2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

上から ★Lang-8★4 目線

1 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/05(金) 22:17:57.99 ID:8FFAPhof.net
前スレ
★★★Lang-8★★★3 [無断転載禁止]©2ch.net
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1451456870/

411 :名無しさん@勉強中:2016/02/18(木) 19:02:41.31 ID:PXm6HCnI.net
すっかり 庭? 遊び場? になっている。
それもかなり独占している・・・・・・

412 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 19:07:29.67 ID:OoumEo2+.net
>>396
だからユーザーの悪口をここでかくなよばか従業員

>>400

>>404

>>410

413 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 19:20:50.05 ID:Npsy/9z9.net
どうして従業員の投稿だと思うのか教えてほしい。前から一方的に決めつけてる人がいるみたいだけどさ。

414 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 19:48:46.03 ID:mI87aaBJ.net
>>413
キチガイだからマジレスしても無駄

415 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 20:06:57.48 ID:Npsy/9z9.net
お風呂さんが毎日話題を提供してくれるから、師匠格のsenseiがすっかり霞んでしまってるね。まさに出藍の誉れだね。

416 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 21:36:26.84 ID:SwVpeFaV.net
>>409
昔は、英訳付きを添削するって言っていたけど、添削できる件数が限定されるから止めたんだと思う。

417 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 21:57:33.74 ID:Npsy/9z9.net
お風呂さんは結局、無料サービスが提供できる以上の奉仕を求めているよね。そんなに英語に打ち込みたいなら、駅前留学するか、格安の英文添削サイトを使えばよいのに。

一度お試しでアイなんとかいうサイトで英文添削してもらったけど、帰ってきた答案は、お風呂以上の丁寧なフォローで驚いたことがある。

あの人、ネットサービスの基本的な使い方に相当不慣れな感じがするなあ。今時の若い人なら、課金か無料かの線引きは十分心得てるよね。

418 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 23:07:42.53 ID:/a9wzOFz.net
>>413
アウトな人に触っちゃダメ

419 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 23:09:14.55 ID:/a9wzOFz.net
お風呂は何でも自分の思い通りになると思ってる
そして、思い通りにしなきゃ気が済まない人だからな
困ったもんだ

420 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/18(木) 23:32:05.37 ID:Npsy/9z9.net
実際のところ、英文つきの日本語投稿は決して少なくはないよ。最近のお風呂が必死に求めてるのは、「そこそこ日本語ができる英語話者」なんだよね。そういう人は英文をつけてないことが多い。だから「お願いコメント」を打つことになる。贅沢だよね。

421 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 00:27:38.84 ID:jF4JTk6r.net
>最近のお風呂が必死に求めてるのは、「そこそこ日本語ができる英語話者」なんだよね。

しかも、全英語学習者のためなどとほざく。下品。

422 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 00:51:34.67 ID:CZNrSae8.net
>>415
まえに誰か言ってたけど、風呂は肩に力入れすぎだと思う。
senseiみたいに、自然体のキチの域に至るにはまだまだ修練が必要。

423 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 01:02:45.12 ID:zvxWr8NS.net
普段から日本語訳抜きで英文投稿してるけど、「日本語訳をつけてほしい」なんて言われたことがない。特に、「自分や他の学習者のために」なんてね。
そう言われた人は、ほとんどの人が「自分の日本語は下手だと遠回しに批判されてるんだな」と解釈するだろうね。
たしかに、日本語だけだと文章として成立してない初級者もいるけど、例の御仁は学習者のレベルに関係なく、無差別にやってるんでしょ。言われた側は落ち込むよなあ。

424 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 02:05:11.58 ID:5pcwM+vs.net
>>271
ネイティブのお墨付の英文は素晴らしい!
http://lang-8.com/1483508/journals/275530153811715874198055563797057145804

翻訳としては何点ぐらいかな?
風呂と同レベルか、それより劣ってないかww

【太宰治の原文】
しかし、君たちは何やら「啓蒙家」みたいな口調で、すまして民衆に説いている。
洋行。
案外、そんなところに、君たちと民衆とのだまし合いが成立しているのではないか。
まさか、と言うこと勿れ。
民衆は奇態に、その洋行というものに、おびえるくらい関心を持つ。

425 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 03:30:09.34 ID:eLTtX/+5.net
>>424
>風呂と同レベルか、それより劣ってないかww

非英語ネイティブの【どめくら】評乙w

以下は英語ネイティブの声

http://lang-8.com/1483508/journals/6489714172085888266350754470162105390
Your English is really good! :)

http://lang-8.com/1483508/journals/16885176727929764250840775788829345824
Perfect throughout!

http://lang-8.com/1483508/journals/247747682297380472470358994152609055790
This is really good writing again Makoto!

http://lang-8.com/1483508/journals/232284372264881352908660289876320702160
Your writing is amazing Makoto!

