■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
シン・ゴジラで学ぶ英会話
- 231 :名無しさん@英語勉強中 :2017/09/13(水) 00:38:21.77 ID:uhCQm1t40.net
- Attention all staff, decontamination protocols have been enacted. Interior access will....
「全職員にお知らせです。除染手順が制定されました。内部への入館は・・・」(声がかぶって聴き取れず)
久松第二秘書: Chief Yaguchi!
「矢口(副)長官!」
泉: I'll call you back.
「またかける」
志村: Izumi, you're safe.
「泉(先生)、ご無事でしたか」
泉: Ha, yeah, only for one reason. Because I went home on Friday night. That's the sole thing that saved me. Hey, do you know that you're bleeding? You OK?
「ああ、1つの理由のおかげだ。金曜の夜は地元(家)に帰ったからだよ。そのおかげだけで助かった。おい、血が出てるぞ、大丈夫か?」
志村: Yes, sorry. They said bandages were in short supply.
「はい、すみません。絆創膏類は不足していて」
泉: I know. Everything is.
「わかるよ。何もかも不足だ」(本来は矢口の『大丈夫だ。大したケガじゃない』という発言だが入れ替わっている)
-----------
(U) decontamination 「浄化、汚染の除去」protocol 「手順、指令」
enact O 「O(規則など)を制定する」
save O 「Oを救う、Oを守る」
be in short supply 「不足している」
Everything is (in short supply). 「何もかも不足している」
総レス数 373
292 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver 2014.07.20.01.SC 2014/07/20 D ★