■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
現役の翻訳者の集い(5)
- 1 :名無しさん@英語勉強中 (ワッチョイW 0b74-KED4):2020/05/11(月) 11:27:47 ID:LTSMPNV30.net
- テンプレなし
[前スレ
現役の翻訳者の集い(4)
http://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1574255143/
※今、翻訳者を目指す方はこちら
通翻訳を目指す人や現役の通翻訳の集い (7)
https://lavender.5ch.net/test/read.cgi/english/1570434572/
- 619 :名無しさん@英語勉強中 :2020/08/23(日) 08:08:33.03 ID:4MT4L88Bp.net
- >>617
そこをきちんと釘刺しておかないと、Windows 10 Fall Creators Updateを「秋の開発者向けアップデート」とか訳してくる奴本当にいたから。
Windows10のFall Creators UpdateはFall Creators Updateって名前の新バージョンであって
日本でもFall Creators Updateって呼ばれてる。
「フォールクリエイターズアップデート」なら分かるけど「秋の開発者向けアップデート」じゃ何を指してるかわからない可能性がある。
そこに気をつけろって注意書きでしょ。
- 620 :名無しさん@英語勉強中 (ブーイモ MM0f-Xsjx):2020/08/23(日) 09:15:57 ID:LLJJGDeOM.net
- 「自然」とか「全国的地誌」とかやらかしちゃう奴がいるのか
総レス数 1001
288 KB
新着レスの表示
掲示板に戻る
全部
前100
次100
最新50
read.cgi ver.24052200