Yn8
Puppet On A String - Elvis Presley
https://www.youtube.com/watch?v=Sm2s3-_OFWY
- 974 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 18:14:39.20 ID:WjKYLig6.net
- >>965
そうか、
Bite a bullet が我慢するって意味なのは勉強になったけど別々で調べてたから意味わからなかったわ
- 975 :えワ:2015/12/20(日) 18:21:46.90 ID:9jFhaMw4.net
- チンコピアスのつまらない自演が始まったか。
英語ではなく、「不同省小数点の演算」の規格の話。
訳せない、というより意味が取れないのは、その知識がないから。
<これは、NaN のウィキ>
NaN(Not a Number、非数、ナン)は、コンピュータにおいて、主に浮動小数点演算の結果として、
不正なオペランドを与えられたために生じた結果を表す値またはシンボルである。
NaNの体系的仕様は、1985年の IEEE 754 浮動小数点規格で標準が与えられている。
出典:What is the rationale for all comparisons returning false for IEEE754 NaN values?
<前のパラグラフ>
I mentioned that trichotomy does not hold for floating-point values.
However, there is a similar property that does hold. Clause 5.11, paragraph 2 of the 754-2008 standard:
< the 754-2008 standard: の規格>
Four mutually exclusive relations are possible: less than, equal, greater than, and unordered.
The last case arises when at least one operand is NaN.
Every NaN shall compare unordered with everything, including itself. ← で、これが質問文
- 976 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 18:24:27.67 ID:i4Kgeogf.net
- >>2
★「えワ」に注意!スルー推奨!!★
とくに、「えワ」に注意しましょう。珍回答の名手です。
英語力が低いのですが、自信満々で回答するため、初めて訪れる人や初学者が騙される傾向にあります。
「えワ」は、staffとstuffの区別も付かないレベルです。
・回答せずに、回答者・質問者を煽るだけの参加者もいます。いちいち煽られる必要はありません。
あなたの目的は、疑問を解決することであり、煽りに口論で勝つことではないはずです。
- 977 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 18:35:30.43 ID:YjnvUFky.net
- >>973
ちょっと古すぎだかも
いくらなんでも学校じゃないからな
(。>д<)
- 978 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 18:39:42.11 ID:M343dDnI.net
- >>931
Every NaN shall compare unordered with everything, including itself.
compare with は「と比較する」じゃなく「に匹敵する、比肩する」の方で
「NaNは、自らを含め、順序不定ですべてのものに匹敵する(に相当する、になる)ものとする」
「すべてのもの」は上のless than, equal, grearer than,など。
じゃ意味が通じない?
- 979 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 18:48:24.90 ID:KfjuM/56.net
- >>977
>いくらなんでも学校じゃないからな
イミフ
この人は 20 代だが Carpenters とか Beatles も薦めている。
リスニングを強化したい人必見!英語学習に効く洋楽ソング10選
http://tabippo.net/english_songs/
- 980 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 18:48:33.66 ID:i4Kgeogf.net
- >>978 違うとおもいます。いま思いついたんだけれどEvery Nan [that shall compre] unordered with everything, including itself.
ってことじゃないんですかね。
- 981 :えワ:2015/12/20(日) 18:52:52.52 ID:9jFhaMw4.net
- >>980
つまらない自演は止めなよ。
チンコピアスが考えて、理解できる話じゃないから。
- 982 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 19:00:58.05 ID:KfjuM/56.net
- 音楽というのは科学と違って、時代が新しいほどいい音楽が出てくるというのは嘘。
クラシック音楽を見ればわかる。
18、9 世紀のドイツ音楽がクラシック音楽の全盛時代で、それ以降衰退してる。
同様にポップスの全盛時代は 60 年代のアメリカ。
- 983 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 19:38:08.82 ID:UCZngfCm.net
- ID:i4Kgeogfが何も分かってないことは分かるが、難しいね、これ。
- 984 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 19:46:13.22 ID:KfjuM/56.net
- >>983
お前が何も分かってないだけだろw
- 985 :777 ◆TFWBMdHdF7zL :2015/12/20(日) 20:01:29.61 ID:KfjuM/56.net
- >>931
http://stackoverflow.com/questions/8627331/what-does-ordered-unordered-comparison-mean
An ordered comparison checks if neither operand is NaN.
Conversely, an unordered comparison checks if either operand is a NaN.
- 986 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 20:09:17.56 ID:QBH8VZTh.net
- 次スレ作ってみた
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1450609257/l50
- 987 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 20:13:16.70 ID:UCZngfCm.net
- 成る程、777ってコテハンも馬鹿だね。
根本的に分かってないことがよく分かる。
- 988 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 21:24:57.86 ID:CNDuc4Mq.net
- 無生物Sで考えられるのは、原因 手段 道具 以外で何かありますか?