426 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 03:41:32.47 ID:eLTtX/+5.net
英語力のないやつにかかっちゃ糞も味噌も一緒だからかなわねえなw
因みに天声人語の英訳と太宰治のそれじゃ難易度が違いすぎて
比較するのも愚か。

427 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 03:51:06.87 ID:QSowBQr+.net
個人的な経験から言うけど...分かりやすい褒め言葉をもらって喜ぶのは早計だよ。内容に対する感想や言及がなく、ただ褒められるときは特に。

428 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 04:09:17.14 ID:H1LJp6rx.net
>>427
あんたのは自由作文だろ?
文芸作品の翻訳はそれとは難易度がまったく違う。
片言の日本語をはなす外人を褒めるのとは
訳が違う。

429 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 04:14:35.39 ID:H1LJp6rx.net
てか俺は褒められて有頂天になってるわけじゃ
ない。喧嘩を売られたから買っただけ。

430 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 05:58:27.72 ID:zr5YnhL/.net
>>425
424は翻訳の出来映えの話をしてるのに
英文しか見てない英語ネイティブの声をむきになって紹介するお馬鹿さん

その程度の翻訳だと、原文の味わいどころか原文の意味も伝わってこないな
Makotoに馬鹿とは君のことだよ、誤訳の天才w

【翻訳したつもりの英文】
However, you give lectures to the public like a preacher.
Going abroad.
I suspect you are exploiting an illusion they have for it.
In fact, they have an extraordinary interest in it.

【訳せてない部分】
何やら
啓蒙家
みたいな口調で
民衆
すまして
案外
そんなところに
だまし合いが成立
ではないか
まさか
言うこと勿れ
奇態に
おびえるくらい

民衆をpublicに訳すと台無し

431 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 06:23:53.68 ID:eLTtX/+5.net
>>430
具体的にどこがまずくて、何故まずいのかその理由を書かないと意味ないだろ。
それでいいならどんな翻訳(例えばサイデンステッカー)でもけなせる。
酔っ払いの寝言と同じ。

432 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 06:37:39.30 ID:eLTtX/+5.net
翻訳ってことを分かってないやつが多いんだよな。
日本語を【逐語的】または【表面的に忠実に】翻訳しても必ずしも忠実な翻訳にはならない。
というかそもそも著者の真意に100%忠実な翻訳は不可能。
せいぜい80%くらい伝われば上出来。

例えば太宰治の「人間失格」をドナルドキーンが No Longer Human と題して翻訳した。
それに対するある日本人の評価:
http://www.goodreads.com/book/show/194746.No_Longer_Human

I am not happy with the English title. It sounds like a sci-fi, but it's not.
"失格" means failure, so it would be more appropriate to say something like,
"A Failed Human (or Man)." Although I haven't checked the English translation of this
particular book, I found the same translator's Anthology of Japanese Literature:
From the Earliest Era to the Mid-Nineteenth Century at my local library, and frankly,
I'm not happy with that, either. Too many errors, and especially with poems,
he doesn't choose the best written/known ones.

"A Failed Human" じゃそのまんまじゃんw
キーンは直訳したら英語としておかしいから No Longer Human と訳したはず。
しかも、この翻訳に満足していたとも思えない。
要するに100%忠実な翻訳は不可能ってこと。
文化が違うんだから。

433 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 08:33:19.12 ID:K9o35A45.net
ネイティブ レベルの日本語が喋れる人に、いちいち「日本語上手いですね」とは言わないよなw
ネイティブには程遠いけど努力は認める場合はお世辞で褒めるけどww

434 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 08:53:34.35 ID:eLTtX/+5.net
>>433
だから最近は何も言ってないじゃんw
http://lang-8.com/1483508/journals/201843914903278461953969704566296530640

435 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 09:29:59.11 ID:XnRvMfWo.net
「いつも赤だらけの添削だけど、今日はネイティブから褒められた」という文脈なら理解できる。

