■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【韓国】簡単な韓国語に替わる鉄道用語・・・日本の漢字語『信号冒進』から『信号違反』に[05/16] [ハニィみるく(17歳)★]
- 1 :ハニィみるく(17歳) ★:2022/05/16(月) 10:52:00.43 ID:CAP_USER.net
- ┃鉄道純化語行政規則告示推進・・・より安全で便利な鉄道環境の構築
(写真)
https://ditoday.com/wp-content/uploads/2022/05/4c4c4c4c.jpg
▲ KTX-イウム
_______________________________________________________
(不要な外来語の純化)
× 新盆唐線はCBTC信号方式で無人運転が可能だ。
○新盆唐線はムソントンシン(無線通信)ヨルチャヂェオ(列車制御)信号方式で無人運転が可能だ。
(難しい専門用語の純化)
× Multiple Tie Tamperを活用して軌道維持補修の効率が高まった。
○ チャガルダヂムヂャンビ(砂利押し装備)を活用して軌道維持補修の効率が高まった。
(日本式漢字表現)
× 列車がシンホモヂン(信号冒進)して信号機を通過して停止した。
○ 列車がシンホウィバン(信号違反)して信号機を過ぎて停止した。
国土交通部は4日、鉄道分野で慣行的に使われてきた不要な外来語、難しい専門用語などを、韓国語表現に純化すると明らかにした。
国土部はこのために3月に韓国鉄道公社、国家鉄道公団、ソウル交通公社、鉄道文化財団、韓国鉄道学会など、関連機関と鉄道専門用語標準化委員会を構成した。
また、鉄道産業情報センター、鉄道関連規定、教育教材などに使用されてきた13,500の鉄道用語の使用頻度の分析、および報道資料などの使用回数を比較した。続けて専門家会議と対国民アンケート調査を通じて、96の鉄道専門用語を純化することにした。
外来語の中には『CBTC(Communication based train control)』が『無線通信列車制御』に、専門用語の中では『Tie Tamper』が『砂利抑え装備』などに純化される。
列車が信号機の停止信号を無視し、信号機を越えて運転する行為を意味する日本式の漢字表現の『信号冒進』は、『信号違反』に変わる。
国土部は文化体育観光部の審議を経て、今年10月の行政規則で純化語を告示する計画である。
国土部鉄道局のカン・フィオプ局長は、「今後も関連機関と継続的に協力し、鉄道業界から正しく簡単な韓国語を使用する言語環境を造成していくよう、率先して垂範する」と明らかにした。
一方、国土交通部と鉄道機関のホームページでは、96の純化対象用語に対する対国民アンケートイベントが5月10日から3週間行われる。
ソース:DIトゥデー(韓国語)
https://ditoday.com/%e6%97%a5%ed%95%9c%ec%9e%90%ec%96%b4-%ec%8b%a0%ed%98%b8%eb%aa%a8%ec%a7%84-%ec%8b%a0%ed%98%b8%ec%9c%84%eb%b0%9
- 57 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:14:15 ID:tKk+6wsL.net
- 「冒進」の意味は「違反」じゃないのになw
しかし、なるほど、こうやって事故は起きるのかw
- 58 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:14:52 ID:Iqrqx/Oe.net
- 信号と違反もたぶん日帝残滓だろう
法律もなかったし違反なんていう概念が存在する余地がない
- 59 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:15:33 ID:pOrbAhFA.net
- 英語そのままのほうがまだマシだろな
朝鮮語は語彙が少ないし日本式漢字を廃止したら更にバカになる
- 60 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:15:34 ID:eq1BjjOz.net
- >>57
冒進→危険を冒して進む
違反→冒進も含まれるけど、青信号で進まないのも違反だよな
- 61 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:15:45 ID:vxJjp7S8.net
- ハングルの国だしね
- 62 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:16:29 ID:ocnsNT38.net
- >>57
たぶん違反の意味も分かってない
漢字を捨てた民族の末路
- 63 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:16:58 ID:qMnDM8OV.net
- >シンホモヂン(信号冒進)
信号冒進って、本当に日本語由来の鉄道用語なのか
またイシマタラみたいに勝手にキムチ猿が作り出したニセ日本語じゃないのか
- 64 :アイロビュコリア ◆5yRcT8zUlk :2022/05/16(月) 11:17:02 ID:aZ+fi7lA.net
- >>32
(=゚ω゚)ノ JRは基本、王様体質と思っていいです。特に海はメーカーから嫌われているゾ
某近鉄とは新型特急で衝突した!「豊川に発注すんぞゴルァ」「上等だやってみろや」という…
某南海はねちっこくアラ探しされた。ふふふ、そんなんリサーチ済みだ検査員が調べるとこなどw
- 65 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:17:08 ID:KlIwdA7E.net
- 冒進とは、鉄道用語で、列車または車両が、安全の確保されていない状態のまま次の区間に進むこと。
だそうな。
信号を無視すること、違反することによって起きる事案そのものが「冒進」だと。
対して信号無視や違反だと速度制限信号とかも掛かってくるんでちょっとそれは違う気がするな
一般レベルではいいんだろうけど、運用者的には分けるなりの理由あったんじゃねって気が
- 66 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:17:33 ID:wH1w4kjb.net
- >>56
「敵性語」なんてやってたのは太平洋戦争末期でしかも民間運動だけどな
軍隊は普通に使っていた
- 67 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:17:53 ID:Yc4tcwYv.net
- 鉄道そのものが日帝残滓なのでは?