- 989 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/20(日) 22:32:20.70 ID:d1rt5V71.net
- >>998
そういう分類は無意味だと思うけど、一応その考え方に沿うと、
きっかけとか媒体とか時とか。
- 990 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 05:40:58.48 ID:mkTskf16.net
- 君ら英語英語っていってるけど日本語は大丈夫かね?
俺は白井だよ
俺が白井だよ
上の文章の、は、と、が、の違いを何もしらない人が納得できるように説明できる?
みんな無意識に使い分けてるけど実際に言語化して他人に説明できる水準にあるひとはどれだけいる?
- 991 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:03:17.31 ID:ZuB4LnNy.net
- >>990
それはあなたも含めて世界中で誰もうまく説明できないよw
- 992 :えワ:2015/12/21(月) 06:27:13.29 ID:51olIPwu.net
- 基準は個人それぞれだろうね。
ただ、「意味の強さ」は違うんで、それさえ理解してればいいだろうね。
I am Usui.
It' me, Usui.
I'm Usui, you are talking about.
必要なら、こんな感じで訳し分けるだろう。
いずれ、「俺は」より「俺が」の方が、俺に対する「意味が強い」という意識があればいいんじゃない。
寿司は好きだ。 ← 寿司の他にも好きな物がありそう。(外人なら、寿司が食べられる)
寿司が好きだ。 ← 寿司が一番好きな食べ物みたい。(外人なら、寿司が食べたい)
「細けぇ事はいいんだよ。臼井さんが田中さんにならなきゃ、通じるんだョ。」かな。
- 993 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:31:18.17 ID:ZuB4LnNy.net
- いや990本人ができないから聞いてるわけで・・w
- 994 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:48:00.38 ID:hbudJAlL.net
- はは後ろが新情報で、がは前が新情報というだけのこと。
- 995 :えワ:2015/12/21(月) 06:48:58.45 ID:51olIPwu.net
- 梅がてら。
「七人の侍」の最後、三船敏郎が盗賊の頭領に、撃たれながらも切りかかる時、
日本語は「貴様〜」で英語は「You」で、で You でいいかという話になった。
もっと強く、Fucking you とか、Son of a bitch とか、
つまり、「あなた」と「貴様」の明らかに日本語では意味が違う単語をどうする?っていうんでね。
「貴様と俺」なら You and I は「あなたと私」だから、brother か 表現変えないとみたいなはなし。
で、結局、映画を見てる人間は、あそこは、you と聞いてもきっと、脳内変換してるだろう。
>>993
そこは Situationic Linguistic の領分でね。
あなたにとっての「あなたは私」、私にとっての「あなたはあなた」になる。
"you means I" and "you means you"
リンゴを指さして「それ」と言えばリンゴ、レモンを指さして「それ」と言えばレモン、
"It" means the apple, the lemon and eveything.
「指さすという行為」が「それ」の意味を決める。
言語はコミュニケーションの道具で、机の上で考えるものではないんだよ。
もっと、外に出て、生身の人間と会話をする事だね。
- 996 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 06:50:19.78 ID:hbudJAlL.net
- 俺は白井だよ➡俺について新情報を言うと、白井という名前だよ
俺が白井だよ➡白井という名前が話題に出てるが、それについて新情報を言うと、俺のことだよ
- 997 :えワ:2015/12/21(月) 07:02:50.59 ID:51olIPwu.net
- I am ARAI, everybody is talking.
He is Arai nobody knows.
同姓だけど、みんなが言ってるのは俺の事で、こいつじゃない。
↓
俺が荒井、こいつは新井。
日本人の同姓異字も厄介なんだよね。
「同じだけど違う」っていう漢字の話をすると「深み」にはまっちゃうんだよね。
rough Arai と new Arai も変だしね。
まぁ、教科書にはない話だ。
- 998 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 07:15:10.17 ID:51olIPwu.net
- ♪ ∧,_∧ ♪
( ´・ω・) ))
(( ( つ ヽ、 ♪ クリスマス〜
〉 とノ )))
(__ノ^(_)
- 999 :名無しさん@英語勉強中:2015/12/21(月) 07:15:44.63 ID:51olIPwu.net
- ∧_,∧ ♪
(( (・ω・` )
♪ / ⊂ ) )) ♪ クリスマス〜
((( ヽつ 〈
(_)^ヽ__)
- 1000 :えワ:2015/12/21(月) 07:16:35.20 ID:51olIPwu.net
- ぱよ
♪ ∧,_∧ ♪
( ´・ω・) ))
(( ( つ ヽ、 ♪
〉 とノ )))
(__ノ^(_)
ぱよ
∧_,∧ ♪
(( (・ω・` )
♪ / ⊂ ) )) ♪
((( ヽつ 〈
(_)^ヽ__)
ち〜ん!
♪ ∧,_∧
(´・ω・`) ))
(( (m9 9m ♪
〉 )))
(__ノ^(_)
- 1001 :2ch.net投稿限界:Over 1000 Thread
- 2ch.netからのレス数が1000に到達しました。
総レス数 1001
393 KB
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200