2ちゃんねる スマホ用 ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

Jポップを英訳しよう!

33 :名無しさん@英語勉強中 (アウアウT Sa45-peEW):2016/08/03(水) 15:30:49.72 ID:pOtHeDqUa.net
I’m hitchhiking 名前もない路上で
on an unnamed road, ヒッチハイクしている
Sitting, holding my knees. 膝を抱えて待ってる

It’s desolate and barren here, ここは荒れ果てていて
No sign of others, 人の気配もないし、
And no one’s passed by yet. 誰もここを通らないや

I was the one who 進入禁止だって、
chased everyone away, あらゆるもの拒絶して
saying that it’s off-limits 追い払ったのは僕だから

So no-one’s picking me up 誰も迎えに来ない
Of course, I know that already, ちゃんとわかってるって
But I want to keep waiting. だけどもう少し待ってたい

There’s no reason to be alive 生きてる理由なんてない
Not that I want to die だけど死にたくもない
And so another day ends そうして今日をやり過ごしてる

The moment we were born, a boundless future 生まれたての僕らの前にはただ
lay in front of us 果てしない未来があって、
So long as we had faith, we could be fearless. それを信じてれば 何も恐れずにいられた
But this mundane future that awaits me now, そして今僕の眼の前に横たわる
Is too hard to embrace, 先の知れた未来を
So I’m living on, with my eyes hard shut. 信じたくなくて 目を閉じて過ごしている

総レス数 44
14 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★