- 68 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:17:55 ID:Iqrqx/Oe.net
- 音で覚えるって大変だな
絶対ミス起きるわ
- 69 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:18:21 ID:eq1BjjOz.net
- >>62
全部英語にしちゃえばいいのに。
バイオレーションだろ?
- 70 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:18:46 ID:13fCPwXL.net
- 涙ぐましい努力で頑張ってるね〜 日本由来の漢字はすべて消しちゃえよ 笑いが満載だww
- 71 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:19:15 ID:beTnXm/I.net
- 日本をお手本にしたのがバレちゃマズイしな
- 72 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:19:17 ID:Tf3RYIfR.net
- フフフ だっけ?
事故がぁ増えるぅ
みたいな
- 73 :俺様 ◆5ffBLIIgsG6y :2022/05/16(月) 11:20:04 ID:tNP/GxM+.net
- 信号違反…(´・ω・`)?
もろ日本的だが…
- 74 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:20:06 ID:OwY5Y43T.net
- 結局何やっても日本由来
- 75 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:20:23 ID:pJ6LiI9v.net
- >>1 安全第一で好きなようにやればいいと思う
気になるのは「外来語」の観念が無いのかな?
「マルチプル タイ タンパー」とか無理に変えると困るのでは?
将来、「○○技術・機械」の考案・発明は自国だとでも言いだしそう
- 76 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:20:30 ID:xaCMLc6I.net
- その内「約束」という言葉も日本由来だと言って消してくるよ
元々そんな概念無いしな
- 77 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:20:41 ID:osHJaGrL.net
- >>66
陸軍省検閲済みの「加藤隼戦闘隊」(映画)の野球のシーンで
「ストライク」「ボール」を普通に使ってるのを見てそう思った
- 78 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:20:51 ID:IIgfC2ha.net
- 冒進と違反は全然違う意味なんだけどチョンコロって本当にバカなんだなww
- 79 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:21:01 ID:nM6taKEX.net
- 信号がそもそも
- 80 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:21:05 ID:Sn/x004L.net
- 今晩からおでん文字消し去ってくれ
あの文字朝鮮人云々抜きにしても不愉快なんだわ
- 81 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:21:30 ID:MAl8M1GK.net
- どうせなら原発で同じよなことやって間違って大爆発してほしいな
- 82 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:22:17 ID:qMnDM8OV.net
- 日帝に鉄道を敷いて貰ったから、鉄道用語が日本語なんだろ
用語を改変する前に、日本への感謝の言葉は無いのか、バカチョン
本来なら、日帝の残滓として、鉄道を廃止しないとおかしいだろw
- 83 :アイロビュコリア ◆5yRcT8zUlk :2022/05/16(月) 11:23:02 ID:aZ+fi7lA.net
- >>37
(=゚ω゚)ノ 動物と衝撃しました!
というのを1日で2回やってしまった山陰本線普通列車…
運転士さんが「なんでだよ…」とがっくりしておいでだった
- 84 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:23:03 ID:b7Y0504x.net
- 朝鮮人の言葉はウリとニダの2つだけだろ?w
難しく考えるなよw
- 85 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:23:27 ID:eyQ+CJNs.net
- こんなのちょこちょこ替えても意味ないだろ
公用語を変えるべき
ドイツ好きなんだからドイツ語にすべき
日本語由来をほぼ排除できるしハングルなんか捨てろ
これで霊的に生まれ変わる第一歩が踏み出せるのです
- 86 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:24:20 ID:ziFXfCbB.net
- >>45
表音記号のハングル化だから、冒進が韓国人の感覚的な当て字なのかと。
信号表示を冒涜して進行→信号冒進という、日本人の感覚から乖離した表現になっているかと。
- 87 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:24:48 ID:lio/gQKo.net
- レールの錆が気になる・・・
- 88 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:25:00 ID:KWaRJ3p+.net
- >>5
100年かけても「約束」の一つすら理解できない民族だぞ
- 89 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:25:10 ID:nfh5FQlW.net
- いや、冒進なんて、漢字なら意味がすぐ分かる(オレも初めて知った)けど、
朝鮮語じゃさっぱり分からんだろうから、定義さえしっかりしてればええんでないの?
