■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
韓国語のローマ字はなぜカッコつけるのか?
- 46 :名無し象は鼻がウナギだ!:2014/07/29(火) 13:54:44.16 0.net
- paik,choiはハングルをそのままローマ字に転写しただけだろうけど、parkは本当に蛇足
それをいうとインドの人名や地名のアルファベット表記も、英語に流され杉
-loreはそのまま読んで-ロレ、ローレと思ったらロール
総レス数 284
60 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200