2ちゃんねる ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50    

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【韓国】昨年出版された翻訳書 約4割が日本書籍 [7/17] [ばーど★]

1 :ばーど ★:2023/07/17(月) 17:55:08.25 ID:0SZyB11C.net
【ソウル聯合ニュース】韓国で昨年出版された翻訳書の約4割が日本書籍だったことが分かった。

大韓出版文化協会が17日に発表した「2022年基準韓国出版生産統計」によると、昨年韓国で翻訳出版された書籍は1万472点で前年(1万2210点)に比べ14.2%減少した。

昨年最も多く翻訳されたのは日本書籍で4138点に上り39.5%を占めた。2位の米国書籍(2957点)と3位の英国書籍(919点)の合計よりも多かった。

聯合ニュース  2023/07/17 17:29
https://www.chosunonline.com/site/data/html_dir/2023/07/17/2023071780237.html

2 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 17:57:28.74 ID:4K5rndSz.net
映画も出版も日本に席巻されてるねぇ

3 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 17:58:01.82 ID:vSxg8Pz7.net
 
 
 
東京商工リサーチは14日、2023年上半期(1〜6月)に首都圏1都3県で倒産した企業(負債1千万円以上)は前年同期比30・2%増の1258件だったと発表した。
  
悪魔の自民党政権
  
 

4 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 17:58:55.91 ID:3QWvQ++1.net
ジャップが書いた本が大好きなチョンさん

5 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 17:59:23.13 ID:0YHl0uuP.net
これ海外書籍の日本版を韓国語に翻訳したやつも含まれてるの?

6 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:02:19.16 ID:yM2ey/s8.net
牛乳石鹸

7 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:06:29.80 ID:7R8hB6ef.net
英語→韓国語より
英語→日本語→韓国語のほうが翻訳の精度が高くなるという悲しい現実

8 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:07:10.47 ID:b+BeK+z7.net
村上や東野を在日認定すれば解決

9 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:08:56.28 ID:m3KIesPw.net
日本の文化植民地らしいな

10 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:10:13.08 ID:O/I850A9.net
そういえば、教育系YouTuberの鈴木貫太郎の本も韓国で翻訳されたと言ってたなw

11 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:18:33.23 ID:e/1is2dY.net
なんか韓国文学が世界で大人気ってのを見た記憶があるような…?

12 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:19:59.33 ID:5W+bOwuF.net
参考にするニダ

13 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:37:29.59 ID:06lEXuWf.net
ああ、そりゃ朝日新聞とかが必死になって「K-文学がくる」と宣伝しまくっていたからね
言うほど売れてないよ、韓国文学作品

14 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 18:56:08.86 ID:BjbqFNRZ.net
文化による朝鮮出兵ニダ

15 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 19:18:27.09 ID:q3+/pAy1.net
所詮韓国は日本の衛星国家。

16 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 19:34:14.11 ID:52Kcnbg7.net
外に儲けさせてる場合じゃないだろ
どうせ糧にならないし

17 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 21:28:57.91 ID:ogUlwh2W.net
昔からそうというか、昭和・平成の頃は、もっと日本の書籍の割合が高かったんじゃね

18 :規制されたアイロビュ ◆RxDXjsZ1OM :2023/07/17(月) 21:36:35.09 ID:dFGMRcUh.net
(=゚ω゚)ノ ノーベル賞最有力候補ウンコ先生の詩集は売れていないのか!

19 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 21:41:46.64 ID:wR4/hPTH.net
>>7
精度だけでなく、手間も段違いなんだぜw

20 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 21:47:12.01 ID:e/1is2dY.net
>>7
日本人より英語が得意って言い張ってるのにねw

21 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 21:51:47.60 ID:wR4/hPTH.net
>>20
だって英語じゃなく「韓国語とハングル」の問題だから。
韓国人作家が韓国語(ハングル)で書いた小説を韓国人が読むのに、
その本専用の辞書みたいな解説書が必要なんだぜw

22 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 21:57:35.16 ID:6SjNnK+j.net
>>21
流石にウソでしょ?
朝鮮語って、単語が少ないわけじゃないでしょ?