「ほらみてみ、オレってすげーんだぜい!」という文脈なら、単なるスギちゃんだなて思われるだけ。

436 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 10:05:00.45 ID:WKTBj659.net
褒め言葉といえば
できるけどネイティブ並みではない人を
「ネイティブ並みだ」「大部分のネイティブはここまで文章を書けない」と持ち上げるだけ持ち上げて落とす
こういう奴を見かけたことがある
クズが暇を持て余すとこうなるんじゃろな

ただ、騙される方も騙される方だよ
そのレベルなら、母語と同じように使えてもおかしくないわけだけど、
そんなわけないのは少し冷静に考えればわかることだろ
騙されて普通のネイティブを軽視するような態度を取ったりするのは、もう自業自得としか
騙すクズの方は、他のネイティブを腐すための道具が欲しいだけなんじゃろな
本当にくだらんが何度も見た

437 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 10:06:45.49 ID:XnRvMfWo.net
前から気になっていたけど、お風呂さんは最近の人が使わない特定の言葉を使ってるな。公文書で書くとまずいやつだが、たぶん本人は気づいてないね。具体的に指摘すると削除してしまうだろうから言わないけど、お風呂の年齢はかなり上の方だと思われる。

438 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 10:39:44.86 ID:IQuu3nDf.net
>>425
わしもyour English is really good. Almost perfectもらうけど。21歳くらいの時だけど☆

439 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 10:57:48.06 ID:DxNmEaFr.net
>>438
>>428を読め。

440 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:02:31.41 ID:HrQCOHfl.net
makotoちゃんて2chじゃDQNキャラだけどlang-8じゃ凡キャラだよね ちょっと英語の得意な中学生みたいなww
外人コンプレックスなのかな?
キャラを作るだけの英語力もなさそうだから仕方ないんだろうけどw

441 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 11:12:05.84 ID:J9Yi5rIg.net
味噌と糞の区別が出来ないやつが多いな。
文芸翻訳は難しいんだよ。
特に日本人にとって日英の文芸翻訳は
超難しい。
そもそも、それをプロとしてやってる純日本人は皆無にちかいだろ。

442 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:14:45.37 ID:2hf1ku7M.net
Labg-8は向いてないと思うけどね。圧倒的な存在感の五人衆には絶対勝てない。廃人覚悟なら止めないが。

この前ちょっと気になったコメントがあったんだけど、いいね押しただけでブロックされるMさんて、もしかして某人から毎回粘着質添削されてるあの人なの? 投稿記事からは想像もできないけど。

443 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:16:28.53 ID:J9Yi5rIg.net
>>440がアホすぎでわろたw

444 :名無しさん@勉強中:2016/02/19(金) 11:23:21.39 ID:ASJjMRSn.net
>>442

だからビックリした

445 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:33:16.61 ID:2hf1ku7M.net
>>444
当たりかあ。信じられん。。。
あの人、ランゲートでは基本的に日本人と交流したくないのかもね。フレンド数が意外と少ないから、気難しいタイプだろうなとは予想してた。

446 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 11:49:44.80 ID:eLTtX/+5.net
>>442
>Labg-8は向いてないと思うけどね。圧倒的な存在感の五人衆には絶対勝てない。廃人覚悟なら止めないが。

意味不明
五人衆に勝てないって、どういう意味?
ひょっとしてポイントのことを言ってるのか?

447 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:58:21.30 ID:WKTBj659.net
まあ、持続性が圧倒的に欠けてるよね
それと、誰か書いてたけど、自然体な感じが無い
圧倒的電波感が足りない

文芸文芸と騒いでるけど、
文芸キャラ作ってガイジン攻略!みたいなのがバレバレ
スキヤキ連発しておけば釣れんだろみたいなノリの亜種
まともなふりをして小さくまとまってるから、誰の印象にも残らない
英文にもそれが表れてる
無難に易しい英文で書いておけば、perfect押されんだろ!ホラホラ!
みたいな
芸を覚えたての犬っころみたいだよ キャンキャンうれション中

448 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 11:59:07.43 ID:2hf1ku7M.net
>>446
意味不明どころか、その文の中に答えは書いてある。ランゲートで目立とうとしても、風呂senseiその他がいる限り存在感は掻き消されて無名で終わるってことだよ。

もしも目立ちたがりやじゃなければ、なぜこのスレで自分のアカや英文を何度も晒して、英語力を誇示しようとするの? 実際の英語力はおいとくとしてもさ。

449 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:08:20.38 ID:2hf1ku7M.net
>圧倒的電波感
言い得て妙。廃人覚悟とはまさにそのこと。

450 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 12:11:38.66 ID:eLTtX/+5.net
>>448
だから意味わかんねえよw
lang-8で目立つってどういう意味?
高ポイントを獲得してるという意味なのか?
目立つと何かいいことあるのか?
目立つと偉いのか?
どう意味で偉いわけ?