別に日本語狩りしてるわけじゃないだろ
- 90 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:25:38 ID:44OCw/FO.net
- まるちぷるたいたんぱー
- 91 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:25:40 ID:KWaRJ3p+.net
- >>7
現在進行形だけどな
- 92 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:25:52 ID:nfh5FQlW.net
- >>86
調べたら、日本の鉄道用語
- 93 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:26:08 ID:1WoRkrWr.net
- たいたんぱぁ
・・・宇宙家族カールビンソンを思い出してしまうのは、おっさんだけなんだろうなあw
- 94 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:26:49 ID:FZsNic/Q.net
- >>14
すまん、頼まれもしないのに日本がやった
本当に申し訳ないことした
- 95 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:26:56 ID:IIgfC2ha.net
- 定義が冒進なんだけど違反に変えると今後違反が主になって元々の意味を失念する
ってかチョンコロだから失念=都合のいい解釈になるから問題ないかwww
- 96 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:27:31 ID:yaWKlSXJ.net
- >>93
まるちぷるたいたんぱあ
- 97 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:27:34 ID:ayxf5HNK.net
- > チャガルダヂムヂャンビ
邪教の最高神みたいな名前だな。
まだマルチプルタイタンパーの方がわかりやすい
- 98 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:27:36 ID:S4aklVpy.net
- それにしても汚い響きだ
- 99 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:27:42 ID:8ipLqAsI.net
- 信号違反って日本語じゃね?
- 100 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:29:08 ID:nM6taKEX.net
- 信号
違反
これ和製の単語でしょうね
違反だとちょっとニアンス違うから
- 101 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:29:12 ID:SD7/AscP.net
- >>94
まあ、日露戦争時の輸送用に必要だったし
- 102 :ハニィみるく(17歳) ★:2022/05/16(月) 11:29:20 ID:CAP_USER.net
- まぁ、マクドナルドが日本語由来のメクドナルドゥだし・・・。
- 103 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:29:54 ID:T28TFaTI.net
- こいつらは戦後80年なにやってたんだよw
- 104 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:30:54 ID:S5EYvsWS.net
- >ムソントンシン(無線通信)
これは日本式表現ではないか大いに疑問がある
- 105 ::2022/05/16(月) 11:31:36.13 ID:nfh5FQlW.net
- >>102
標準語の「ナ」にアクセントが来る言い方か
- 106 ::2022/05/16(月) 11:31:52.63 ID:KlIwdA7E.net
- >>83
鹿が鉄を舐めに来ているとか聞いたような
- 107 ::2022/05/16(月) 11:31:56.31 ID:ziFXfCbB.net
- >>92
すまん、調べたら確かに日本鉄道用語に冒進あった。
謝罪して訂正します。
そうすると、シンホモヂン(信号冒進)もシンホウィバン(信号違反)も日本式漢字表現のような気がするのはこれイカに。
- 108 ::2022/05/16(月) 11:32:23.80 ID:IIgfC2ha.net
- まるちぷるたいたんぱぁはマルタイだけど
ぱわーれんちはどう発音するんだろ?
- 109 ::2022/05/16(月) 11:32:28.68 ID:KWaRJ3p+.net
- >>89
ずっと日本語狩りしてるぞ?
「克日」だそうだ
日本嫌いの韓国政府、また言葉狩り「専門用語標準化作業を推進」韓国道路公社
https://www.excite.co.jp/news/article/Global_news_asia_6413/
韓国で「日本製品不買」に続き“日本語狩り”が始まった
https://www.news-postseven.com/archives/20190713_1410507.html?DETAIL
【韓国輸出規制】韓国で始まった「日本語狩り」とは?