23 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:05:00.03 ID:wR4/hPTH.net
>>22
本当なんだな〜
前にニュースの特集で韓国出版界の事情やってた。
異常に語彙の少ない(同音異義語が多い)韓国語と
平仮名でしかないハングルの弊害。
解説書は普通に小説と並べて売られてる。
韓国人作家や編集者が頑張って解説書の要らない小説を書くと、
今度は文章がやたらに長くなって本が分厚くなり、
誰も買わないそうなw

24 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:07:44.45 ID:1gcsoPBJ.net
どんだけ日本に憧れてんだよw
まぁそりゃ分かるけどよ

25 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:08:58.26 ID:lU92IEvI.net
>>1
エミンさんの本も出るくらいだもんなあ

26 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:10:06.50 ID:S73l1Tvw.net
情報伝達に難があるからずっといつまでも同じ事を主張し続けたりするんだな。
半人前の言語だと進歩も発展もできんという事だ。

27 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:11:13.05 ID:fKdqp/nI.net
作者名も別名でまるまる盗作疑惑

28 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:13:23.20 ID:e/1is2dY.net
>>23
いや、さすがにそれは…

だって日本語書籍の翻訳でもハングルで書かれてるから同じように厚くなるってこと?
いやいや…まさかまさか…

29 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:14:13.25 ID:sxNccykX.net
>>21
漢字のルビふってあるんでしょ?

30 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:15:17.31 ID:wR4/hPTH.net
>>24
それも解説。
売れるかどうか解らない本だすより、
隣り(日本)を見れば確実に売れる本が有る。
だから新人作家育てるよりも版権買って出した方が儲かる。
って考え方なのさ(呆れ
売り方も「日本で100万部!」「何週連続ランキング1位!」
とか簡単だしw

31 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:15:52.78 ID:sxNccykX.net
>>17
ちょっと前まで日本文化は歌、映画、本すべて発禁だったんだよ。だからパクリ放題だったんだ。

32 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:18:29.80 ID:wR4/hPTH.net
>>28
日本語は漢字の韓国語読みにするだけさ。
感謝します→カムサハムニダ
みたいにねw

因みにハリーポッターの場合
日本語版→上下2巻
韓国語版→上下それぞれ2冊づつの計4巻+辞書みたいな解説書1冊

33 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:22:26.36 ID:e/1is2dY.net
>>32
漢字の有無が効くってことか…

えぇ…そんな非効率な文字なんか…
なんか若いヤツが韓国語は簡単、簡単って言ってたが、簡単の意味が俺の考えと違ってたかも

34 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:24:02.70 ID:lU92IEvI.net
>>32
コンパクトなのがスゴイなら
中国語が最強だよ

35 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:26:20.96 ID:wR4/hPTH.net
>>33
だから韓国じゃ欧米の本を翻訳する場合、
原書からじゃなく日本語版から訳すのが多いのさw
今は、これじゃダメだって原書から翻訳するのも増えてるみたいだけどね。

36 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:30:25.70 ID:e/1is2dY.net
>>35
なんじゃそら…いや、ありがとう…

英語が得意ってよく言うわ…というか、英語が得意なヤツは韓国語が不得意な感じでもおかしくない…いや、いい大学出たりでそこまでは…いやいや…

37 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:34:29.67 ID:wR4/hPTH.net
>>36
韓国の大学の授業は基本英語だから。
いろんな専門用語が韓国語に無いから全部英語なのさw

38 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:36:36.87 ID:u3RZKdAl.net
>>33
ハングル自体はただの発音記号の塊なので、表意文字ではないという読み取り難さはあるけど、
致命的なのは朝鮮語との組み合わせw

39 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:39:38.67 ID:e/1is2dY.net
>>37
大学で基本が英語!? そらまた衝撃的な話がw

どっかの属国みたいやな…イヤミではなく…
今は母国語というか第一言語でキチンと考えることが大事、って考えが増えてきてると思ってたが…韓国大卒の第一言語は英語かよ…
そら得意って言うわw

40 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:43:15.81 ID:e/1is2dY.net
>>38
???
朝鮮語の発音を表記しやすくしたのがハングルじゃなかったっけ?
それが朝鮮語との組み合わせが最悪?

