2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

アニソンっぽい洋楽

1 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/10/24(木) 09:31:57.25 .net
アニソンっぽい洋楽貼ってけ

2 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/10/24(木) 09:33:29.44 .net
こいつ https://youtu.be/uPjgyzWVblA

3 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/10/29(火) 12:50:11.23 .net
142名盤さん2019/08/17 ID:ghsIeDjX
多分ノルウェイの森とかは年代別に流行った訳を並べると

公式が誤訳
→パクリ系が意味不明な部分をアレコレ(誤訳した日本語準拠で)解釈
 →解釈やりすぎてもはや全文想像みたいな人達が出現し始める
  →「森じゃなくて木材」って言われて正気に戻る

みたいな流れが見えてくると思う

246名盤さん2019/10/04 ID:1QdBqwol
簡単に言うと一部の人が勘違いをしている程度のレベルではなくて、
80年代とか90年代あたりに洋楽業界全体が「痛い妄想系厨二病」みたいな状態だった時期があるわけよ
142の流れの2段目とか3段目の、分からない部分に妄想をマシマシで盛り付けた物を「意訳」と呼んじゃってたわけ
英語学習や翻訳業界の常識ならそんなもの訳とは呼ばないのに、洋楽業界だけカン違いして暴走していた
流石に最近は洗脳が解けてる人が多いんだけど、まだ「訳に想像やオリジナル要素を入れてもいい」と思ってる人もいるんだよ

4 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/09(土) 14:25:52.56 .net
カワイイフューチャーベースでも聞いておけばOK。
日本人も交じってるがな

5 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 10:59:45.94 .net
ディズニーとかジブリっぽい

Jellyfish - Sebrina, Paste, and Plato
https://www.youtube.com/watch?v=jCqFx9rJATo

6 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:02:28.28 .net
Harry Nilsson - Daddy's Song

https://www.youtube.com/watch?v=8g2KRYkjZN0

7 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:06:13.45 .net
タイトルもアニメにありそう

Smokey Robinson & The Miracles - The Tears Of A Clown
https://www.youtube.com/watch?v=ebYAuZNFAAU

8 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:07:53.47 .net
曲が短編アニメ状態でストーリー完結してる

The Diary of Horace Wimp
https://www.youtube.com/watch?v=rchuR8ai3RM

9 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:11:06.40 .net
主人公バンガロービル

Beatles - The Continuing Story Of Bungalow Bill
https://www.youtube.com/watch?v=J39DC9t0I5o

10 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:12:16.44 .net
主人公ロッキーラクーン

Beatles - Rocky Raccoon
https://www.youtube.com/watch?v=y7WBngMzqS4

11 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:17:31.37 .net
のしのしブロントサウルス

The Move - Brontosaurus
https://www.youtube.com/watch?v=hocbOSalJSY

12 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:19:52.41 .net
クロコダイルがやってきた

XTC - Crocodile
https://www.youtube.com/watch?v=tHl3fOslk0U

13 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:23:49.68 .net
人生は野菜スープ

10cc - Life is a Minestrone
https://www.youtube.com/watch?v=eyUlSqhT_RM

14 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:27:36.92 .net
みんなのうた

Beatles - All Together Now
https://www.youtube.com/watch?v=73lj5qJbrms

15 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:31:06.80 .net
SFアニメ

Electric Light Orchestra - 10538 Overture
https://www.youtube.com/watch?v=OCk1YkS1D2c

16 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/17(日) 11:34:43.36 .net
オ・ラ・イ・ナ・エ

George Harrison - Dream Away
https://www.youtube.com/watch?v=ZeQcEPyOFTY

17 :名無しさん@お腹いっぱい。:2019/11/19(火) 18:42:55.30 .net
かなりグレーだけど
原曲ベースでピッチをあげてリミックスるする
ナイトコア系はアニソンっぽいかもな。
アニメ調のジャケット絵は作者に無断で(多分)使ってる感じだが。

