2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 361

1 :名無しさん@英語勉強中 :2020/10/19(月) 07:49:36.31 ID:ABrb/9BG0.net
■ 質問する方へ
・常識的な内容なら何を質問してもOKです。
・できるだけ分りやすく、具体的に質問して下さい。ソースがあれば必ず書いて下さい。

■ 回答する方へ
・YAHOO!知恵袋のコピペを使った嫌がらせが後をたたないので、回答の前に、
 知恵袋に同じ質問が出ていないか、質問文の中のワードでググってみたほうが賢明です。
・回答する方は、質問者の立場になって答えてあげましょう。

■ 辞書
・単語や熟語の意味なら辞書で調べた方が速くて正確です。オンライン辞書リスト:
 https://www.jtf.jp/jp/tool_link/dictionary.html

■ ChMateなどのアプリを使っていて、音声入力で英語を書き込みたいときは:
・(Androidの場合) 書き込む→工具マーク→入力方式の切り替え→音声入力に切り替え 。
・(iOSの場合) キーボードを表示させて左下のマイクのアイコンをタップする 。

過去スレ
スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 360
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1600005260/

スレッドを立てるまでもない質問スレッド Part 359
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1595755899/

361スレ限定のお願い(スレ立てのテンプレではありません):菅総理のお見舞いに関する話題は御遠慮ください。

155 :名無しさん@英語勉強中 :2020/10/24(土) 07:12:53.95 ID:B2h2Q1HY0.net
You never disclose your own character so distinctly as when you describe others'.
が越前本に載ってるそうだけど、
これって
You never disclose your own character so distinctly as
you disclose your own character
when you describe others'.
の二行目省略というふうにかんがえられるから、かろうじて正しい文章と言えるかな?
紛らわしくて、いい文章とは言えないけどね、なぜかというとあえて文章の意味を取ろうと
すれば二行目としてそういうパーツを入れないといけないから。
you never disclose your own character を二行目に入れてみて、意味取れないなと
考えての上での二行目としてのyou disclose your own character だから。

156 :名無しさん@英語勉強中 :2020/10/24(土) 07:13:12.35 ID:B2h2Q1HY0.net
で、問題になっている文は
You never disclose your own character as when you describe others'.
ですが、これは
You never disclose your own character as
you disclose your own character
when you describe others'.

You never disclose your own character as
you never disclose your own character
when you describe others'.

のいずれにしても問題がある。というのは最初の文は
as をーなのでと解釈しても論理矛盾だし、
二つ目は、拙い文章だよね。使う人もいると思うけど。
吃りというか

いずれにせよ越前文章が悪い文章でそれを改変した大学先生は、ダメな人で
それを参考書に載せた予備校の先生は、なにやってんの?
参考書書けるレベルになってないから100年英語だけを勉強しろ
といわれて当然ということだよね。
そして大学の先生は間違ってるはずはないからその文は正しいと思った人は
騙されやすい白痴ということか。権威に弱いアホと言い換えてもいいかも

総レス数 1001
395 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200