eraption.com/korean-japanese-hunting/
- 110 ::2022/05/16(月) 11:32:35.92 ID:D+FpcwB+.net
- 日本が統治する前は、幼稚園児並みの語彙しかなかったからな
- 111 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:32:50.01 ID:vqZ1Vmpc.net
- >>12
北海道、東海、四国、九州、貨物「許された!」
- 112 :アイロビュコリア :2022/05/16(月) 11:32:50.04 ID:aZ+fi7lA.net
- >>63
(=゚ω゚)ノ 冒進は普通に使いますよ。
むしろ違反って言われるほうが少ないんじゃないかな鉄道信号
チンチン電車が信号守らなかったは違反でしょう
- 113 ::2022/05/16(月) 11:33:35.39 ID:nfh5FQlW.net
- >>107
これ、日本語撲滅じゃなくて、難解な言葉を言い換えようってだけだから
- 114 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:33:39.89 ID:5LymNO0P.net
- 用語を変えても故障率/事故率は変わらないと思うんだが
- 115 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:33:52.28 ID:VQBoLJAh.net
- 無理な言い換えで事故頻発へ
- 116 ::2022/05/16(月) 11:34:08.30 ID:bTC2LQYg.net
- こういうふうにして、文化や技術、知恵、ノウハウの蓄積、歴史なんかが失われてきたんだろうな。
- 117 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:34:45.06 ID:hIIKZ76V.net
- 日本統治以前は、鉄道なし
あったのは人力車と馬車だけ
- 118 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:34:46.06 ID:EgxVvXSu.net
- >>33
冒進(ぼうしん)日本の鉄道用語で、列車または車両が、安全の確保されていない状態のまま次の区間に進むこと。
- 119 ::2022/05/16(月) 11:34:54.26 ID:IIgfC2ha.net
- 防水給水でやらかしてるチョンコロ鉄道w
- 120 ::2022/05/16(月) 11:35:35.11 ID:lfXxi4vz.net
- 彼の国では国語もまだ定まってないということか
- 121 ::2022/05/16(月) 11:35:39.66 ID:nfh5FQlW.net
- >>117
信号もないしねw
- 122 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:35:42.91 ID:wAO6Swxe.net
- 大韓は兄の国 戦犯旗を捨てて 降伏しましょう
- 123 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:35:43.36 ID:vqZ1Vmpc.net
- >>114 >>115
安全のために必要なのは用語の言い換えじゃなくて、
必要なのはオペレーションから朝鮮人を排除することだと思う。
- 124 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:35:53.87 ID:qMnDM8OV.net
- 変更後も信号違反って漢字を韓国風に読んでるだけじゃダメだろ
もっとハングルに純化して、「知らせる合図を見逃す」みたいなバカっぽい長ったらしい感じの用語にしろよw
- 125 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:36:50.30 ID:5LymNO0P.net
- >>117
馬車よりはるかに進んだ猫車を朝鮮は使用していたぞ
- 126 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:36:56.28 ID:IU06vlGC.net
- >>25
例えばブレーキ故障で停止信号を超えてしまっても「違反」になるのかしら?🤔
- 127 ::2022/05/16(月) 11:37:10.27 ID:nRdeUzZr.net
- >>16
減少を的確に表現しているのは信号冒進だね
かなり危険な行為という意味だから
- 128 :アイロビュコリア :2022/05/16(月) 11:37:29.18 ID:aZ+fi7lA.net
- >>102
ヽ(゚∀゚)ノ はにーのおかげで、朝鮮語辞典がいっぱいになる!
ビックマック(ピクメク)とマックスパイシー(メクスパイシ)、上海バーガー(シャンハイポゴ)
- 129 ::2022/05/16(月) 11:37:33.23 ID:tKk+6wsL.net
- >>58
「信号(信號)」を誰が使い始めたのかはハッキリとしないけど、
おそらく18世紀に信号旗(Signal flag)の国際標準化が行われた辺りに、
中国や日本でも使われ始めて、そのときに訳されたんだと思う
なお、現在の中国・台湾では「信号旗」よりも「旗号(旗號)」が使われるっぽい
「違反」は中国古典の「異反」が源
こうやって語源を調べると、日帝残滓なんていう概念がバカらしいよなw
- 130 ::2022/05/16(月) 11:37:36.82 ID:GNa+5JiI.net
- シン・ゴジラ
シン・エヴァンゲリオン
シン・ウルトラマン
シン・仮面ライダー
シン・ホモヂン
- 131 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:37:46.63 ID:5LymNO0P.net
- >>123
コレイルは中国に売却すべきだな
- 132 ::2022/05/16(月) 11:38:03.86 ID:SD7/AscP.net
- マルチプルタイタンパーなんかそのまんまでええやろ
- 133 ::2022/05/16(月) 11:38:19.96 ID:nfh5FQlW.net
- >>118
これが漢字無くした弊害だな
冒ならそういう意味があるのは分かるが、これが例えば「ボウ」なら、結局単語と意味を覚えないとだめだもんね
- 134 ::2022/05/16(月) 11:38:58.79 ID:ePaZmjnh.net
- 信号違反…
シン・ホモ ヂン
- 135 ::2022/05/16(月) 11:39:43.83 ID:D+FpcwB+.net
- 信号違反 (シンホウィバン)
日本語やんけ 変えてもやんけ
おい朝鮮人 説明しろや
- 136 ::2022/05/16(月) 11:40:13.78 ID:osHJaGrL.net
- >>114
本当にそう思う
「より安全で便利な鉄道環境の構築」が目的ならば
手段が「言葉(言い方)を替える」のは違うんじゃないかと
目的と手段が常におかしい気がするw
- 137 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:40:32.11 ID:U/ER+eXL.net
- >>1
日本残滓の発音だけは変えられない悲しさは!!