これも漢字が関わってくるのか?
というか、お前ら何者だよ、すげぇよw

41 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:43:19.94 ID:4omKcZnN.net
>>35
韓国、いや朝鮮半島には"杉田玄白"は生まれなかったの?

42 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:52:53.31 ID:wR4/hPTH.net
>>40>>41
ハングルってのは、フビライが命じてチベット文字を参考に作ったモンゴル文字のコピーだよw
最悪ってのは先にも書いたが、語彙が少ない=同音異義語が多いから。

43 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:53:08.65 ID:cQeaP8Se.net
オールハングルの書籍とか何の拷問だよ

44 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 22:57:21.05 ID:e/1is2dY.net
>>42
いつもの何とか大王は何をしたの?

…質問ばっかで悪い…韓国語のあまりの不完全さに…驚きがw

45 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 23:03:08.83 ID:wR4/hPTH.net
>>44
ハングル作って(剽窃して)捨てたのさ。
日帝が掘り出すまで忘れてたw
因みに現代韓国語(朝鮮語)は、日本人が日本語をベースに体系化して整備した産物。

46 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 23:14:08.09 ID:e/1is2dY.net
>>45
フビライに言われて作ったモノを大王が剽窃して捨てたとw

>因みに現代韓国語(朝鮮語)は、日本人が日本語をベースに体系化して整備した産物。

これは、この板でよく聞く話だが…朝鮮語の口語を元に日本語をベースにしたと…若いヤツの韓国語は簡単ってのにも繋がるねw
現代韓国語で考える限り、考え方は日本語ベースとあまり変わらないってことか…まあ、文化的差異はあるけど

歴代中華文明や儒教(朱子学)にも日本文化にも囚われ、大学生は英語で考えると…あいつらの支離滅裂さの原因が分かった気がするわw

47 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 23:24:09.90 ID:WBVuD40I.net
戦後、韓国国内の大学教授の多くに日本人がいたが、敗戦後
教授たちは日本にひきあげた。
ゆえに、韓国の教育レベルは低下した。
韓国国民は熊との混血なだという韓国史観から
以後、韓国教育は物語に落ち込んで、今に続く。

48 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/17(月) 23:27:36.25 ID:e/1is2dY.net
>>45
あ、お礼を忘れてたw
ありがとうございました

49 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 01:53:58.24 ID:6aqLSsXN.net
>>43
アルジャーノンに花束をの日本語版の最初の数ページがそのまま最後まで続くようなもの

50 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 01:57:46.27 ID:tAfc9iid.net
>>43
ハングル翻訳だっけ、内容の解説の解説でもう一冊できちゅうの

51 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 02:38:34.98 ID:Iy3Bik0a.net
2019年の反日キャンペーン中も
ベストセラーランキング2位だったしね
日本書籍
https://i.imgur.com/hPYpmMO.jpg

52 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 03:16:52.54 ID:7js1Drac.net
9割は漫画ニダ!

53 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 08:28:36.43 ID:2oqOvW6S.net
>>11
1から2に増えた!倍!
珍しがられているのは
韓国の社会システムがどんなにクソかを延々書いて
自立したい韓国の女性/若者が国を離れる又はなにもしないという分野がある
今の生活のヤバさを描くということではパラサイトと同じ?

54 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 09:24:40.63 ID:zZ102Fnp.net
>>23
日本だと「造船」と「朝鮮」って書くだけで終わるけど
ハングルだと「海に浮かべる船を造る造船」と「我らの国である朝鮮」
っていちいち長ったらしく書かないと判別が不可能なんだぜ
漢字を鰓葉してる日本語ですら同音異義語多いのに

55 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/18(火) 22:16:21.22 ID:HvedIqL3.net
>>4
お前は他人気にしてる場合じゃないだろ
京を超える負債何とかしろ

56 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/19(水) 01:26:52.68 ID:MrBM0vK1.net
大体翻訳能力があるのか?