451 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 12:12:51.32 ID:eLTtX/+5.net
どう意味で偉いわけ? → どういう意味で偉いわけ?

452 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:15:05.82 ID:WKTBj659.net
いくら吠えても、ビッグ5の足元には及ばん
器が違う
才能の差

453 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:21:30.63 ID:2hf1ku7M.net
じゃ、頼まれてもないのに、なんで自分の英文をここで晒すの? 特別有用な情報を公開してるわけでもなし、出てくるのは「俺の英語力を見てみろよ、ほら!」ばっかりじゃん。「目立ちたいから」意外の理由が見つからないんだけど、なんか他に理由があるの?

みんなからの注目を集めたいのならランゲートは向いてないと思う。理由は既に述べたから繰り返さないよ。

454 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:28:37.40 ID:2hf1ku7M.net
目立ちたいと思う考え自体を否定してるわけじゃないんだよ。中には不快に感じる人もいるだろうけど。表現活動の場としてランゲートを選ぶのは、手段が間違ってるってことを言いたいだけ。

455 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 12:44:12.58 ID:eLTtX/+5.net
>>453
>じゃ、頼まれてもないのに、なんで自分の英文をここで晒すの?

成り行きだよ。
俺の lang-8 ユーザー名は知られてるんだから俺の投稿も当然見られる。
今更、隠してもしょうがないだろ。

456 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 12:45:52.17 ID:eLTtX/+5.net
ここでユーザー名をさらすと lang-8 で目立とうとしてることになるのか?
意味わかんねえよw

457 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 12:58:34.84 ID:2hf1ku7M.net
いやいや「俺の英語力はネイティブも評価してる。みてみろ!」みたいなことは、謙虚な人は自分からわざわざ言わないから。

このスレそこそこ長くチェックしてるけど、自分の投稿を自分から晒した人は、今までに記憶がないよ。

458 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 13:13:45.59 ID:WKTBj659.net
ネイティブの10才レベルの英文を
ネイティブ並みだ、文芸だとのたまってる怪しい詐欺師のおっさん

459 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 13:29:31.85 ID:CZNrSae8.net
777っておっさんなのか
その割には自意識過剰ですぐに噛みついてくるな

460 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 13:30:59.17 ID:eLTtX/+5.net
>>457
>いやいや「俺の英語力はネイティブも評価してる。みてみろ!」みたいなことは、
>謙虚な人は自分からわざわざ言わないから。

流れを読めよ。

>>424
>風呂と同レベルか、それより劣ってないかww

>>425
>以下は英語ネイティブの声

>このスレそこそこ長くチェックしてるけど、自分の投稿を自分から晒した人は、今までに記憶がないよ。

だから何?
自分の投稿をここにさらすと lang-8 で目立とうとしてることになるのか?
意味わかんねえって何回も言ってるだろw

461 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 13:32:48.37 ID:eLTtX/+5.net
>>459
> 777っておっさんなのか

どうした突然?
寝ぼけてるのかw

462 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 13:46:13.23 ID:2hf1ku7M.net
風呂と同レベルと言われる前、つまり一つ前のスレの時点から、既に自分から英文を積極的に晒してたよね。「隠してもしょうがない」とかいうレベルじゃなくて。あれは一体なんだったんだ?

463 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/19(金) 14:19:52.49 ID:eLTtX/+5.net
>>462
>風呂と同レベルと言われる前、つまり一つ前のスレの時点から、既に自分から英文を積極的に
>晒してたよね。

しつけえなw

俺から晒さなくても、前スレから俺の投稿にケチつけてるやつがいるじゃん。

819 :名無しさん@英語勉強中:2016/01/27(水) 02:38:02.39 ID:6+3R6B1c
>>816
お前の英語力は高校生にも劣るんじゃねwww
http://lang-8.com/1483508/journals/167148207529466956778175966999441343534

要するに俺の投稿はこのスレでは【とっくに】ガラス張りの丸見えなわけ。
それを今になって自分から晒すとなにか問題あるのか?