積弊日本の象徴じゃないか、永遠永久不滅の日本神話になりそうだ・・・・・
そして発音から日本語は韓国起源だと言い出すのは見えて居るのだろう、
改正でより発音は日本語に近くなるという皮肉はなんともし難いものだ!!
- 138 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:41:20.78 ID:j5xp7GBQ.net
- 全部日本作漢字を朝鮮音にしただけだろ
- 139 :俺様 :2022/05/16(月) 11:41:30.26 ID:tNP/GxM+.net
- 在コは本当に汚い連中だな( ・∀・)
信号も違反も日本由来の言葉なのに
祖国に言わないし教えない
- 140 ::2022/05/16(月) 11:42:15.77 ID:0Ne4sDFW.net
- 朝鮮人には電車より猫車の方が似合うぞw
- 141 ::2022/05/16(月) 11:42:43.79 ID:PXzlNf+Y.net
- そういや憲法と法律用語も純語化運動やってたけど終わったんだろうか?
- 142 ::2022/05/16(月) 11:42:59.79 ID:mA4jz7Yn.net
- 言葉狩りなら
まず大統領を変えるべきだよ
- 143 ::2022/05/16(月) 11:43:08.86 ID:GNa+5JiI.net
- 日本の先人たちが日本になかった欧米の概念のものに
苦労して新しい日本語を生み出した結果なのに
日帝残滓とかいってたら使えない言葉たくさんあるだろうに
- 144 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:43:17.23 ID:5LymNO0P.net
- >>136
用語の切り替えで意味が通じなくてむしろ事故が増えるかと
- 145 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:43:40.56 ID:aanmWb8V.net
- >>114
トラブルはむしろ増えるかもな
- 146 :アイロビュコリア :2022/05/16(月) 11:44:04.20 ID:aZ+fi7lA.net
- >>106
ヽ(゚∀゚)ノ 鹿か猪かわからんけど、乗り上げた時に「ゴリッ!」ってなるんだ…
客室でも感触が実にリアル。
- 147 ::2022/05/16(月) 11:44:17.02 ID:nfh5FQlW.net
- これは鉄道用語だけど、結局この調子で、文学作品とか論文とか、子供が書いた文章みたいになっていくんだろな
北朝鮮の言葉が韓国人にはそう感じるらしい
北の方が日本語由来の単語を無くしたから
- 148 ::2022/05/16(月) 11:44:18.71 ID:D+FpcwB+.net
- やはり日本統治前は語彙が少なかったんだな
野蛮で非文明的な生活をしてたから
- 149 ::2022/05/16(月) 11:45:03.99 ID:sCUrTbNo.net
- >>58
「韓国」自体が日帝残滓
総督府をそのまま継承しただけだから
- 150 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:45:47.06 ID:N2jpAYHb.net
- ネトウヨまた負けたんかwwwww
- 151 ::2022/05/16(月) 11:46:18.88 ID:Iqrqx/Oe.net
- マンファ(漫画)とかの新しくパクった言葉をまず捨てろよ
- 152 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:46:24.67 ID:aanmWb8V.net
- >>150
どこを読むとそう受け取れるんだい?
- 153 ::2022/05/16(月) 11:46:43.18 ID:N2jpAYHb.net
- 醜い言語
- 154 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん:2022/05/16(月) 11:47:11.09 ID:cjK8XipM.net
- >>150
芸の無いヤツだな
つまらんぞ
- 155 ::2022/05/16(月) 11:47:32.18 ID:SD7/AscP.net
- >>150
CBTCとかも愚民文字に変えてるっぽいけどこの場合はイギリスが負けたことになるの?
- 156 ::2022/05/16(月) 11:48:14.10 ID:PXzlNf+Y.net
- >>143
生み出したってのは違うだろ
元々中国にあった熟語を当てはめた翻訳したってのが正しい
それだけで凄いことなんだから余計なものは付けるべきじゃないよ
総レス数 653
159 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200