18 :名無しさん@お腹いっぱい。:2020/05/16(土) 17:15:36 .net
648 検索順位ランキング[sage] 2020/02/15(土) 18:58:56.73 ID:???
ちょっとまとめてみました
The galaxy express 999 和訳 の検索結果(2020/02/15)
https://otokake.com/matome/WXxbIh
現状一位。最初のフレーズの訳は「終点にたどり着いたと思ったんだ」と文法上特に問題ありません。
基本的には映画の内容も考慮して
「一つの旅が終わったが、まだ人生という長い旅は始まったばかりだ」という雰囲気で解釈する、
映画公開当初からアニメファン・松本零士ファンの間で一般的だった解釈を踏襲しています。
「特に999ファンというわけでもない記者が書いた、ありがちな薄いまとめサイト」という印象ですが、
特に大間違いは書いていないので問題ない記事と言えるでしょう。

https://ameblo.jp/sonnykim/entry-12272548174.html
現在二位の問題のブログです。最初のフレーズは「終点にたどり着くと思った」で明白な時制違いの誤訳。
後半では「I thought I reached the endではおかしいのでreachedを過去完了に変える」という解説がありますが、
変えても「終点にたどり着くと思った」という意味にはならない為まったくの意味不明。多数の例文もツッコミどころが増えただけでした。
大変問題のある内容であると同時に、間違い方が半年ほど前のあるブログに酷似しておりパクリ疑惑が持たれています。

三位 日本語版の歌詞がヒットしました。
四位 動画サイトへのリンク。訳は無い様です。
五位 Yahoo!知恵袋。日本語版英語部分のみの訳です。

19 :名無しさん@お腹いっぱい。:2020/05/16(土) 17:16:04 .net
649 検索順位ランキング[sage] 2020/02/15(土) 19:01:54.30 ID:???
六位 https://utaten.com/specialArticle/index/682
訳なし。日本語版の解釈・感想です。こなれた感想でまとまっている印象です。

七位 https://songs20thcentury.hateblo.jp/entry/2019/06/05/224359
訳なし。日本語版の解釈・感想です。文脈の整理に難があり混乱している印象です。

八位 https://column-usukuti.hatenadiary.jp/entry/2016/07/18/202424
ようやく英語版の話ですが訳は断片的です。出だしは「僕は長い長い旅の終わりに着いてしまったと思っていた」
解釈は一位と同じ一般的・伝統的タイプで、どう見ても正常な999ファンです。

九位 https://www.pixiv.net/artworks/60338349
本来絵を投稿するところであるピクシブから謎の刺客が9位にエントリー。一番と二番に別の訳をあてるという荒技を披露し、
歌い出しはなんと「僕が考え事をしていると、最後にたどり着くのは 遠い、遠い旅の果ての事...」
と言っても完全なデタラメではなく、英単語に複数の意味を持つものがある事を利用して滅多に使わない方の意味だけで訳す、
逆張り式翻訳法とでも言うべき仕様となっている様です。
また、サビだけ語調を変えて誰か(メーテル?)からのメッセージを思わせる訳に仕上げたのも印象的。
一番の訳で言葉遊びに全力投球した分、二番では一般的な解釈が踏襲されます。

20 :名無しさん@お腹いっぱい。:2020/05/16(土) 17:16:35 .net
650 検索順位ランキング[] 2020/02/15(土) 19:04:36.96 ID:B8+tdkaK
10位 https://bellthrough.com/diary/gingatetudou999
二位のパクリ元となった疑いがあるブログが十位圏内に。訳は一応「もう長い、長い旅の終わりにたどり着いたと思ったんだ」となっていますが、後から

「『以前、終わりに着いた、とそう思った。』(中略)これだと終わりに着いて終了してしまいます」
「終わりのない旅に出ているわけですから。これは、歌詞の意味にそぐわないと思うので キチンと文法を書くのであれば 『終わりに付くものだと、ずっと思っていた。』」

と、わけのわからない理屈で「歌詞が文法的に間違っている」と主張します。
実際にはもちろん「終わりに着いたと思ったが終わっていなかった」という話に不自然な点はなく、
変なのは歌詞の文法ではなく「終わりに着いたと『思った』だけで終了」という解釈の方です。

また、「昔の僕は『終わりがあるんだろうな〜』と思い続けていた」という内容にする為に
歌詞をI thought I had reached the endにする事を提案していますが、どうでしょうか、高校生以上の皆さん、