464 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 14:32:10.82 ID:BzurK/Fu.net
そこまで自分の評価が気になるなら、専用スレを立てて、そこで反論すればよくない? 既に誰かが立てたスレだってあるわけだし。ランゲートスレの住人のほとんどは、おまえさんの英語力や名誉なんてほとんど関心ないと思うけど。

嫌われ者 777 に何でも相談しちゃおうスレッド
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1390450672/

465 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 15:08:48.01 ID:YsGEHFLh.net
桜井・777・えワ目撃情報スレ2
http://yomogi.2ch.net/test/read.cgi/english/1455856691/

466 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 16:47:15.32 ID:HrQCOHfl.net
makotoちゃんていくつなの?
ここじゃ50過ぎの痛いおっさんだけど、lang8じゃマジメな厨房キャラだよね
キャラの使い分けはかっこ悪いから統一したら?

467 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 21:55:16.75 ID:uS30ZnvO.net
お風呂の英文を添削した人の添削が削除されてるね。しかもお風呂がその人にしてあげた日本語添削も。

なんかトラブルあったのかな? 一家言ありそうな人だったから、コメント欄でなんらかのやりとりがあったんだろうね。

468 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 23:24:18.38 ID:DsACe3eT.net
誰?「一家言ありそうな人」以外のヒントプリーズ

469 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/19(金) 23:53:20.28 ID:uS30ZnvO.net
その人はMのところでよく見かける人。あそこの常連はアク強そうなのばっかりでしょ。

お風呂が添削したの見かけたとき、こりゃ虎の尾を踏んだなと思ってたけど、案の定の結末になった。ただ二人の間になにがあったのかは知らないよ。

470 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 00:09:03.30 ID:aiGz1Y+b.net
風呂の日本語添削にありがとうコメントを打ってるのは見たから、トラブルがあったとしたら、おそらくはお返しに風呂の英語を添削したときか、そのコメント欄だと思う。

ここからは完全に推測だけど、
1. 風呂の英語力に明確な疑義を呈した。
2. 無料利用のくせに修正理由を書けなどという風呂の過剰な要求を批判した。
3. SNSとして全く利用していない不自然さを指摘した。
4. コピーライトの問題点を追求した。

こんなとこじゃないかな。あの人の性格からすると、全部かもしれないね。

471 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 00:50:21.66 ID:UieUQExV.net
M(日本人)ってアネの友達?

472 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 01:06:39.53 ID:f/Rq1n9e.net
その外人さんって誰やねん。親切な人、教えてけろ

473 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 01:39:14.63 ID:aiGz1Y+b.net
誰かは言わない。しかし、風呂の日記を定点観測していると、ときどきトラブルを抱えていることが透けて見えるね。
それでもポリシーを変えないお風呂はバケモノや。

474 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 02:07:04.34 ID:aVl18JU0.net
>>473
もったいぶって教えないってのは
荒れる原因になるってことを覚えておいたほうがいい。

475 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 02:19:54.91 ID:x+zNqF6v.net
>>471
たぶんそう。だから、添削、被添削リストを見れば、ある程度見当がつくと思う
俺はaiGz1Y+bが誰のことを指しているのか本当にわからない
力になれず、すまんな

476 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 05:11:58.24 ID:ZgvMpBn3.net
>>472
その外人はTreehugger
http://lang-8.com/184333

キャッシュに残ってる
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:H5sjQvHu2JYJ:lang-8.com/1094643/correction_logs/sent+&cd=1&hl=ja&ct=clnk&gl=jp

今は消えてる
http://lang-8.com/1094643/correction_logs/sent

>>469
>その人はMのところでよく見かける人

てことはMはmiraiか?
http://lang-8.com/future

>>24
投稿に良いね押しただけで、ブロックするのか?