57 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/19(水) 16:46:42.99 ID:zV7fgvDY.net
>>39
某会社でイギリスから来た取引先の人(しかも
上流階級の使うキングスイングリッシュ)に
「あなたの英語は訛っている。僕の発音を聞いて
 直していきなさい」というぐらい英語が得意だぞ。

58 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/19(水) 17:16:28.22 ID:0fgc9rGD.net
>>54
さすがに朝鮮と造船は文脈で分かるだろw

59 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/19(水) 17:45:55.75 ID:0fgc9rGD.net
たまたま見かけた韓国語の記事のタイトルが、
「科学をチョ(敵)にした」って漢字を併記してたわ
確かに、チョって文字は「的」とか他の意味もあって、意味をなすから、漢字がないと伝わらない

60 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/19(水) 17:51:51.94 ID:PPEJ/DIg.net
日本書籍って教科書かよ

61 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/07/31(月) 21:29:54.73 ID:KSILHRUA.net
(´ー`)y━~~

62 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/15(火) 10:34:45.58 ID:p5T1rbut.net
ハングル翻訳って大変そうだな
全部ひらがみたいなもんだし
書籍の厚さが増えるし

63 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/23(水) 09:20:37.98 ID:k6u6ekbve
岸田異次元増税憲法カ゛ン無視地球破壊覇権主義文雄か゛補償するから核汚染水たれ流させろとかデタラメほさ゛いてて唖然とするよな
世界最悪の脱炭素拒否テロ国家に送られる化石賞連続受賞して世界中から非難されながら憲法13条25条29条と公然と無視して力による ─方的な
現状変更によってクソ航空機倍増、閑静な住宅地から都心まで数珠つなぎで鉄道の30倍以上もの莫大な温室効果ガスまき散らして騒音まみれ
静音が生命線の知的産業壊滅させて知的能力者の仕事に生活にと破滅させながら補償とか何ひとつしていないのが現実だしな、高い所と騒音が
大好きな人としての最低限の知的能力すらなく何ひとつ価値生産もできないクソ公務員が家の壁とか容易に突き抜ける低周波騷音による被害
すらガン無視、こんなテロ政府の言うこととか真に受けるのは相当の盆暗だけ、フクシマ沖の魚1匹から1万8000ヘ゛クレルものセシウムが検出
されてるのが現実だし、いくら抗議しても共有スルだのほさ゛いてスルーするだけの國土破壊省のテ□リスト状態になるのが目に見えてるぞ
そして何かしらの集団行動に出たところて゛、ついこの間のクソ成田強制執行みたいなジェノサイドを平然とやるのが人の命より金の岸田文雄
[羽田)ttPs://www.call4.jp/info.php?tyре=items&id=I0000062 , ttps://haneda-project.jimdofree.Com/
(成田]ttps://n-souonhigaisosУoudan.amebaownd.Com/
(テロ組織〕ttps://i.imgur.Com/hnli1ga.jpeg

64 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/25(金) 14:47:33.73 ID:S+bNrjr5C
>>1 それは大半が海賊版ではないのか。

65 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/25(金) 15:00:49.43 ID:ySEBL8HU.net
>>62
ハリポタ一巻分が六冊よw
そのうち同音異義語の註釈が二冊

66 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/25(金) 15:15:32.23 ID:sM1KreIa.net
韓国書籍の輸入はクオンが頑張ってるな

67 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/25(金) 15:24:35.21 ID:4hThAgsV.net
おしりたんていとか児童書も

68 :<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´  )さん:2023/08/27(日) 00:10:18.94 ID:ut91ShdG.net
たしかにCUONは良書が多い

総レス数 68
20 KB
掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50
read.cgi ver.24052200