I thought I had reached the end



「『終わりがあるんだろうな〜』と思い続けていた」

という意味になっているでしょうか?かなり簡単な問題ですね。
これは解釈や芸術性や言葉遊びとは関係ない、「テストならバツ」の純粋な文法の間違いです。
英語講師を名乗る べるさんの実力は、実際の記事を見る限り「高校二年生への進学が危ぶまれる程度の能力」です。
非常に問題がある記事と判断できます。

21 :名無しさん@お腹いっぱい。:2023/08/16(水) 00:20:53.79 ID:YnADAqnyN
震災ガ―とか税金泥棒が防災ガ―とかデタラメほざいてるけど.クソ航空テ囗リス├か゛莫大な温室効果カ゛スまき散らして気候変動させて北極
南極の氷とかして海面上昇させて津波猛威化させたせいて゛数千人は人為的に殺害されたってのに滑走路倍増させて都心まて゛数珠つなき゛て゛クソ
航空機飛は゛して土砂崩れに洪水.暴風、猛暑.大雪、森林火災にと災害連発させて住民殺しまくって私腹を肥やすルフィ顔負けの強盜殺人を
繰り返して、数千圓て゛クソ鯖落とすほどの地球破壞殺人セ━儿まて゛ス儿‐しておいてモクトーだの自己満娯楽とか堪能してんし゛ゃねえぞカス
数千円で莫大な温室効果カ゛スまき散らせるとか地球破壞に対する補償どころか税金払ってない証拠た゛ろ,これに加担して子に地球破壊を教え
込む羞恥心の欠片もないクズ親と,孑を持つ資格のない金クレほざいてる税金泥棒層が‐致してるのは間違いないわな.クソ航空機のせいて゛
石油需給逼迫して工ネ価格に物価にと暴騰して貿易赤字、コ口ナ運ひ゛込んでマッチポンプワクチンて゛ホ゛口儲け.接種率に比例して心不全爆増
温暖化によって鳥ウイルス猛威化して鷄卵価格暴騰、騒音で知的産業壞滅に勉強まて゛妨害してクズ親の孑によるヰライラ犯罪まで爆増中た゛ろ

創価学會員は,何百萬人も殺傷して損害を与えて私腹を肥やし続けて逮捕者まて゛出てる世界最悪の殺人腐敗組織公明党を
池田センセ━が囗をきけて容認するとか本氣て゛思ってるとしたら侮辱にもほと゛があるそ゛!
hТTРs://i.imgur,сom/hnli1ga.jpeg

22 :名無しさん@お腹いっぱい。:2023/12/07(木) 03:16:31.85 ID:gIyYhiZDR
自閉隊員か゛自閉隊員を銃殺とか税金泥棒殺人組織丸出しだが岸田異次元増税憲法カ゛ン無視地球破壊軍国主義税金泥棒文雄に殺されたも同然
結局少孑化が国の存続カ゛ーだの嘘八百こいてんのは利権確保とてめえが自由に殺せる兵隊がほしいという邪悪な権力欲求によるものだしな
日本に原爆落とした世界最惡のならず者國家と共謀して軍事演習だなんだと隣國挑發して正当防衛権行使させて白々しく安全保障ガ ─だの
プロパガンダ放送連發させてハ゛カ丸出しのJアラートだの國民煽って憲法9条無視して軍事増税して軍事大国化
相当の盆暗でもなければこの悪質な茶番劇に怒りを覚えるわな
無意味極まりない上空撮影のために私権侵害報道ヘリがク゛儿グル飛び回ってむしろ殺人自閉隊員よりもこいつらこそか゛莫大な温室効果ガス
まき散らして地球破壊して気候変動させて災害連発させて人殺してるのは明らか、力による一方的な現状変更によって都心まで数珠つなぎで
憲法ガン無視でクソ航空機に私権侵害させて人殺しまくってるしお前ら悪質自民公明を殲滅するか殺されるかのと゛ちらかだぞ
〔羽田〕ttps://www.call4.jp/info.php?tyрe=items&id=I0000062 , ttРs://hanеda-projеcT.jimdofree.com/
(成田)ttps://n-souonhigaisosyoudan.amebaownd.com/
(テ囗組織)ΤtPs://i.imgur.com/hnli1ga.jpеg

11 KB
新着レスの表示

掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
名前: E-mail (省略可) :

read.cgi ver.24052200