477 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 06:22:09.40 ID:R/jN73p5.net
その外人は間違いなくTreehuggerで、Mはmiraiだろうね。
http://lang-8.com/184333/correction_logs/sent

478 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 08:35:27.09 ID:15r3hd6M.net
>>476
>>477
従業員のユーザー晒らしおつ

479 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 10:14:04.13 ID:2KcaoMoN.net
>>475-477
ありがとう!
日本人も外国人も色んな人がいるんやね。

480 :名無しさん@勉強中:2016/02/20(土) 10:16:11.04 ID:ntj2x0LU.net
>> 478

どうしてそう思うのか知りたい。
 会社にどういうメリットがあるの?

481 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 11:07:15.20 ID:C2pC2tbn.net
親切に教えてくれた人、本当にありがとう
そして、決めつけ厨が消滅しますように

482 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 11:39:18.14 ID:cqX2M4KY.net
googleキャッシュから調べ上げる人がおるとは思わなかった。
でも、二人の間になにがあったかまで知っている人は、さすがにいないみたいだね。

483 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 13:49:13.08 ID:mMeJk7Bn.net
>>476

そりゃブロックするだろう。お前がチャンネル4とか2ちゃんに出没してるって自分の
投稿で言ってそれが人気投稿になってたりしたらな。

484 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 15:11:54.14 ID:Noq3B3mD.net
>>483
そのブロックした相手が分かるのは、ブロックした本人しかいないな
てことはmiraiもここに来てるんだw

ブロックした相手はyotayotaだったのか?
http://lang-8.com/894757/journals/75591787945509437526382550756254490357

485 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 22:11:03.89 ID:Alh3SVaQ.net
http://lang-8.com/26505/journals/289953464278394837110443920267068149582

なんで「は/が の違い」になると「聞き手が知らない時は『が』を使って、知ってる時は『は』を使う」とかいう訳のわからない説明をする奴が現れるんだろうな。前も似たようなこと言ってる人を見かけたけど。

486 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/20(土) 23:24:28.42 ID:o+6wc+sE.net
間違いではないと思うけどな。

あるところにおじいさん"が"いました。

そのおじいさん"は"マッチョでした。

ただ、色々なケースがあるので、これだけでは当然カバーできない。
あくまで一つのパターンだね。

487 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 03:01:12.93 ID:A/3IFmYS.net
さいきんsenseiの添削を見なくなったなあ。元気にしておられるの?

488 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 10:01:54.68 ID:buBJpSd7.net
お風呂萌え

489 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 10:27:23.35 ID:+uOxwnWN.net
>>486

あるところにおじいさん “が/は“ いました。

この場合は 「が」 しか使えないんじゃないかね?

「公園に行ったら君のお母さんがいたよ。」
この場合も、当然聞き手は自分のお母さんのことを知ってるが、「が」を使うだろ?

490 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 10:30:10.67 ID:YTFAb2YS.net
>>24
>投稿に良いね押しただけで、ブロックされたよ。Mは裏表のあるいやなおんな

>>476
>てことはMはmiraiか?
> http://lang-8.com/future

>>483
>そりゃブロックするだろう。お前がチャンネル4とか2ちゃんに出没してるって自分の
>投稿で言ってそれが人気投稿になってたりしたらな。

777がmiraiの投稿に良いね押すと、ブロックだけでなく【通報】されそうなww

491 :489:2016/02/21(日) 10:35:39.37 ID:+uOxwnWN.net
ついでにもう一つ

公園に行ったら犬「が」いた。
じっと見てたら、その犬「が」こっちに向かってきた。

2度目も「が」が使える。

492 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 12:14:14.72 ID:ftiPQS98.net
ブロックされただけで2ちゃんに書き込むのはさすがにキモイ
だからモテないんだよ

493 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 12:15:09.26 ID:ftiPQS98.net
まあ、777なら通報されても仕方が無いと自分も思うがwww

494 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 12:53:26.96 ID:OTzYsFqw.net
testes

495 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 13:02:27.54 ID:OTzYsFqw.net
>>489
一般的には「が」だけど、前後関係によっては・・・
「は」「が」の順になることも


あるところにおじいさんはいました。
そのとき、おばあさんは僕のベッドの中にいました。でも、おじいさんがそのことに気づくのもそう遠くないことでしょう。

496 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 14:03:01.33 ID:OTzYsFqw.net
日本語ティーチャーだと、みんなよく添削するようだけどさぁ、
まあ一番地雷だよね。日本語に不自由していないから、日頃の
愚痴や楽しかったことはよく投稿するけど、それで終わりだよね。

497 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 14:07:05.55 ID:RaRlTj19.net
miraiは日記の公開範囲をパブリックにしてるのだから、ブロックする意味あんのか?
その日記でyotayotaがコメントするのを恐れてブロックしたのなら、単なる被害妄想だろ

498 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 14:30:41.47 ID:ftiPQS98.net
フラれたことを受け入れろ

499 :名無しさん@勉強中:2016/02/21(日) 15:38:05.77 ID:UemyDrH4.net
Apparently, フラレルもなにも、セレブでない、英語の出来ない日本人は相手にしていなそう

500 :489:2016/02/21(日) 16:35:57.26 ID:+uOxwnWN.net
>>495
>あるところにおじいさんはいました。

これはちょっと違和感があるような・・・

いずれにしろ「聞き手が知らない時は『が』を使って、知ってる時は『は』を使う」
なんて例はちょっと思いつかない。
いったい誰が言い出したのか? それをそのまま鵜呑みにして外人に説明する方も方だが。

501 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 16:53:35.76 ID:+ZsI9jhr.net
新宿の桜○章一という人「は」
ものすごく麻雀が強くて
雀鬼と呼ばれているんだ、
君「は」知らないだろうが。

だけど昨日その桜○「が」
ぽっと出の新人に負けてしまったんだ。
ギャラリー「は」もう上を下への大騒ぎ。

法則でも何でもない。

502 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 18:08:18.40 ID:jSxHfIAR.net
お風呂がこんなこと言ってるんだけど。

引用
英訳のついていない投稿を添削しない人もいるので、英訳をつけたほうが、添削してもらえる可能性が高くなります。また添削の質も向上します。
引用終わり

この「英訳をつけた方が、添削してもらうる可能性が高くなる」という事実は存在するの?

503 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 18:12:14.02 ID:jSxHfIAR.net
「英訳のついてない投稿を添削しない人もいる」って初めて聞いたんだけど、そんな人、本当にいるのかえ?

504 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 18:14:59.54 ID:jSxHfIAR.net
G. Floridian 2016年2月21日 12:21

投稿時には英訳をつけることをお勧めします。英訳があれば、添削がしやすくなるだけでなく、添削者も英語を勉強できます。

日本語学習者より英語学習者のほうが圧倒的に数が多いので、添削してもなかなか添削を返してもらえないのが現状です。ですから、せめて、添削者にも英語を勉強する機会を提供してください。本サイトはメンバーが助け合って勉強するサイトですから。

英訳のついていない投稿を添削しない人もいるので、英訳をつけたほうが、添削してもらえる可能性が高くなります。また添削の質も向上します。

日本語上級者であっても、日本語は完璧ではないし、文法的に合っていれば、間違いは指摘されません。ですから、誤訳であっても、わかりません。添削の質も下がります。

505 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 18:18:24.48 ID:jSxHfIAR.net
念のため当該コメント全文貼り付けといた。

「添削しても添削を返してもらえない」のは、そもそも自分の投稿に問題があるって考えてないんどな。さすがはお風呂クオリティーやわ。

506 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/21(日) 18:39:36.16 ID:1N+Ddawv.net
>>500
一般にネイティブは自国語の文法に疎い。
投稿者がネイティブの添削に文法的説明を期待してるとしたらお門違い。
逆にネイティブは添削のときに文法的説明をする義務はない。

507 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/21(日) 18:42:54.37 ID:1N+Ddawv.net
>>502
英語が読める者にとって英訳があったほうが添削しやすいのは事実。

508 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 18:48:05.11 ID:ftiPQS98.net
pgr

509 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 19:57:38.92 ID:mT1WBHaY.net
>>507
日本語上級者にとって太宰治の原文があったほうが添削しやすいのも事実
それをしないのは拙劣な翻訳だと看破されるのが怖いから

510 :777 ◆BdND.JiwII3s :2016/02/21(日) 20:30:42.86 ID:cVfDhJDY.net
>>509
太宰治を読める英語ネイティヴなんて lang-8
にほとんどいないだろ。
てか俺の自己紹介欄を読めば如是我聞の原文へ
のリンクがあるから誰でもそれを読める。

511 :名無しさん@英語勉強中:2016/02/21(日) 21:27:40.17 ID:ccYujHRx.net
>>510
Beckettに添削してもらえよ。
http://lang-8.com/8627
京都大学の大学院で日本文学を研究してるみたいだから。

総レス数 1001
251 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200